Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Вижу.

— Какое бы ни было у тебя настроение там, на улице, — сказал я, — здесь, в таком приятном и замечательном месте, оно не сможет не улучшиться. Приятная атмосфера, восхитительные ароматы, улыбка на лице милой девочки-продавца — всё это дарит положительные эмоции. Тревоги, что преследовали тебя там, за этими стенами, отступают. А человеку с хорошим настроением всегда хочется порадовать себя ещё больше — к примеру, купить вот этот медовый батон. Разве ты, Шиша, не захотела бы его купить?

Девочка кивнула.

— Захотела, — сказала она. — И купила бы.

Если бы у меня хватило на него денег.

— Этого мы и добиваемся.

— Да, но, мастер Карп, а как улыбка может меня защитить?

— Очень просто.

Я вновь зашагал вдоль витрин — рассматривал чисто вымытые стёкла.

— Во время работы представляй себя частью магазина, частью вот этого зала, а не девочкой Шишей. Вообрази, что между тобой и покупателями существует перегородка — да хоть вот этот прилавок. И ты поймёшь, что обидные слова плохих людей не могут тебя задеть. Они не могут стереть улыбку с твоего лица. Это быстро поймут и твои обидчики. Примут твою улыбку за насмешку. Кому приятно терпеть насмешки? Никому. «Непокупатели» быстро потеряют интерес к общению с тобой. Потому что не смогут пробиться сквозь твою защиту. А разве интересно разговаривать с мебелью? Какое удовольствие ругать вот этот прилавок?

— Никакого.

— Вот и ответ на твой вопрос. Твоя улыбка лишь ещё больше разозлит тех, кто пришёл спустить на тебя свои плохие эмоции. И они поймут, что не получат желаемого удовольствия, что словесные нападки на тебя не принесут ожидаемого эффекта. А кто будет тратить время на бесполезное и неинтересное занятие? Никто. Выместить на тебе злобу у них тоже не получится. От рукоприкладства тебя защитит прилавок. Ну и присутствие в зале клифских волкодавов, конечно. Даже сумасшедший человек не захочет на собственной жопе проверить крепость собачьих зубов. Помни об этом — и твоя улыбка не померкнет.

— Мастер Карп говорит правильные вещи, — произнёс тихий мужской голос. — Кхм. Слушай его внимательно, красавица.

Сперва я подумал, что эти слова раздались у меня в голове. Пусть они и были произнесены не скрипучим голосом призрачного старого пекаря, а едва слышным баритоном. Не подал вида, что их услышал — по привычке: давно научился скрывать, что мысленно веду беседы. Но заметил, что Шиша настороженно смотрела мне за спину. Обернулся и понял: девчонка меня не разыгрывала.

У входа в магазин стоял мужчина. Примерно моего роста, немолодой (лет за шестьдесят), но не похожий на дряхлого старика: широкоплечий, мускулистый — эдакий тяжелоатлет на пенсии. Одной рукой он приглаживал пышную седую бороду (та полностью прикрывала шею и ключицы), другой опирался на трость. «Не хватает правильной одежды — получился бы местный вариант Деда Мороза», — отметил я.

Мужчина замер в шаге от входной двери, рассматривал меня с интересом, без стеснения. Во взгляде его больших, слегка навыкате глаз мне почудилось лукавство. Быть может, тому виной были падавшие гостю на глаза тени от густых белоснежных бровей, соединявшихся над переносицей. Или же на лукавство намекала застывшая на губах «Деда Мороза» полуулыбка. Мужчина чиркнул по полу тростью — вывел меня из оцепенения.

Здравствуйте, уважаемый, — сказал я. — Прошу прощения, но магазин пока не работает. Приходите к нам через пару дней. Мы предложим вам множество сортов вкусного и свежего хлеба. Наша выпечка вас не разочарует. Будем рады вас видеть…

Сыпал любезностями и пытался сообразить, как этот Дед Мороз проник в торговый зал. При помощи магии — не иначе. Ведь дверь я не открывал как минимум пару дней — не было в том нужды. И точно не забыл её запереть. Крепость запор на моих глазах сегодня проверили с десяток прохожих, что порывались заглянуть в магазин. И почему не подали сигнал о вторжении гостя подвешенные над входом железки?

— Здоровья и вам, мастер Карп, — едва слышно произнёс белобородый мужчина.

Он повертел головой.

— Красиво тут у вас. Яркие цвета, необычные шкафы, большущие окна. Кхм. Мне доложили, что скоро ваша пекарня заработает в полную силу. Решил вот поспешить сюда с визитом. Чтобы не отвлекать вас в первые рабочие дни. Представляю, сколько будет у вас хлопот в день открытия.

Белобородый покачал головой. Потом демонстративно принюхался, чуть прикрыл веки.

— Должен признать, мастер Карп, — сказал он, — здесь уже и сейчас неплохо пахнет. Я снова почувствовал себя голодным, хотя недавно пообедал.

Во рту мужчины блеснули крупные белые зубы.

— Как понимаю, я чувствую запах того хлеба, что вижу на полке рядом с вашей прекрасной юной работницей? Угадал? Улавливаю в воздухе аромат мёда. Восхитительно. Кхм. Это и есть медовые батоны, которыми вы, мастер Карп, баловали жителей Персиля?

Я вновь взглянул на неподвижные куски железа над входом.

Они прекрасно звенели… раньше: я проверял.

Или этот Дед Мороз прошёл через внутренний двор? Мимо клифов? Разве такое возможно? Да ещё без шума… Я только успел испугаться за здоровье волкодавов, как различил приглушённый стенами игривый лай Нади — ему ответила Вера. Не уловил в голосах собак тревоги.

— Простите, уважаемый, — сказал я. — Ээээ… Кто вы такой?

Мужчина распрямил спину (я отметил, что он всё же немного повыше меня), снова погладил бороду. Впился в меня строгим начальственным взглядом — я втянул живот. Белобородый отставил в сторону руку с палкой — словно в шутку демонстрировал: держит не стариковскую клюку, а пижонскую трость. Снова улыбнулся, совсем не по дедморозовски. Я невольно шагнул влево — загородил собой путь к Шише.

— Моё имя Арлей Айлани, — сказал гость.

Замолчал.

Должно быть, он не увидел на моём лице должной реакции.

— Совсем забыл, что вы недавно в столице, мастер Карп, — едва слышно сказал мужчина. — И всё это время были очень заняты, не успели влиться в городскую жизнь, наслушаться сплетен обо мне.

Склонил голову. Смотрел на меня из-под бровей.

— Вижу, моё имя вам незнакомо. Читаю это в ваших глазах.

Я покачал головой. Вновь просканировал внешность гостя. Безуспешно попытался угадать его социальный статус. Но лишь сделал вывод, что мой гость не среднестатистический горожанин.

Поделиться:
Популярные книги

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Real-Rpg. Еретик

Жгулёв Пётр Николаевич
2. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Real-Rpg. Еретик

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

(Противо)показаны друг другу

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.25
рейтинг книги
(Противо)показаны друг другу

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Последний Паладин. Том 7

Саваровский Роман
7. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 7

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!

Волк 5: Лихие 90-е

Киров Никита
5. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 5: Лихие 90-е

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Неверный. Свободный роман

Лакс Айрин
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Неверный. Свободный роман