Пепел Нетесаного трона. На руинах империи
Шрифт:
«Они не боги и не звали меня. Те, кому вы поклоняетесь, хуже кхуанов. Вам не избавиться от чудовищ, пока вы живете в Дарованной стране».
Только на этот раз он и в себе самом ощущал нетерпение. Каково схватиться с этими тварями, испытать себя против них, ощутить на себе их когти, нанося смертельный удар?..
– Вы их победили, – сказал он, отгоняя видение. – Без меня справились.
– Это только… – с новым кашлем изо рта брызнула кровь. – Только начало.
– Этого ты знать не можешь.
– Войско, – прошептал свидетель. – Твой вестник сказал «войско».
–
Старик сверкнул на него глазом.
– Тогда зачем вернулся?
Непрошеный ответ рвался с языка: «Чтобы сражаться».
Рук вызвал в памяти статую Эйры. Он попытался представить лицо Бьен, неукротимую доброту ее глаз, но мог вспомнить только горящий ненавистью взгляд Удава.
«Я мог бы порвать его в клочья, – подумалось Руку. – Даже сейчас, таким, каким стал, я мог бы его уничтожить».
Он моргнул, уставившись на бьющие в щели стены солнечные лучи.
– Кем Анх избрала тебя, – бормотал свидетель. – Она вскормила тебя грудью. Она и Ханг Лок вплели свои дары в твои кровь и кость. Воспитали тебя как собственное дитя.
– Я не их дитя! – с невольной яростью выкрикнул Рук. – И не ваше, хоть и прожил здесь столько лет.
Свидетель не дрогнул.
– Мы не выбираем кем быть, Кха Лу.
– Я выбрал, – ответил он, – и выбираю. Я каждый день выбираю служение Эйре.
– Тогда почему, глядя на тебя, я вижу воина Дарованной страны?
– Потому что ты – старый упрямец, который даже при смерти никого не слушает.
К удивлению Рука, свидетель улыбнулся кривой, слюнявой улыбкой, открывшей пожелтевшие потрескавшиеся зубы.
– Думаешь, я умираю по своему выбору? – Он поднял слабую дрожащую руку к пустой глазнице. – Думаешь, по своему выбору я стал одноглазым? По своему выбору родился в Дарованной стране в определенное время? По своему выбору нашел тебя на речном берегу? Разве по моему выбору мое сердце переполняется гордостью за тебя? – Он покачал головой. – Нам только кажется, что мы выбираем, Кха Лу.
Рук сердито отдувался.
– Чего ты от меня хочешь? Кхуаны перебиты. Вы победили.
Слово оставило горечь на языке.
– Придут новые, хуже тех.
– А если я останусь? Я много лет не брал в руки копья. Я десятка шагов не проплыву.
– Что сталось с укусившей тебя хозяйкой танцев?
– Я ее убил.
– Чем?
Рук, помедлив, поднял правую ладонь, пошевелил пальцами.
Свидетель кивнул и улыбнулся.
– Нет, – замотал головой Рук, споря не столько с надеждами старика, сколько с собственной жаждой. – Ты забыл: до того она меня укусила. На моем месте другой был бы покойником.
– Но ты не другой, Кха Лу. Ты – это ты.
В хижине потемнело. Должно быть, облака задули солнце, перекрыли рвавшиеся в щель лучи. Где-то на западе зарокотал гром, и почти сразу по крыше и плотику застучали дождевые капли.
– А что же ваши боги? – спросил Рук. – Не они ли хранят Вуо-тон и Дарованную страну… сколько уже? От начала времен?
Свидетель помрачнел:
– Удав ходил искать богов. После налета.
–
– Их нет.
– Потому что они непостоянны. – Давние воспоминания бурлили в нем мутной водой. – Они шатаются по всей Дарованной стане. Может, околачиваются на какой-нибудь южной отмели или охотятся на краю соленой воды.
– Так же решил и Удав. Он ждал их на острове у стены черепов.
– Сколько?
– Тридцать дней.
– Одну луну. Многие вуо-тоны за всю жизнь ни разу не видят своих богов.
Так оно и было, и все же под ложечкой у Рука стягивала холодные кольца тревога.
– Многие вуо-тоны не бывают на том острове, – возразил свидетель. – Когда я туда приходил, ждал не более двух дней, самое большее – три.
– Может, Удав им нравится меньше, чем ты.
Старик прикрыл глаза.
– С этим вашим давним соперничеством надо покончить.
– Я с ним пятнадцать лет как покончил. Уйдя из Дарованной страны.
– Но теперь вернулся, и вы должны объединить силы. Он не дурной человек, Кха Лу, просто гордый. Для такого яростного бойца тяжело вечно уступать другому в силе, в быстроте, быть вторым в глазах народа и богов.
– Видел я глаза народа, когда выходил из каноэ. Среди вуо-тонов меня победителем не числят.
– Если ты отыщешь богов…
– Я не знаю, как их отыскать.
– Тогда они тебя найдут.
– Я три дня искал поселок, – покачал головой Рук, – три дня обшаривал эту часть Дарованной страны. Если они хотели меня видеть, уже бы явились.
– Это меня и пугает, – поморщился свидетель.
– Не переживай. За Кем Анх и Ханг Лока бояться нечего. Ты знаешь, как они сражаются.
Еще одно воспоминание: вырванное из груди и протянутое к солнцу трепещущее сердце. Рев Ханг Лока… Маленького Рука накрыл тогда смешанный с тошнотой восторг.
Свидетель, перед которым не стояла эта картина, тронул пальцем пустую глазницу.
– Я с ними сражался, – заметил он.
– Значит, должен понимать, что им вскрыть этого нетопыря проще, чем тебе выпотрошить рыбу. Их невозможно убить.
– Твои мать с отцом одного убили.
– Мои мать с отцом… – Рук сбился, уставился в полумрак, качая головой. – Ты был мне отцом. Потом один жрец из храма, старый Уен. Он был мне отцом. У меня полдесятка отцов и матерей. И конечно, звери, которых вы зовете богами, тоже были мне отцом и матерью.
– А ты упорно зовешь их зверьми.
– Я с ними жил. Я знаю, что это правда.
– Не путай правду с маской, под которой она скрывается.
Рук, вдруг утомившись, снова покачал головой. После двух дней гребли через камыши в плечах и в спине поселилась усталость. Возвращение было глупостью. Даже если погибший вестник не солгал, если на дельту движется армия, если кхуаны и впрямь ее передовой отряд, что он может сделать? Удав возглавил вуо-тонов и справился, судя по рассказам, лучше Рука. Если надвигается война, жрецам Эйры хватит работы: отстраивать дома, питать голодные рты, принимать сирот. Он потому и покинул дельту, что счел это лучшим, чем закон зуба и когтя вуо-тонов и их богов.