Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я так резко остановился, что Анастасия почти врезалась в меня сзади. Она восстановила баланс, зашипев от боли, взглянула туда и дыхание её перехватило. "О мой…"

Около двух тонн британской стали и хрома. Мурлыкающий двигатель звучащий как вышивальная машина. Белый Роллс-лимузин старой модели, что-то прямо из фильма — криминальных приключений, в отличном состоянии. Сияющие панели, безупречно навощенные, тепло светящиеся охрой в свете заката над Шато.

Я прошел дальше, всматриваясь в Роллс. Пассажирское сиденье сзади было больше моей лузерской квартиры. Или по

крайней мере так казалось. Интерьер был выполнен в серебристой серой и белой коже, со сходными цветами деревянных панелей, отполированных до сияющего блеска и сочетающихся с серебром. Ковер на полу Роллса был толще и шикарнее чем хорошо постриженная лужайка.

"Офигеть," тихо сказал я.

"Это работа кровавого искусства," выдохнула стоявшая рядом Анастасия.

"Офигеть," прошептал я.

"Посмотри на филигрань!"

Я кивнул. "Офигеть."

Анастасия косо посмотрела на меня. "И сзади там еще много места."

Я моргнул и посмотрел на нее.

Выражение её лица было мягко и нежно. "Все, что я хочу сказать, что в твоей квартире немного многолюдно сейчас…"

"Анастасия," сказал я, чувствуя, что мое лицо вспыхнуло.

Снова ямочки. Конечно, она просто дразнила меня. В ее состоянии просто необходимо чуть-чуть подождать, прежде чем делать что-то подобное.

"Что это за модель?" спросила она.

"Эм," сказал я. "Так, это Роллс Ройс. Он…Я думаю, он выпущен до Второй Мировой войны…"

"Это Роллс-Ройс Силвер Рейт, естественно," послышался голос Лары из-за моей спины. "В этом-то доме? Что же еще здесь может быть-то?"

* * *

Я посмотрел через плечо, чтобы увидеть Лару Рейт, стоящую в тени дверного проема.

"Очевидно у тебя особые требования," проговорила она. "Ну так я обеспечу тебя достойным обращением. Тысяча девятьсот тридцать девятый." Она скрестила руки, самодовольно, как мне показалось, и сказала, "Вернуть мне с полным баком."

Я наклонил голову к ней в жесте, который не был вполне утвердительным, и пробормотал, как только открыл боковую дверь, "Кредитному эксперту придется сперва проверить мои финансы. Сколько съедает это чудище, около двух литров за милю?"

Анастасия залезла в машину с резким криком боли. Я вздрогнул и протянул ей руку, на случай если она упадет, но она справилась без какой-либо помощи. Я закрыл дверь и увидел Лару, стремительно идущую вперед.

Она сосредоточенно посмотрела на Анастасию, а потом перевела взгляд на меня.

Глаза Лары вспыхнули несколькими бледными оттенками в то время как ее спелые губы выразили намек на понимание. Когда она смотрела на меня, на ее губах медленно начала появляться улыбка.

Я быстро отвернулся от нее, сел в Роллс и завел его. Я не оборачивался до тех пор, пока дом вампиров не остался пятью милями позади нас.

* * *

Анастасия позволила проделать мне большую часть дороги, прежде чем посмотрела на меня и сказала: "Гарри?"

"М-м-м?" — спросил я. Управлять Роллсом все равно, что управлять танком. Машина с задним приводом и без всяких усилителей руля и тормозов. Этот автомобиль требовал,

чтобы я обратил свое внимание на законы физики и обдумывал свои действия наперед, а не как обычно.

"Есть что-нибудь, что ты хотел сказать мне?", спросила она.

"Чёрт возьми," пробормотал я.

Она смотрела на меня глазами, которые выглядели много старше, чем её лицо. "Ты надеялся, что я не слышала Жюстину."

"Да."

"Но я слышала."

Я проехал ещё минуту или две, прежде чем спросить: "Ты уверена?"

Она обдумывала это мгновение, затем спросила более мягко: "Ты уверен, что нет ничего что ты хотел бы сказать мне?"

"Нет ничего, чтобы я хотел рассказать Капитану Люччио," сказал я. Это было труднее, чем я предполагал.

Она вытянулась и положила свою левую руку на мою правую, которая находилась на рычаге переключения передач. "А что на счёт Анастасии?", спросила она.

Я почувствовал, что моя челюсть сжалась. Мне потребовалось время, чтобы расслабить их и после этого спросил: "У тебя была какая-нибудь семья?"

"Да", ответила она. "Технически."

"Технически?"

"Мужчины и женщины с которыми я росла, которых я знала? Они мертвы на протяжении многих поколений. Их потомки живут по всей Италии, в Греции, и есть некоторые в Алжире, но это не то же самое, что пригласить свою пра-пра-пра-прабабушку на семейное празднование Рождества. Они чужие."

Я хмурился, обдумывая это, и смотрел на нее. "Чужие".

Она кивнула. "Большинство людей не готовы принять такой факт как продолжительность жизни нашего вида, Гарри. Есть несколько семей, которые — Марта Либерти, например, живёт со своей праправнучкой и её детьми. Но, в большинстве случаев, это заканчивается ужасно, когда чародеи пытаются оставаться слишком близко к своей родне." Она склонила голову, очевидно изучая повязку, когда говорила. "Я смотрю на них в каждые пять или шесть лет, не зная их. Слежу за любым из детей, у которых мог бы развиваться талант".

"Но когда-то у тебя была настоящая семья," проговорил я.

Вздохнув, она посмотрела в окно. "О, да. Это было давным-давно."

"Я чуть-чуть помню своего отца. Но я рос сиротой."

Ее передернуло.

"О Боже, Гарри." Ее пальцы сжали мои. "У тебя никогда не было родных?"

"Если бы я нашел кого-нибудь," сказал я, чувствуя, как ком подкатил к горлу, "Я бы сделал все возможное, чтобы защитить его. Все!"

Анастасия выглянула в окно, выпустив со свистом что-то вроде гнева. "Маргарет. Эгоистичная сука."

Я моргнул и посмотрел на нее, чуть не убив нас обоих, практически столкнувшись с проезжающим автомобилем, я кое-как сумел остановить этого монстра Роллса вовремя. "Ты… знала мою мать?"

"Все Стражи знали ее," прошептала Анастасия.

"Она была Стражем?"

Немного помолчав, Анастасия покачала головой. "Ее рассматривали как угрозу Законам Магии."

"Что это значит?"

"Это значит, что она делала вещи, балансирующие на грани нарушения Законов, когда только появлялся шанс," ответила Анастасия. "Это заняло все годы ее участия в Совете, чтобы начать агитацию изменений."

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Точка Бифуркации V

Смит Дейлор
5. ТБ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Точка Бифуркации V

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Невеста клана

Шах Ольга
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Невеста клана

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Поцелуй тьмы

Мид Райчел
3. Академия вампиров
Фантастика:
ужасы и мистика
9.53
рейтинг книги
Поцелуй тьмы

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Великий князь

Кулаков Алексей Иванович
2. Рюрикова кровь
Фантастика:
альтернативная история
8.47
рейтинг книги
Великий князь

Последний попаданец 5

Зубов Константин
5. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 5

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Огненный князь 5

Машуков Тимур
5. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 5