Перебежчик
Шрифт:
Я подмигнул ей. "Ты становишься мудрей, Кузнечик."
Молли начала было что-то говорить, замолчала, поерзала с полсекунды, и затем бросилась обнимать меня.
"Будь осторожен," сказала она. "Хорошо?"
Я крепко обнял ее и поцеловал в макушку. "Держись, детка. Мы справимся."
"Хорошо," сказала она. "Справимся."
Потом я отошел в Чикагскую ночь, удивляясь как , или, если это возможно.
Глава 30
Я не люблю больницы, но кто их любит? Мне не нравятся чистые прохладные коридоры.
Но больше всего я не люблю воспоминания, связанные с ними.
Энди оставалась в интенсивной терапии. Я не мог пройти к ней — как не могли и Билли с Джорджией, если их не вызывали для принятия решений по медицинским вопросам, доверенными лицами они стали несколько лет назад. Стандартные часы посещения давно прошли, но большая часть персонала госпиталя делала правила растяжимыми и искала другие пути для тех, чьи любимые оказывались в ИТ. Мир сильно изменился за века, но смертные часы оставались уважаемыми.
Билли дал мне без огласки доверенность на выбор, в том случае если он будет госпитализирован, а Джорджии для принятия решения поблизости не будет. Мы не говорили, но оба знали почему он это сделал. Джорджии не оказалась бы рядом только по одной причине — если бы она была мертва — и если Билли не мог принять за себя решение, он не хотел шляться вокруг и выяснять, на что похож его мир без неё. Он хотел чтобы тот, кому он доверял, понимал это.
Билли и Джорджия были одним целым.
Я потратил несколько бесконечных часов в комнате ожидания, она не изменилась с тех пор, когда я был тут в последний раз. Комната была пуста, за исключением Джорджии. Джорджия спала на диване, по-прежнему не снимая очки. Книга, предположительно по психологии, лежала раскрытой на животе. Она выглядела потрепанной.
Я обошел комнату ожидания и подошел к столу медсестер. Усталая женщина лет тридцати хмуро посмотрела на меня. "Сэр," сказала она, "часы посещения давно закончились."
"Я знаю," проговорил я. Вытащил из кармана блокнот и быстро написал записку. "Я вернусь в комнату ожидания. В следующий раз, когда вы будете проходить мимо палаты мисс Маклин, передайте, пожалуйста, эту записку джентльмену, сидящему около нее."
Медсестра успокоилась и одарила меня усталой улыбкой. "Конечно. Я сделаю это через несколько минут."
"Спасибо."
Я вернулся в комнату ожидания и сел на кресло. Закрыв глаза, я прислонился головой к стене и дремал, пока не услышал шаги по плитке.
Билли вошел в комнату, неся свернутое одеяло под мышкой, и кивнул мне. Потом сразу отправился к Джорджии. Он очень мягко снял с нее очки и взял книгу. Джорджия не шелохнулась. Он положил книгу на столик и сверху очки. Она забормотала и зашевелилась, но Билли успокоил ее, погладив по голове. Она вздохнула и перевернулась на другую сторону, лежа под одеялом.
Я поднял руку и щелкнул выключатель рядом
Билли благодарно улыбнулся мне и кивнул в сторону двери. Я поднялся, и мы вместе вышли в коридор.
"Я должен был позвонить тебе раньше," сказал я. "Извини."
Он покачал головой. "Я знаю, каково это, чувак. Не извиняйся."
"Хорошо," фактически не согласившись с ним, сказал я. "Как она?"
"Плохо," просто ответил он. "Было внутреннее кровотечение. Пришлось два раза оперировать, что бы остановить его." Массивный молодой человек сунул руки в карманы джинсов. "Они сказали нам, что если кровотечение продлится всю ночь, ей будет еще хуже."
"Как ты держишься?"
Он снова покачал головой. "Я не знаю, чувак. Я позвонил родным Кирби. Я был его другом. Мне пришлось. Полиция уже связалась с ними, но это не то же самое."
"Нет, не то же."
"Они восприняли это довольно трудно. Кирби был единственным ребенком в семье."
Я вздохнул. "Прости меня."
Он пожал плечами. "Кирби знал на что идет. Он бы лучше умер, чем оставался бы в стороне, ничего не предпринимая."
"Джорджия?"
"Я бы потерял все без нее. Опору силы и спокойствия," сказал Билли. Он бросил взгляд в сторону приемной, и улыбка коснулась уголков его глаз. "Она хорошо разруливает проблемы, пока есть время работать с ними. Когда дело уладится, она будет уже развалиной, и будет моя очередь поддерживать ее."
Как я сказал.
Целое.
"Существо, убившее Кирби, забрало Томаса Рейта," сказал я.
"Вампира, с которым ты работаешь иногда?"
"Да. Как только я разберусь как найти его, я заберу его. Возможно, вампиры помогут — но, мне нужна подстраховка, которой я смогу доверять."
Внезапный огонь голода и гнева блеснул в глазах Билли. "Да-а?"
Я кивнул. "Это часть чего-то большего. Я не могу говорить с тобой обо всем, что происходит. И я знаю, ты нужен Энди здесь. Я пойму, если ты не…"
Билли взглянул на меня с тем же самым опасным огнем в глазах. "Гарри, я не собираюсь больше действовать в слепую."
"Что ты хочешь этим сказать?"
"Я говорю о том, что в течение многих лет я был готов помогать тебе даже тогда, когда ты не говорил мне, что на самом деле произошло. Ты принимал все близко к сердцу. И я знаю, у тебя на это были причины." Он перестал ходить и спокойно посмотрел на меня. "Кирби мертв. Энди, может быть, то же."
Моя совесть не позволила мне встретить его взгляд, даже на мгновение. "Я знаю."
Он кивнул. "Итак. Если бы я поговорил с тобой раньше, возможно они были бы живы. Возможно, если бы у нас было понятие о том, что происходит на самом деле, мы бы поменяли подход к этим вещам. Они следуют за мной, Гарри. Я несу ответственность за них и должен делать все, что в моих сила, что бы они были предупреждены и готовы к любым опасностям."
"Да," сказал я. "Я тебя понял."
"Тогда, если ты хочешь, что бы я тебе помог, ход вещей должен поменяться. Я больше не полезу вперед с завязанными глазами. Никогда."