Перед пробуждением
Шрифт:
Пилот отстегнул ремни безопасности и, не притронувшись к поручням, прыгнул через край кабины прямо на пол. Подошвы ударились о пол, и звук раскатился по пустому пространству гулким эхом. ВВ-8 пристроился у ноги; По слышал его тихое посвистывание.
Дверь отъехала в сторону, и на пороге возникли три фигуры. Вся троица решительно устремилась к По. Главный шел в середине — человек, мужчина ближе к шестидесяти, может, даже и старше, одетый в республиканскую военную форму. В его спутниках безошибочно угадывались представители планетарной полиции — короткорогий деваронец и женщина-человек. Их личное оружие пока оставалось в кобуре, но сам вид полицейских
Главный остановился в паре метров от По и ВВ-8 и быстро окинул пилота взглядом с головы до ног. Знаки на воротнике говорили, что их обладатель — майор. По видел его впервые.
— Коммандер Дэмерон?
— Кто вы?
— Майор Иматт. Прошу следовать за мной.
— У меня срочная информация для майора Десо. Местонахождение «Йиссиры Зайд» обнаружено.
— Майор Десо сейчас занят. — Иматт развернулся и направился к двери, явно рассчитывая, что По двинется следом. Двое полицейских ждали.
По зашагал за майором. ВВ-8 катился рядом.
Снаружи их ждал приземистый спидер — обычный армейский транспорт. Женщина из полиции села в кресло водителя, майор Иматт занял место рядом. Деваронец и По разместились сзади, а ВВ-8 устроили рядом с ними на полу. Дроид был непривычно молчалив, но черные линзы на полусферической голове несколько раз покосились на По и на полицейского. ВВ-8 пытался понять, что же происходит. По и сам был бы не прочь это выяснить.
— Я арестован? — спросил По, подавшись вперед.
— А вам этого хочется?
— Где остальные пилоты из моей эскадрильи? Где лейтенант Кун и лейтенант Арана?
— С ними ведется работа.
По совсем не понравилось, как это прозвучало.
Спидер притормозил, огибая угол, и снова поддал скорости. Они уже покинули пределы летного поля Миррин-Прайм и мчались вдоль взлетной полосы, отделявшей территорию истребителей от основных строений базы. Небо над головой быстро серело, надвигалась гроза. За базой виднелись очертания гор, и издалека угадывалось мерцание ливня, что уже обрушился на их склоны. Погода здесь переменчива, хорошо бы попасть в укрытие до дождя, подумал По. Ветер все усиливался.
По и его спутники направлялись вовсе не к главному зданию, а к кучке недавно возведенных панельных построек. Гроза настигла спидер, как только он остановился. Полотнища холодного дождя хлестнули по лицу; земля вокруг моментально покрылась пузырящимися лужами. С репульсоров зависшего на месте спидера низвергались целые водопады. Иматт, моментально промокший до нитки, выскочил из машины и встал, ожидая, пока По и ВВ-8 последуют за ним. По секунду помедлил, все еще силясь понять, куда и зачем его ведут. Что-то в облике Иматта и в его манере напоминало По отца. Пилот вдруг понял: у Иматта и Десо, может, и одинаковое воинское звание, но из них двоих Иматт — настоящий ветеран. Совсем как отец По. Иматт знал войну не понаслышке и хлебнул ее достаточно.
По вылез из спидера; ВВ-8, катнувшись следом, приземлился с глухим стуком и негромким всплеском. Спидер умчался. Иматт подвел По и дроида к самой дальней хибарке и прижал ладонь к панели безопасности на двери. Устройство бибикнуло, опознав майора, послышался шум открывающихся запоров, и дверь отъехала в сторону.
— Идите туда, — произнес Иматт. — Я подожду вас тут вместе с дроидом.
По неуверенно кивнул. Он шагнул в проем, и дверь немедленно закрылась за его спиной.
Он вошел в переоборудованное помещение для совещаний, очень скупо
За столом, склонив голову над инфопланшетом, сидела женщина. По словно видел себя со стороны — вот он стоит в ожидании неизвестно чего, по костюму сбегают струйки воды, в руках он все еще стискивает шлем и чувствует себя при этом довольно глупо. Поэтому в конце концов он решился присесть на один из пустых стульев. Подняв глаза, он наткнулся на взгляд женщины. Она встала из-за стола и пристально изучала пилота. Будто могла не просто видеть его, но заглянуть ему в самую душу. Женщина выглядела старше Иматта. Ее косы были собраны в тугой узел на затылке. Совсем невысокая, эта женщина казалась очень значительной. Что-то в ней чувствовалось особенное — она даже не заполняла собой пространство, она словно повелевала им. На женщине была форма, но не республиканская, хотя и похожая. Такое впечатление, что эта форма утратила свое церемониальное предназначение — ее носили как обычную одежду. И еще эта женщина была бесспорно красива. По-королевски красива.
— Коммандер Дэмерон, — заговорила женщина, — вам известно, кто я?
По кивнул. Сомнений у него не было. Его костюм промок от дождя и пропитался потом; несет от По, вероятно, как из-под хвоста у банты, а еще он ослушался прямого указания, которое исходило даже не от Десо, а от начальства куда выше рангом. Наверное, от командования. Или даже от Сената.
По вскочил, вытянулся по стойке смирно и отдал честь.
— Генерал Органа, — произнес он.
Генерал Лея Органа все не сводила с него взгляда, и в этом взгляде читалась усталость и грусть, но в то же время сила. Лея махнула По, чтобы тот перестал отдавать ей честь. Словно все эти церемонии ей порядком наскучили.
— Вольно. Присаживайтесь, По. Я буду звать вас просто По, если вы не возражаете.
— Как вам будет угодно, генерал.
— Мне будет угодно просто По.
Генерал вышла из-за стола. Подцепив носком сапога один из ближайших стульев, она подтянула его к себе, уселась и кивнула По, приглашая последовать ее примеру. По взял стул и развернул его к Лее.
— Видели бы вы свое лицо, — сказала генерал Органа. Она улыбнулась, и от этого ее глаза потеплели, а По вдруг ощутил себя девятилетним мальчиком. — Я что, такая уж страшная?
— Никак нет, мэм. Вы совсем не... никак нет, мэм.
— Вот в том-то и беда с известностью. Не замечаешь, как превращаешься в легенду. — Она подергала форму, поправляя что-то на плече. Пожала плечами: — Не дайте ввести себя в заблуждение, По. Я не легенда. Я такая же, как вы.
По ухмыльнулся и потряс головой:
— Ну уж, генерал, где вы, а где я.
— Я солдат, По, как и вы. Я солдат со званием и опытом, может быть, очень большим опытом. И тем не менее я просто солдат.
— Ну, если вам так хочется, мэм...