Переход
Шрифт:
— Слушай, герой. Ты знаешь, чья санкция нужна для моего ареста? Если она у тебя есть, назови код. Если нет — проваливай и молись, чтобы я поленилась тебя искать.
Как ни удивительно, в ее ровный, дружелюбный голос не просочилось и капли раздражения.
Ответ последовал быстро:
— Вас собьют. Сажайте машину.
Вот так новость! Что такое "собьют", Адельгейда знала, смотрела вместе с братом, и теперь оцепенела от ужаса. А еще поняла, что не стоило прорываться к Переходу. Хуже того, они рискуют привести за собой преследователей, ведь их теперь не отпустят, не позволят уйти. Надо было звать Алекса сразу. Надо звать сейчас.
— Снижайтесь! Я знаю, как выбраться!
— И как же?
— Нам надо вниз!
Вдруг ощутимо тряхнуло, раздался грохот.
— Твою мать…!!! — рявкнул Морис, и под аккомпанемент отборной брани машина завалилась набок, уходя из-под обстрела. Адельгейду снова вдавило в кресло, от слишком крутого виража конструкция подозрительно заскрипела, наводя на нехорошие мысли о том, что может развалиться в воздухе. Когда затрясло снова, еще сильней, чем в первый раз, Морис лишь сосредоточенно пытался увести любимое транспортное средство по какой-то дикой траектории, сопровождая каждое действо эмоциональными возгласами.
— Мимо, предупредили, — с досадой сказала Кассандра, — Сажай, ответить нам нечем.
— Да уж! — буркнул он, и на лице у него появилось искреннее сожаление, что под рукой не оказалось каких-нибудь штучек поубойнее.
Машина плавно опустилась на землю, наступила тишина. Ушла в сторону дверь, пропуская прохладный воздух. Адельгейда поняла, что ее попутчики и не думают сдаваться. В одной руке Морис держал сумку, в другой — здешнее оружие непонятного действия. У леди Экхарт тоже оказался "ствол", как они это называли. Кассандра и Морис служили власти, и, возможно, сдались бы, если бы те, кто сейчас именовал себя властью и требовал повиновения, сами не нарушили некие прекрасно известные обеим сторонам правила. Сделали что-то, отчего можно не считать их властью.
— Держись за мной, — велела наследница Адельгейде, — что бы ни случилось, поняла? И без фокусов.
Без фокусов не получится, подумала девушка, но спорить не стала и шагнула наружу. Вокруг стояли вооруженные люди с лицами, скрытыми за темным стеклом шлемов. Не так уж близко к беглецам — знают, как они опасны? Не хотят драки? Несколько летающих машин приземлились в стороне. Поле, зеленая трава, горы на горизонте. Идиллия. Иллюзия. Они почти добрались, почти совершили большую ошибку. Адельгейда сосредоточилась. Подвеска на шее ничего не значила и не была амулетом в обычном смысле, она служила для концентрации внимания у тех, кто к магии не способен. Ненастоящая волшебница, связанная чужой магией, приготовилась исполнить задуманное. Она знала, что эти люди с оружием смотрят на нее, но это не мешало. Их много, не меньше трех десятков, и они не нападали — возможно, из-за того, что их много. Знали, добыча никуда не уйдет.
На удивление легко она почувствовала ту самую ниточку, уходящую в смутную пустоту, и позвала брата. Каким-то образом Адельгейда поняла, что зов достиг цели, и не прошло и минуты, как в двух шагах от нее прямо в воздухе вспыхнула яркая искра, почти мгновенно развернувшись в огромный, раза в два выше ее роста, сияющий круг. В центре круга туман рассеялся, прямо посреди поля открывая нелепое отверстие в сумрачную пещеру, полную вооруженных людей — вооруженных так же, как те, кто пытался остановить их здесь. Девушка рванула Кассандру за рукав.
— Нам туда!!!
Наследницу не пришлось уговаривать. Преследователи оцепенели от изумления, а потом кто-то из них, наконец, вышел из ступора. Раздалась отрывистая команда и тишина взорвалась рокочущим грохотом. Адельгейда ввалилась в портал, получив ощутимый пинок, и только потом сообразила, что в круг ее впихнула Кассандра. Портал свернулся, исчез почти в тот самый миг, когда Морис последним вошел в пещеру и тут же охнул от нахлынувшей боли и слабости. Бывший полицейский выронил багаж, но все равно не удержался, опустился на колени. В чужой мир пришел, все как положено. Только наследнице ничего такого не полагалось, леди Экхарт как вошла, так и стояла, только удивилась, зачем ее приятель улегся на пол. Вот оно — сила двух миров, дар обеих сторон.
Грохот затих, перестал существовать в этом мире. Адельгейда поняла, что все кончилось, а она сидит на холодном полу. После солнечного дня, здесь, в пещере, казалось совсем темно, и это был не зал Перехода. Маги открыли портал куда-то в другое место. Морис уже вполне освоился и выглядел неплохо, и вроде бы никто не ранен. Наследница озиралась с озадаченным видом, а когда заметила спешащих к ней Стражей в серых мантиях, задумчиво произнесла:
— Как ты думаешь, ничего, что мы забыли маскарадные костюмы?
— Нам здесь выдадут, — хмуро ответил Морис.
К Адельгейде подошла леди Эвелина и помогла подняться. Осмотрела связующий браслет, медленно, аккуратно расстегнула его. Несколько прикосновений — к запястью, к вискам — и действие заклинания закончилось. Раньше девушка не замечала контакта, или принимала необычные ощущения за свойство чужого мира, но сейчас почувствовала, будто что-то оборвалось, отпустило ее, и мгновенно накатила тошнотворная слабость. Она поняла, как сильно устала (и догадалась, что значит "прожорливое" заклинание). Вместе с усталостью пришел озноб — одежды на ней мало, а в нижних пещерах Амилара царил холод. Стоило подумать об одежде, вернее, о ее малом количестве, как, потеснив магов, рядом оказался Роланд, и его изумление при виде наряда леди Эсперенс оказалось красноречивее слов. Ни брата, ни Веллиты Адельгейда поблизости не заметила.
— Где Алекс? — спросила она, цепляясь за каменную стену, а другой рукой пытаясь незаметно подтянуть повыше бретельку неприличного платья.
— С ним все в порядке, сейчас целители снимают последствия, — весело ответила леди Эвелина, — ну и задачку ты ему задала!
Она не объяснила, в чем состояла "задачка", но и так легко догадаться. При таких бурных, если не сказать — сумбурных мыслях и чувствах "посредника" Алексу наверняка пришлось попотеть, удерживая связь с "маяком".
— Ты ранена? Тебе плохо? — заволновался Роланд, увидев, что виновница сумбурных мыслей сама едва стоит на ногах.
— С ней тоже все в порядке, — сказала леди Эвелина, — просто надо передохнуть. Быть "маяком" нелегко, это забирает много сил не только у магов.
Король решительно завернул Адельгейду в свой плащ и подхватил на руки. Она не знала, как бы в другое время ответила на такую вольность, но сейчас была благодарна за то, что он не дал ей упасть. Плотная ткань окутала ее почти с головы до ног, будто Роланд хотел не только согреть ее, но и спрятать.
— Да на меня там вообще никто не смотрел! — зачем-то соврала Адельгейда.