Переходящие границы
Шрифт:
– Ты пугаешь меня, Уилмер, – добавил Йенс. – Мне кажется тебе пора хорошенько отдохнуть.
– Действительно пора. Я решил покинуть свой пост представителя в ООН. Когда я поступал на эту должность, я был уверен, что реформация организации поможет преодолеть эту извечную проблему как войны, но сегодня я понял, что уже поздно и бесполезно. Нужно какое-то другое решение, но я пока не знаю какое, – проговорил Зеленберг и, встав со стула, подошел к большему окну ресторана.
– Да что это с ним, Елена?! – испугался Йенс.
– Уилмер же терпеть не может несправедливость, а она, к сожалению, везде, – вздохнула
– Но это же сущность нашего мира!
Елена сделала паузу и только захотела что-то сказать, как тут же раздался протяжный громкий гудок.
Они с Йенсом глянули в окно и увидели гигантский сухогруз «Maersk Power», который причаливал к порту Нью-Йорка.
Глава 21. «Правдивая ложь» (спустя 142 года, июнь 2177г., Сакраменто, США)
В 13.00 следующего дня мафиози Фокса начали приходить в себя. Первым проснулся Алек Вуйич и обнаружил, что находится в подвале казино. На соседней кровати храпел как трактор Суровейко. Поодаль за столом сидели Вэнс и Энтони, беседующие друг с другом и похмеляющиеся ромом из личных запасов Дональда. Алек поднялся с кровати, умылся из рукомойника и уселся с мафиози за стол.
– Как ты так быстро пришел в себя, Энтони? Вчера ты столько наркоты принял, что обычный человек умер бы от такого, – спросил Алек.
– А я не такой как все! – усмехнулся Энтони, протирая линзы своего бинокля трясущимися руками.
Он выглядел почти как труп: лицо посинело, а круги вокруг глаз стали аж черными.
– Так значит ты не из Сакраменто, Энтони? – спросил Вэнс, разливая всем троим ром.
– Нет. Я из Санта-Розы к северу от Сан-Франциско. После ядерного конфликта за 100 с лишним лет это поселение превратилось из крупного городка в небольшую деревню с населением около 500 жителей.
– Помню эту деревню, – добавил Алек. – Жутко бедные жители с уровнем развития, соответствующим уровню развития индейских племен, населявших Северную Америку до прихода европейцев. Жители, собственно говоря, и называли себя индейцами.
– Не такие уж и бедные, – заметил Энтони, положив на стол бинокль. – Мы вели с/х хозяйство: выращивали овощи, фрукты, коров и коз, и торговали с соседними поселениями. На эти деньги жители покупали все необходимое для деревни. Санта-Роза процветала, но в последние годы как раз перед моим уходом из деревни случилось множество засух, что повлияло на урожай.
– А старейшинами деревни были сам Энтони и его сестра Эсперанса, – сказал Алек, отпивая ром. – Полностью противоположные по характеру личности.
– Верно, мы постоянно ссорились. Я был вспыльчивый и агрессивный и всегда чем-то недовольный. Часто случалось, что я избивал индейцев за любую провинность и издевался над ними, психовал и орал на всех. Бывало, и такое, что я в порыве ярости бросал в скот копья и стрелял из лука в собак, охранявших деревню, – рассмеялся Энтони, дрожащими руками держа стакан. – А вот сестра была рассудительная и всегда стремилась обеспечить благополучие Санта-Розы.
Вэнс со страхом посмотрел на Энтони и залпом осушил стакан с ромом.
– Однажды утром в августе 2173 года я проснулся от какого-то шума. Как оказалось к нам в деревню прибыл торговый караван, – начал рассказывать историю Энтони.
– Расскажи лучше сначала Вэнсу про свои сны – попросил Алек.
– А чем они такие особенные? – поинтересовался Стромберг.
– Мне всю жизнь снится один и тот же сон. Начинается он с того, как я стою перед яркой неоновой вывеской возле входа в огромный развлекательный клуб. На вывеске яркими буквами надпись – «Андромеда». Я захожу внутрь. Кругом играет громкая музыка и танцуют люди. Я медленно иду в центр танцпола, и тут ко мне приближается фигура девушки. Я завожу с ней танец. Но вот беда – ее лицо плохо просматривается в светомузыке. И как только я начинаю разбирать ее черты, то сразу же просыпаюсь.
Энтони с досадой ударил кулаком по столу.
– По-моему тебе просто девушки не хватает, – усмехнулся Вэнс.
– Да хватает! – махнул рукой Алек. – На каждый месяц по одной! Правда все заканчивается одним и тем же: изнасилованием и убийством.
Стромберг побледнел.
– Во-первых, только изнасилованием – убивает у нас обычно Юджин. А, во-вторых, это всего лишь шлюхи! – расхохотался Энтони.
Вэнс в ужасе осушил стакан и поперхнулся. Энтони огрел его по спине с такой силой, что тот чуть не упал со стула.
– Так вот, – продолжил рассказывать историю Гутьеррес. – Узнав о прибывшем караване, я вышел из дома и увидел этот самый караван во главе с нашим боссом Фоксом. А с ним были все наши компаньоны: Юджин, Сет, Алек и Валерио. К тому времени мафия Дональда сильно разбогатела. Фокс предложил нам купить у него оружие и наркотики. Эсперанса грубо ответила, что племени такое не требуется, а я возразил сестре и посоветовал купить немного опиума и оружия для защиты. Мы, как всегда, заспорили. Большинство индейцев поддерживало Эсперансу, а меня только человек 20.
– А мы тем временем разместили свой караван на окраине деревни, и через некоторое время к нам пришел Энтони с несколькими индейцами, которые его поддержали. Они купили у нас немного опиума и десяток пистолетов, – добавил Алек.
– Тогда Дональд сказал мне умную вещь. Он заметил, что наша деревня весьма небогатая. Прибыль от продажи продовольствия маленькая, несмотря на дефицит провизии в постапокалиптическом мире. К тому же этот бизнес сильно зависит от погодных условий. И вдобавок деревня подвержена атакам различных банд и не способна с таким вооружением дать отпор. Он сказал, что в теперешнем мире главное – это развлечения. Люди, привыкшие постоянно жить в постоянном напряжении и страхе за свое будущее, любят получать периодически расслабление для разгона таких хмурых мыслей. Это стало их первичной потребностью. А наркотики Фокса – ключ к этому.
– Что значит ключ? – спросил Вэнс.
– Смотри, – ответил за Энтони Алек. – Приходя домой после трудового дня обычный труженик конечно же хочет в первую очередь отдохнуть и расслабиться. А когда его дома ждет большая семья, которой требуется его помощь по хозяйству? После такого изнурительного дня он окончательно выбьется из сил. И тогда на помощь приходит опиум. 10 лет назад Дональд обнаружил семена опийного мака на одной из с/х ферм разрушенного поселения. Также он нашел кое-какие инструкции по его выращиванию и принялся за дело. Сейчас мы выращиваем этот мак рядом с Сакраменто и перерабатываем его на небольшой фабрике, получая опиум. Да и вдобавок научились изготавливать более сильнодействующую химию.