Переключение передач
Шрифт:
— Не пудри мне мозги. Не внушай мне, что я пожалею! — Он взглянул на молчавшую мать, по ее лицу бежали слезы. — Тебя все устраивает? После его ухода ты была одна. Ты упрекала себя. Ты впускаешь его в свою жизнь, потому что он, видите ли, не хочет умирать в одиночестве?
Ничего не получится. Даже если он захочет, ничего не получится.
— Он твой отец, Лэндон. Я любила его и люблю. Он болеет.
Теперь все обрело смысл: частые отлучки из дома, еда и так далее.
Отец прервал его
— Я приехал не поэтому. Я не одинок. Просто мне очень нужны вы.
Вспыхнуло пламя гнева. Лэндон словно горел заживо.
— В каком смысле «не одинок»?
Он прилагал все силы, чтобы не выйти из себя.
Отец с матерью переглянулись.
— Говорите.
— В отношениях с твоей матерью я совершил много ошибок.
— Правда, что ли?
Не обратив внимания на Лэндона, он продолжил:
— Со мной связалась женщина, с которой я…
Лэндон знал, что скажет отец.
— Переспал, пока жил с мамой?
Он кивнул.
— Мы поженились. Сейчас мы с женой вместе не живем, но… у нас общий сын. Мы с ним встретились, когда ему было восемь лет. Его зовут Джастин. Он приехал со мной и с нетерпением ждет знакомства с тобой.
Лэндон оцепенел, мысли путались, голова закружилась. Он вот-вот слетит с катушек.
— У тебя была другая семья.
— Да.
Чтобы устоять на ногах, пришлось ухватиться за стену. У отца был еще один сын.
— Ты остался? После того как вы с его матерью разбежались, ты о нем заботился?
Отец закрыл глаза, глубоко вздохнул, и Лэндон обо всем догадался.
— Да. Да, заботился.
Рука затряслась. Сердце надрывалось. Довольно. Он не мог это слушать. Не мог находиться в этом доме с этими людьми. Надо выметаться отсюда к чертовой матери, пока не поехала крыша. «Тебя он бросил, а с ним остался...»
— С меня хватит. Сам заварил кашу, сам и расхлебывай. Я поехал к Роду.
Даже имя успокоило. Ему нужен Род. Он обнимет его, расскажет, что случилось. Род вернет его к реальности.
Лэндон распахнул дверь.
— Я тебя люблю. Здорово, что у тебя есть он. Он хороший парень.
Внутри все превратилось в лед, развалилось на части, сосулька упала и разбилась.
— В каком смысле?
Мать вздохнула. Отец выругался.
— Это произошло случайно, Лэндон. Не злись на Рода. Я попросила его не рассказывать. Подумала, будет лучше, если расскажем мы с отцом.
Он знал. Гребаный Род знал и ничего не сказал. Он просил его быть честным, просил не обижать. А Род молчал, зная, как Лэндон относится к отцу, зная, что он вернулся.
— Катитесь все к херам.
Лэндон вышел, захлопнув дверь.
Глава 37
С
Сегодня же мобильник молчал.
Примерно с семи часов Род начал беспокоиться, потому как догадывался о причинах. Наверное, он узнал, что вернулся отец, узнал, что Род его предал.
Эти мысли крутились в голове весь день; чем больше времени проходило, тем тверже он в них верил.
Род набрал ему в третий раз. Трубку Лэндон не взял, и он послал сообщение: «Привет. Я за тебя волнуюсь. Позвони». Он правда волновался. Подобные события, свалившиеся как снег на голову, должны причинять боль. Оттого всю неделю он держал язык за зубами. Пусть Лэндон и его родня разбираются сами. Прошла всего-то неделя. Что плохого в том, чтобы подождать неделю?
Род включил сигнализацию и запер магазин, а обернувшись, увидел, что Лэндон прислонился к его машине, рядом с которой припарковал байк.
Он сгорбился, свесил голову, даже издали Род разглядел, насколько тяжело у него на душе.
— Привет…
Лэндон глянул на него. Чересчур яркое уличное освещение резало глаза. А может, Род попросту слабак и не мог смотреть на Лэндона, зная, что он от него утаил.
— Ты знал?
В низком хриплом голосе слышалась бездонная боль. Род закрыл глаза, жгучая печаль сдавила грудь. Вот и все. Он облажался. Он его потеряет. Ни разу Род не усомнился в том, что так случится.
— Да, знал. Я не имел права вмешиваться. Меня это не касается.
Лэндон вскинул голову.
— Тебя должно касаться все, что со мной происходит, как и меня касалось бы то, что причинит тебе боль! Смысл отношений в том, чтобы поддерживать друг друга, оберегать, заботиться, а не обижать! — язвительно выплюнул он.
— Я растерялся! Это не мое дело! Каждый день я ломал голову, Лэндон. Меня как будто разъедала кислота. Я же говорил, что у меня ничего не получится. Мы должны были трахнуться, а потом ты ушел бы. Это тебе приспичило переключать передачи.
Грудь словно треснула пополам, все внутренности выпали на землю.
Лэндон оттолкнулся от машины.
— Ты стебешься, что ли? Ты предъявляешь мне за то, что мне не насрать? Извини, что мне было не все равно. У тебя, видать, по-другому. Не парься, косяк исправлен. Теперь мне до лампочки.
Тяжелой поступью Лэндон подошел к байку и уселся. Род не имел в виду, что хотел разбежаться, лишь знал, что так будет; он подобрал не те слова. Люди его не любили. Всегда не любили. Он не надеялся, что что-то изменится… но хотел. До боли хотел. Он убедил себя, что желание сбудется.