Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Ровно через пять минут слизеринец вошел в комнату за гобеленом, где уже уютно устроился Джеймс, обсыпанный листами пергамента. Гриффиндорец жевал откуда-то принесенный бутерброд и был вполне довольным жизнью. Еще бы: он-то свою задачу уже выполнил, живет себе спокойно и ждет бала. Ничего, Поттер, я найду тебе занятие…

— И что за книгу мы собрались писать? Руководство «Как пригласить девчонку на бал»? — осведомился Джеймс, глядя, как друг разворачивает принесенные свитки и берет перо.

— Нет, Поттер, мы будем много-много раз писать фразу «Пойдем со мной

на бал». Каждый раз — на отдельном листе, пока они у нас не закончатся, — спокойно объяснил задачу Скорпиус, начиная аккуратно выводить предложение. — Ну, чего сидишь? Работай. Только постарайся аккуратнее, ладно?

Джеймс фыркнул, тоже взяв в руку перо, но все еще с усмешкой глядя на друга:

— Малфой, не пойму, чего ты так прицепился к этой девчонке?

— Из принципа, — сразу же ответил Скорпиус, поднимая глаза. — От меня нельзя так просто отмахнуться… Да и… Ну, какой интерес приглашать девчонку, которая готова с тобой пойти и только и ждет, чтобы повесить тебе на шею? Скучно…

— Хорек-завоеватель, — хмыкнул гриффиндорец.

— Попрошу, — Малфой скатал свиток и принялся за второй. — Охотник.

Тут Поттер не выдержал и рассмеялся:

— Смотри, как бы жертва не оказалась слишком проворной…

— Ничего, у меня на нее много капканов найдется. Не болтай — пиши!

Следующие двадцать минут мальчики не разговаривали, в комнате, где горели три свечи, раздавался лишь шелест пергаментов и скрип перьев.

— Все, теперь в совятню, — Скорпиус встал и начал складывать исписанные пергаменты.

— Ты правда отправишь ей все эти послания? — рассмеялся Джеймс, когда они вдвоем, сжимая в руках записки, направились к дальней башенке, где жили совы. — А откапывать ее потом не придется?

— О, об этом я не подумал. Условием ее спасения будет согласие пойти со мной на бал, — ухмыльнулся Малфой, поднимаясь по крутым замерзшим ступеням.

В совятне было довольно холодно, ветер насквозь продувал небольшое помещение. Многочисленные совы спали в нишах до самого потолка.

— Так, привязывай и отсылай, — скомандовал Малфой, тоже принимаясь за дело. Джеймс только хмыкнул, подзывая к себе сипуху.

Совятня наполнилась шорохом крыльев и недовольным клекотом выдернутых из дневного сна сов. Они вылетали друг за другом, устремляясь к тому крылу, где находился Большой Зал. Наверное, Лиана уже была на обеде.

— Сто шестьдесят шесть, — улыбнулся Скорпиус, проводив последнюю сову взглядом и удовлетворенно потирая руки. — Теперь и мы пойдем подкрепимся?

Друзья, посмеиваясь, спустились в Большой Зал, расстегивая мантии и убирая перчатки. Перед тем, как войти в уже шумное помещение, они переглянулись и постарались придать лицам обычное выражение.

В Зале творилось что-то невообразимое — нашествие сов. Они пикировали к столу Рейвенкло, стремясь отдать послание Лиане. Девочка выглядела чуть смущенной, щеки ее горели, когда она быстро вскрывала письмо за письмом.

Мальчики сели за свои столы, заставив себя не оглядываться на собравшихся вокруг МакЛаген любопытных.

— Лиана, тебе помочь?

— От кого это все?

— Что там?

Рейвенкловка лишь отмахнулась, забирая письма у сов и уже даже перестав их распечатывать. Она чуть улыбалась, складывая рядом с собой стопку пергаментов. Когда последние совы покинули стол, она демонстративно достала палочку и зажгла свитки.

— Мисс МакЛаген! — почти взревел Фауст, подходя к девочке. — Что за цирк? Минус десять баллов с Рейвенкло за пожар в Большом Зале! — декан Гриффиндора взмахом палочки уничтожил огонь и последние следы посланий Малфоя. — Разойдитесь все!

Джеймс старался не рассмеяться, глядя на злого Скорпиуса, который буквально терзал тост, вперив взгляд в спокойную, даже довольную жизнью Лиану. Девочка о чем-то шепталась с соседкой по столу, иногда улыбаясь и убирая за спину распущенные волосы. Она ни разу не взглянула на стол Слизерина и вообще никак не показала того, что знает, кто засыпал ее приглашениями. Немногочисленные студенты же подозрительно посматривали на третьекурсницу, пытаясь понять подоплеку происходящего.

— Ну, что, готов к пункту два нашего плана? — рядом с Джеймсом уселся Скорпиус, уже с вполне обычным выражением на лице. Он усмехнулся помрачневшей Розе, которая с Лили рассматривала какую-то книгу.

— А у нас был план? — гриффиндорец быстро допивал сок, понимая, что теперь уже Малфоя не остановить — вошел в азарт, охотник, гиппогриф тебя причеши! Или не причеши, это уж кому как нравится.

— Если и не было, то теперь есть.

* * *

— Колись, Джим…

Мальчик приоткрыл глаза и весело посмотрел на Кэтлин и Шелли, которые сели напротив него. Рядом фыркнула Роза, писавшая очередное послание длиной в пару футов. Небось, своему другу из Дурмстранга… Надо бы намекнуть Ченгу и Уильямсу, что уведут невесту — глазом моргнуть не успеют…

— На какую тему? — осведомился Джеймс, взглянув на часы и блаженно вытягивая ноги. Он, конечно, прекрасно знал, о чем так хотят узнать кузины, но ему очень уж нравились эти каждодневные допросы. Мальчик невольно взглянул в сторону Эммы и Сюзанны, которые о чем-то шептались в углу. Сюзанна почувствовала на себе его взгляд, подняла лицо и еле заметно улыбнулась. Джеймс хотел ей подмигнуть, но сдержался, помня о своем обещании.

— С кем пойдешь на бал?

— Я еще не решил.

— Врешь! — обличительно воскликнула Шелли, стукнув кулачком по колену. — Уверена, что врешь, потому что уж слишком ты спокойный для того, кто еще не нашел себе спутницу…

— Знатоки психологии мальчиков, — рассмеялась Роза, поднимая взгляд. — Лучше бы собой занялись, а точнее — своими отметками… Тебя, Джим, это тоже касается.

— Рози, давай ты сделаешь рождественское лицо и забудешь о том, что существуют занятия, а? — предложила Шелли, вставая и приобнимая старшую кузину. — Ведь всего ничего осталось…

— Вот об этом я и говорю, хотя зачем? Меня все равно никто не слушает… Кроме Лили, — и Роза посмотрела в дальний угол гостиной, где склонились над каким-то учебником Лили и русоволосый мальчишка.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Орк. Том 2

Лисицин Евгений
2. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 2

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

Пистоль и шпага

Дроздов Анатолий Федорович
2. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
8.28
рейтинг книги
Пистоль и шпага

Калибр Личности 1

Голд Джон
1. Калибр Личности
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Калибр Личности 1

Король Руси

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Иван Московский
Фантастика:
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Король Руси

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Правила Барби

Аллен Селина
4. Элита Нью-Йорка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Правила Барби

Мимик!

Северный Лис
1. Сбой Системы!
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Мимик!

Книга пяти колец. Том 3

Зайцев Константин
3. Книга пяти колец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Книга пяти колец. Том 3

Защитник. Второй пояс

Игнатов Михаил Павлович
10. Путь
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Защитник. Второй пояс

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс