Перекресток
Шрифт:
— Весело ты живешь,— Малфой смотрел, как Луиза медленно обводит палочкой его ногу и что-то шепчет.— Ты же знаешь, что нам нельзя колдовать?
— Ну, в этом доме зарегистрировано два взрослых мага, так что…— она коснулась палочкой его ноги, и давящая боль тут же прекратилась. Скорпиус смог двинуть ногой, чувствуя, что она как минимум вывихнута.— Встать можешь?
— А зачем?— усмехнулся он, решая отвлечься от боли. О ней он подумает позже.— Мне и так хорошо.
Луиза подняла брови, когда он протянул руку и легко
— Ты должна мне компенсацию за причиненные неудобства,— хмыкнул он в ответ на ее удивленный немного взгляд.
— Ну, тогда уж не я, а мой отец,— Луиза не отстранилась, только чуть удобнее переместила руки, опираясь о пол и глядя в его глаза цвета льда.
— Раз его нет, придется тебе платить за ущерб,— чуть улыбнулся Скорпиус, обнимая девчонку и целуя в податливые губы. Это был ее первый поцелуй, он легко это понял по неуверенному шевелению губ. Что ж, третья на его счету. Малфой, ты прогрессируешь. А то ли еще будет…
Он позволил ей отдышаться и подумать над тем, что она, студентка Женской Академии, сейчас творит, а сам посадил ее себе на колени, решив, что не обязательно вообще пока вставать, и тут ему хорошо.
— Слушай, а чего твой отец так печется о тебе? Ну, там закрытая школа без мальчиков, заклинания…— Скорпиус заглянул в ее чуть расширенные глаза.
— Из-за моей сестры…— после недолгого раздумья проговорила девушка.
— У тебя есть сестра?
— Была… Моя старшая сестра Лаура училась в Шармбатоне,— Луиза отвела взгляд на его руку, лежащую на ее плече.— Влюбилась… Забеременела. А он ее бросил, не захотел жениться. Позор, скандал,— Луиза грустно прикрыла глаза.— Она ушла, и больше ее никто не видел. Говорят, что она бросилась с обрыва в реку. Родители искали Лауру, но не нашли…
— И отец решил, что лучше тебя изолировать от парней вообще,— кивнул Скорпиус, хмыкнув.— Гениальное решение. А замуж ты как будешь выходить?
Луиза отвела глаза, потом встала с его колен, поправляя халат.
— Отец сказал, что посоветуется со мной, когда выберет кандидата…
— Весело,— усмехнулся Малфой, разминая затекшие ноги.— А то, что ты со мной на пляж ходишь, это ничего?
— Когда я выхожу из дома, на меня накладывают Заклятие Изоляции: мужчина обжигается, если длительно прикасается ко мне… в любом месте, кроме руки.
Скорпиус с легким испугом смотрел на девушку:
— Твой отец точно параноик.
Луиза пожала плечами, подходя к кровати и садясь на нее. Скорпиус тоже поднялся, осторожно ступая на ногу. Кажется, не сломана. Он даже сделал несколько шагов — больно, но терпимо.
— Слушай, сейчас же на тебе нет никакого заклятия?
Она покачала головой, чуть испуганно глядя на парня.
— Не собираюсь я тебя насиловать,— ухмыльнулся он, засовывая руки в карманы.— Хотя, думаю, можно это сделать и недлительно…
Луиза фыркнула. Черный кот тут же запрыгнул к ней на колени, косясь на Скорпиуса.
— Пойдем на улицу, погуляем,— он кивнул на темное небо за дверью балкона.— Обещаю, что не буду длительно к тебе прикасаться… без твоего желания…
Девушка взглянула на часы, что стояли на прикроватной тумбочке.
— Родители скоро вернутся…
Малфой задумался:
— Тогда, может, послезавтра? Когда они убедятся, что ты спишь в своей кровати и сами заснут… Обещаю, что с тобой не случится ничего, из-за чего тебе бы пришлось бросаться в реку…
— Почему послезавтра?
— Потому что завтра в моем расписании светский визит к очередным чистокровным магам Франции,— скучающе объяснил Малфой.— А послезавтра я буду ждать тебя под балконом в полночь… Сможешь слезть?
Луиза задумалась, глядя на него. Наверное, просчитывала риск, или же просто не решалась на подобное мероприятие — после такого-то воспитания.
— Ну и?
— Хорошо, договорились,— она улыбнулась.
— Вот и замечательно,— Скорпиус подмигнул ей и с чистой душой отправился на балкон, чтобы изящно низвергнуться вниз и дохромать до своего дома.
*
— Куда это ты намылился?
Джеймс отвернулся от зеркала, перед которым пытался сделать хоть что-нибудь со своими волосами, и улыбнулся Лили.
— С чего ты взяла, что я куда-то намылился?
Лили усмехнулась, садясь на его кровать, заваленную одеждой.
— Мама сказала, что ты кому-то отправил письмо, а, когда получил ответ, тут же кинулся куда-то собираться.
— Болтушки вы,— глубокомысленно изрек Джеймс, с покорностью откладывая расческу — все равно лучше не будет.
— Ну, так что? Идешь на свидание с подругой Розы?
— А у Розы есть подруга?
Лили кинула в брата клубком из носков, что в изобилии валялись по комнате. Парень увернулся, ловя носки на лету.
— Ты знаешь, о ком я. Об этой фифе из Шармбатона, которая сейчас гостит у них, потому что, видите ли, она участвует в программе Министерства. Ехала бы в свой Шармбатон…
— Лил, это ревность?— Джеймс сложил на груди руки, с усмешкой глядя на сестру.
— Еще чего,— фыркнула она, отводя взгляд.— Тебя ревновать устанешь. Паркинсон, Паттерсон, Фауст, теперь вот эта… Хотя, может, их было больше?
— Не верь слухам,— рассмеялся Джеймс, засовывая в задний карман джинсов волшебную палочку.— Мне еще нет пятнадцати, я не могу быть таким ловеласом, как ты описываешь…
— Не можешь, но все же являешься,— со смирением заметила Лили.— Вы с Малфоем скоро станете кошмаром для всех девочек Хогвартса…
— Почему кошмаром?— Джеймс взглянул на часы и направился к дверям.— Не слышал, чтобы кто-нибудь из названных тобой девчонок жаловался… Все, я ушел.
— Счастливо,— махнула ему сестра, вставая с кровати.