Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Перережь мое горло нежно
Шрифт:

Я вернулся в кафе. В телефонном справочнике Брехема не было. Я позвонил Лоуренсу Сандерсу, следователю канцелярии окружного прокурора. Однажды я помог ему. Он чуть не лишился жизни, когда пытался надеть наручники сбежавшему преступнику.

Это произошло в одном баре Восточного района. Я как раз отвернулся от стойки, когда второй преступник бросился на Сандерса с ножом. Это было не спортивно, поэтому, когда он проносился мимо меня, я подставил ему ногу. Он упал, что тоже было не спортивно, но что оставалось делать? Достаточно паршиво оказаться лицом к лицу с парнем, вооруженным ножом. Еще меньше радости,

когда на тебя нападают сзади. Так что я был уверен, что Сандерс помнит об этом и поможет мне, если я попрошу.

— С радостью, — сказал он, как только узнал, что мне нужно.

Потом добавил, что я могу его поздравить. Жена наделила его десятифунтовым потомком, Лоуренсом-младшим.

Полицейским платят мало. Мысленно я отметил себе, что нужно послать подарок новорожденному.

Сандерс сказал, что Брехем работает на Джорджа Занга.

— На синдикат Джорджа Занга?

— Именно на него и ни на кого другого, Пит. Карл занимается сбором денег взятых в долг у ростовщиков. Месяца три назад он сам чуть не попался, когда обрабатывал одного парня с 36 улицы. Представь себе владелец фабрики пальто в тяжелом состоянии. Дела идут все хуже и хуже, кредиторы нажимают со всех сторон и он решает идти к ростовщикам. Представляешь, дочь в дорогом колледже, большой дом в Сентер-порте, тридцатидвухфунтовая яхта. В общем, жил на широкую ногу. Только зима выдалась теплая и никто его пальто не покупал. Он был на мели. Брехем и еще один тип пошли навестить его и избили почти до смерти. Он оказался в больнице. Жена должна была дать свидетельские показания, но потом передумала, когда ей пригрозили, что зайдут за дочерью в колледж и разукрасят ее так, что никто не узнает.

— Милая компания!

— Верно, но напрасно предупреждать людей не иметь дела с родственниками, они все равно с ними связываются. Можно было ожидать, что они будут умнее.

— Ну, этого нам не изменить с тобой. — Я хотел кончить с этим вопросом. — Где я могу найти Занга?

— В том большом доме на 66 улице.

Он немного помолчал.

— В чем дело, Пит?

— Одна клиентка ищет дочь. Больше пока ничего.

— Тебе не следует раздражать Занга, Пит.

— Да нет. Я не буду его раздражать. Я только хочу поговорить с ним. Вероятно, он сможет мне кое-что объяснить.

Сандерс засмеялся.

— Ладно, можешь оставить свои секреты при себе.

— Никаких секретов нет. Мне больше просто нечего сказать.

Сандерс снова засмеялся.

— Я мог бы держать с тобой пари. Однако должен сказать тебе, Пит, нам никогда не удавалось найти против него что-нибудь, но ты знаешь, что такое Занг. Преступник, Пит, убийца.

— Спасибо, Ларри, это я уже слышал.

Он дал мне адрес Занга на 66 улице, потом адрес Карла Брехема на Чайдс-Роуд 77 и номера их телефонов, которых нет в справочнике.

— Ты не попадешь к Зангу, если предварительно не позвонишь ему, — сказал Сандерс.

— Ну, так я позвоню ему, — сказал я.

Сначала я попробовал позвонить Брехему. Никто не отвечал. Я отправился туда. В доме 77 по Чайд Роуд никто не реагировал на мои звонки. Тогда я взялся за отмычку. Замок уступил прежде, чем я начал стараться по-настоящему. Я толкнул дверь, вошел вовнутрь и оказался в трехкомнатной квартире.

Обыск не дал ничего, что связывало бы Карла Брехема с Линглом,

Вивиан Дженнингс или Джорджем Зангом.

Я вышел и отыскал управляющего. Я показал ему фальшивую визитную карточку и сказал, что должен проверить Карла Брехема. Это был маленький толстый мужчина с сигарой в зубах. Моя визитная карточка наполнила его благоговейным ужасом.

— ЦРУ! Вы первый человек, которого мне довелось встретить. Но о вас, ребята, я много слышал.

— Я хочу спросить у вас о мистере Брехеме? Могли бы вы его рекомендовать, как надежного человека?

Он покачал головой с озабоченным видом.

— Даже не знаю, могу ли. Мы с ним объясняемся едва ли парой слов. Его здесь почти не бывает. Иногда я не вижу его целыми неделями. Странное рабочее время. Я думаю, что не могу рекомендовать человека, если сам в нем не уверен.

— Это не ваша вина, — сказал я. — Благодарю вас, вы мне очень помогли.

Глава 5

Телефонистка в яхт-клубе Дрейка любезно сказала, что посмотрит, здесь ли миссис Дженнингс. Было слышно, как она вызывала ее по внутренней связи.

— Мистер Мак Грэг, я оставила для вас указание, чтобы вы позвонили позже, — сказала миссис Дженнингс.

— Я выяснил нечто важное. Предпочел бы встретиться лично. Нам нужно поговорить.

— Тогда здесь в два часа.

Ее голос звучал озабоченно.

Я положил трубку и набрал номер Джорджа Занга. Человеку, который ответил, я сказал, что хочу поговорить с Зангом и представился.

— Мистера Занга сейчас здесь нет, — медленным голосом ответил тот. — Полагаю, вас могла удовлетворить беседа со мной, мистер Мак Грэг.

— Сомневаюсь! Мне нужно говорить только с ним.

— Может быть, вы могли бы изложить ваше дело письменно?

— Нет. Когда он вернется?

— К сожалению, не имею представления, сэр.

— Передайте Занга, что Карл Брехем и еще двое отделали кого-то в мотеле «У ручья» в Атлантик-Сити. Передайте, что я хочу поговорить с ним об этом.

— Мистер Мак Грэг? Вы сказали, что ваша фамилия Мак Грэг?

Он оттягивал время, чтобы осмыслить сказанное мной.

— Мак Грэг с самого рождения.

— Одну минутку, пожалуйста.

Наступила короткая пауза. Был слышен приглушенный разговор. Потом отозвался другой голос, уже не такой мягкий, как первый.

— Мистер Мак Грэг, у вас есть наш адрес?

— Да.

— Мистер Занга примет вас. Разумеется, он убежден, что речь идет о каком-то недоразумении.

— Разумеется.

— Приезжайте немедленно, мистер Мак Грэг. — И он повесил трубку.

Когда я приехал, меня остановил привратник. Я сказал:

— Моя фамилия Мак Грэг.

Это открыло мне дорогу. Из холла я поднялся на шестнадцатый этаж.

Открылась дверь. За ней меня ждали двое. Один из них был Гарри Кларк, уголовник, которого я немного знал. Он напоминал тех бывших борцов, которые работают вышибалами в казино Лас-Вегаса, пузатый, фунтов на 350 весом. Вторым был Джонни Сэрвин, боксер-полутяжеловес. Я видел его на матче в Гарден. Он обладал мощным ударом. Ударом правой он мог убить человека. Беда только в том, что ему редко удавалось попадать своей правой. После двадцати пяти боев комиссия дисквалифицировала его, прежде чем он кого-нибудь смог убить.

Поделиться:
Популярные книги

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Я Гордый часть 2

Машуков Тимур
2. Стальные яйца
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я Гордый часть 2

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Ваше Сиятельство

Моури Эрли
1. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Эксперимент

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
4.00
рейтинг книги
Эксперимент

Темный Патриарх Светлого Рода 2

Лисицин Евгений
2. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать