Перерождение
Шрифт:
Теперь их грусть чувствовалась иначе. Через Эми сонмом пролетали воспоминания, тысячи тысяч историй о любви и работе, родителях и детях, о долге, горе и радости. Воспоминания о мягкой постели и вкусной еде, о блаженстве и физической боли, о свежести листвы после летнего дождя, о ночах любви и ночах одиночества, о вечном поиске родственной души. Эми обходила лежащих на снегу. Они больше не были Легионом, они были там, где хотели. Они были снежными ангелами.
«Вспоминайте! — просила она. — Вспоминайте!»
«Я
Остальное сделает солнце. Скоро они все умрут, потом станут пеплом, потом их развеет ветер. Одна за другой души покидали ковчег: Эми чувствовала, как они отделяются и уплывают прочь.
— Эми!
Рядом стоял Питер. Сколько боли в его глазах, сколько страха! Она ему расскажет. Она расскажет ему о том, что ждет впереди, о долгом путешествии, которое им предстоит совершить вместе, — расскажет обо всем очень скоро, но не сейчас.
— Вернись в дом, Питер, — проговорила Эми, забрала у него пистолет и бросила в снег. — Иди в дом и спаси ее!
— Я смогу ее спасти?
Эми кивнула.
— Иначе никак.
Сара с Майклом положили Алишу на кровать и сняли окровавленный жилет. Алиша не открывала глаз, полупрозрачные веки дрожали.
— Мне нужен перевязочный материал! — крикнула Сара. — Дайте что-нибудь, чем можно кровь остановить!
Холлис разорвал простыни. Чистыми их не назвал бы никто, но ничего лучше не было.
— Ее нужно связать, — проговорил Питер.
— Питер, рана слишком глубокая, — безнадежно покачала головой Сара.
— Какая разница? Холлис, дай мне нож! — Питер показал остальным, что делать — разорвал постельное белье Лейси на длинные полосы и скрутил в жгуты. Алишу крепко привязали к столбикам кровати за руки и за ноги. Кровотечение замедлялось.
— Нехороший симптом, нехороший! — испуганно твердила Сара. — А пульс у нее нитевидный, частый!
— Если Алиша выживет, простынями ее не удержишь, — тихо сказал Грир.
Питер никого не слушал. Он бросился в разрушенную гостиную и среди обломков мебели нашел свой рюкзак. К счастью, и металлическая коробочка, и шприцы оказались на месте. Осторожно и бережно Питер вытащил один пузырек и вручил Саре.
— Вот, введи Алише!
Девушка внимательно осмотрела пузырек.
— Питер, я ведь даже не знаю, что это.
— Препарат из крови Эми.
Сара согласилась вколоть полпузырька. Остаток дня и всю следующую ночь провели в ожидании. Алиша погрузилась в полузабытье. Кожа стала сухой
Тела погибших пикировщиков вытащили из дома. Легион быстро превратился в серый пепел, который кружил в воздухе и, словно грязный снег, окутывал все вокруг. «К утру ветер разнесет его по склонам», — подумал Питер. Майкл с Холлисом заколотили окна, поставили дверь на петли, а как стемнело, растопили печь остатками комода. Сара зашила вспоротый лоб Грира и перевязала обрывком простыни. Спать решили по очереди, чтобы возле Алиши всегда дежурили двое. Питер заявил, что вообще не ляжет, но усталость взяла свое, и он уснул, свернувшись калачиком на полу возле кровати.
К утру Алиша начала натягивать путы. Лицо мертвенно побледнело, лопнувшие глазные сосуды сделали веки малиновыми.
— Сара, вколи ей еще полпузырька!
— Питер, я понятия не имею, что ввожу! — запротестовала усталая, едва держащаяся на ногах Сара. — Вдруг этот препарат ее убивает?
— Сара, вколи!
Так Алише ввели еще полпузырька. На улице снова повалил снег. Грир с Холлисом отправились разведать обстановку и через час вернулись полузамерзшие. «Мороз, сильный мороз!» — восклицали они.
— Еды здесь в обрез, — объявил Холлис, отозвав Питера в сторонку. Они с Гриром заглянули в буфет Лейси, и оказалось, что большинство банок разбито.
— Да, знаю.
— Еще один момент… Бомба, конечно, под землей взорвалась, но радиацию никто не отменял. Майкл говорит, грунтовые воды наверняка заражены, и здесь задерживаться не стоит. С другой стороны долины есть какое-то сооружение, похожее на мост, по которому можно двинуться на восток.
— А как насчет Лиш? Ее с места снимать нельзя.
— Просто боюсь, мы здесь застрянем. Тогда проблем не оберешься: полуголодными нам сквозь метель не пробиться.
Питер чувствовал, что Холлис абсолютно прав.
— Хочешь сходить на разведку?
— Да, когда снегопад кончится.
— Хорошо, — согласно кивнул Питер. — Возьми с собой Майкла.
— А Грира нельзя?
— Гриру лучше остаться здесь.
Понятливый Холлис сообразил, к чему клонит Питер.
— Ладно, — отозвался он.
За ночь буря стихла, к утру небо засияло холодной голубизной. Холлис с Майклом собрали снаряжение. Если повезет, к ночи они вернутся, но, возможно, разведка растянется на сутки. Выбежав на заснеженный двор, Сара обняла сперва Холлиса, потом Майкла. Грир с Эми присматривали за Алишей. С тех пор как ввели вторую дозу препарата, состояние Лиш стабилизировалось, но температура не спадала, а веки покраснели еще сильнее.
— Ты это… слишком не затягивай, — шепнул Холлис Питеру. — Ей бы этого не хотелось.