Чтение онлайн

на главную

Жанры

Перевести Дыхание. Часть 2
Шрифт:

Озадаченная этим, Дебби повернулась и посмотрела на него.

Он уставился на ее окровавленные штаны!

Ее лицо внезапно вспыхнуло и покраснело от стыда. Нуждаясь в том, чтобы поскорее сбежать, Дебби попыталась вырвать свою руку из его хватки. "Отпусти меня! Это не имеет к тебе никакого отношения!"

Рука, сжимавшая ее руку, оставалась крепко сжатой. “Что случилось?” — снова спросил Карлос. "Ты не пострадала?"

"Я не…" Дебби заколебалась, пытаясь подобрать правильные слова, чтобы успокоить его. Но прежде чем она успела закончить фразу, Карлос

притянул ее к себе. Протестующе вскрикнув, Дебби упала в его сильные объятия. "Я сейчас же отвезу тебя в больницу!" — твердо объявил он.

— Что с ней не так? — задумчиво спросил Карлос. "У нее идет кровь, и вместо того, чтобы ехать в больницу, она бежит вверх по лестнице в свою комнату. Что она хочет сделать?"

"Нет! Не везите меня в больницу! Отпусти меня! Послушай… " Дебби начинала злиться, так как ее мольбы постоянно игнорировались.

Не обращая внимания на ее сопротивление, Карлос подхватил Дебби на руки и понес к воротам. Пока он переобувался, она торопливо объяснила: "Я не пострадала, Карлос. Это моя тетя Фло в гостях."

Нахмурив брови, он в замешательстве посмотрел на нее. "Тетя Фло? У тебя есть тетя по имени Фло?" "И какое отношение ее тетя Фло имеет к ее кровотечению?" — подумал он про себя.

Смутившись, Дебби закатила глаза. "Нет, у меня нет тети по имени Фло. У меня сегодня начались месячные".

"У тебя месячные?"

Было очевидно, что Карлос все еще не понимал.

Он покачал головой. Когда он собирался открыть ворота и вывести ее на улицу, она больше не могла этого выносить и выпалила: "Менструация! Теперь ты понимаешь?"

Карлос резко остановился, заметно напрягшись от ее слов.

Он немедленно опустил ее на землю. Точнее, ее уронили на пол. К счастью, Дебби была достаточно быстра, чтобы успокоиться.

С бесстрастным лицом Карлос посмотрел на обе свои руки, словно проверяя, нет ли крови. Это был первый раз, когда он оказался в такой неловкой ситуации; он не знал, как реагировать.

"О, расслабься. Ни на твоих руках, ни на одежде нет крови!" — огрызнулась Дебби, разозленная его детской реакцией. Она приложила все усилия, чтобы не позволить своей крови запачкать его руки или одежду.

Не в силах прочесть выражение его лица, Дебби поднялась по лестнице в свою спальню. Карлос, однако, продолжал стоять там, ошеломленный и неподвижный.

Приняв душ и переодевшись, Дебби спустилась вниз.

Карлос уже закончил свой завтрак и читал газету в обеденном зале. Дебби уже собиралась покинуть виллу, когда он крикнул: "Пойдем позавтракаем".

С миской в руках Джули вышла из кухни и с улыбкой направилась к девушке. "Миссис Хо, мистер Хо сказал, что у тебя месячные, и попросил меня приготовить тебе миску горячего имбирного супа. Пожалуйста, подойди и выпей его".

— Ммм? — удивилась Дебби. Не веря своим ушам, она повернулась и посмотрела на мужчину, который сосредоточенно читал газету, как будто не слышал Джули.

— Раз суп готов, мне лучше сначала его выпить. Я не хочу быть грубой. — Дебби подошла к обеденному столу и села. Увидев перед собой горячий суп, она

мило улыбнулась Джули. “спасибо”.

"Нет проблем, Дебби. Выпейте его, пока он еще теплый. Что ты хочешь съесть на обед? Я приготовлю его для тебя."

"О, не беспокойся об этом, Джули. Я пообедаю вуниверситетской столовой. Ты можешь пойти домой, когда закончишь свою работу". Дебби не планировала возвращаться на виллу, чтобы пообедать, и она еще не решила, будет ли спать на вилле или в общежитии этим вечером.

"Хорошо. Тогда позавтракай, — сказала Джули. Поставив миску с кашей на стол, Джули пошла на кухню, чтобы продолжить свою работу.

Горячий, вкусный завтрак заставил Дебби почувствовать себя намного лучше.

Оставив пустые тарелки на столе, она взяла свой рюкзак и направилась к выходу.

Ворота открылись, и порыв ветра разметал снежные вихри по тротуару. Не желая идти пешком в такую погоду, она уже собиралась достать телефон, чтобы позвонить Матану, своему водителю, назначенному Карлосом, как вдруг услышала низкий голос Карлоса. "Садись в машину".

Прежде чем Дебби успела что-либо сказать, его черная императорская машина остановилась у обочины. Эммет вышел и поздоровался с парой. "Мистер Хо, миссис Хо, доброе утро."

Дебби кивнула и улыбнулась ему. Повернувшись к Карлосу, который уже открывал для нее дверцу машины, она сказала: "Спасибо за вашу доброту, мистер Хо, но я в порядке. Я звоню Матану."

Затем она отступила от машины, не обращая внимания на мужчину.

Эммет потерял дар речи. Он неловко переводил взгляд с нее на Карлоса и обратно. "Они снова поссорились?" — подумал он. "Миссис Хо такая храбрая, что вот так отвергает мистера Хо. За все годы работы на мистера Хо, миссис Хо-единственная, кто осмеливается отвергнуть его.'

С раздраженным выражением лица Карлос шагнул к Дебби, схватил ее за запястье, потащил к машине и толкнул на заднее сиденье, игнорируя ее возражения.

Затем он тоже скользнул на заднее сиденье машины.

Эммет тайком показал Карлосу большой палец. "Молодец, мистер Хо!"

Кипя от ярости, Дебби бросила свирепый взгляд на мужчину, сидевшего рядом с ней. Если бы выражения могли убивать, Карлоса убили бы тысячу раз. Ее разум придумывал самые подлые слова, чтобы проклясть его.

Но, поразмыслив, она решила, что лучше ничего не говорить, так как у Карлоса были разные способы отомстить ей. Единственное, что она могла сделать, чтобы выплеснуть свой гнев, — это время от времени бросать на него убийственные взгляды.

"Я уже отправил Меган обратно. Ты должна немедленно вернуться на виллу, — холодно сказал он, нарушая молчание.

Не в настроении разговаривать с ним, Дебби фыркнула и отвернулась, чтобы посмотреть в окно.

Карлос потер изогнутую бровь и задумался: "Что мне сделать, чтобы успокоить ее?" "Если ты откажешься возвращаться, мне придется отвезти тебя в свой офис, а затем отвезти на виллу, когда я закончу работу".

Не поворачивая к нему головы, она насмешливо спросила: "Это все, что ты можешь сделать? Угрожать мне?"

Поделиться:
Популярные книги

Я еще не барон

Дрейк Сириус
1. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не барон

Архил...? 4

Кожевников Павел
4. Архил...?
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
Архил...? 4

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Ученичество. Книга 1

Понарошку Евгений
1. Государственный маг
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ученичество. Книга 1

Приручитель женщин-монстров. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 5

Live-rpg. эволюция-5

Кронос Александр
5. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
5.69
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-5

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Барон меняет правила

Ренгач Евгений
2. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон меняет правила

Война

Валериев Игорь
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Война

Лорд Системы 3

Токсик Саша
3. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 3

Сонный лекарь 6

Голд Джон
6. Сонный лекарь
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 6

Кодекс Охотника. Книга XXV

Винокуров Юрий
25. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXV

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8