Чтение онлайн

на главную

Жанры

Перевести Дыхание. Часть 3
Шрифт:

Джаред хотел ответить, но прежде чем он успел что-то сказать, у него зазвонил телефон. Увидев, что это его старик, он нетерпеливо взял трубку. "Папа, я занят. Перезвоню тебе…"

"Тащи свою задницу обратно!" прорычал Джаспер. Хотя никто не знал, что Джаред услышал по телефону, нельзя было ошибиться в том, что звонивший оставил его в шоке.

Его тон смягчился. "В чем дело?"

"Пристаешь к жене Карлоса Хо, ты сошел с ума?".

Совершенно ничего не понимая, Джаред посмотрел на Дебби и пробормотал: "Мой старик думает,

что я приставал к тебе".

Поскольку Дебби и Джаред были как два человека из двух разных миров, все разразились смехом, услышав его слова. Даже Гас, прислонившийся к колонне, больше не мог сохранять спокойное выражение лица.

Услышав слова Джареда, Джаспер мгновенно подавил свой гнев и осторожно спросил: "Ты сейчас с миссис Хо?".

"Да, я с ней уже давно".

Джаспер неправильно истолковал его слова. Он гневно стукнул по столу и прогремел: "Как ты смеешь соблазнять замужнюю женщину? Не говоря уже о том, что она миссис Хо! Неужели ты думаешь, что госпожа Хо будет любить тебя больше, чем своего мужа? Проснись! Немедленно возвращайся! Или я изобью тебя до полусмерти!"

"Папа, что случилось? Почему ты вдруг так разозлился на меня? Почему ты думаешь, что я приставал к миссис Хо?"

Джаред был в полном замешательстве, но отец его не слушал. "Я уже знаю, что ты находишься в Шайнинг Интернешнл Плаза. Оставайся там. Я пошлю туда кого-нибудь, чтобы привезти тебя домой. Не смей двигаться!"

Старика не интересовали объяснения Джареда.

Не говоря ни слова, он повесил трубку, оставив Джареда в напряжении.

Джаред вцепился в руку Дебби и взмолился: "Сорванец, помоги! Мой отец давно так не злился. Даже по телефону я почти чувствовал, как кипит его кровь с каждым словом его лекции".

"И ты думаешь, я могу тебе помочь? Как?" спросила Дебби, явное сомнение окрасило ее лицо.

"Позвони своему мужу, пожалуйста! Попроси его рассказать моему отцу правду о нас с тобой. Кто-то должен дать ему понять, что я никогда не приставал к тебе". Казалось, Джаред был на грани того, чтобы расплакаться. Если я когда-нибудь узнаю, кто сказал это моему отцу, я зажарю его заживо!" — пообещал он себе.

Остальные смеялись так сильно, что, казалось, им было больно. Некоторым из них пришлось схватиться за живот, а другим пришлось согнуться от смеха. После просмотра этой сцены Гас ушел к своей девушке в невероятно хорошем настроении.

Позже Дебби позвонила Карлосу, как Карлос и предполагал. "Ты звонишь в идеальное время. Сегодня вечером состоится ужин. Я бы хотел, чтобы ты пошла со мной", — сказал ей Карлос, как только телефон был соединен.

"Хм? Хорошо. Что ж, я хотела бы попросить об одолжении", — сказала Дебби.

"Я помню, что в твоем шкафу есть светло-серое пальто. Примерь его попозже", — продолжал Карлос, как будто не слышал ни слова из того, что она только что сказала.

Дебби подумала о том, что у нее есть в шкафу. Там было слишком много одежды. Она не знала точно, сколько у нее одежды. Затем она поняла, что это не то, о чем она спрашивает. "Мистер Красавчик, я звоню из-за Джареда".

Карлос

положил ноги на стол. "Тебе нравится эта прическа?"

"Хм?" Она была озадачена.

"Фотография, которую ты мне прислала".

"О, я нашла ее уморительной, а потом не могла не представить, как бы ты выглядела в этой прическе". С губ Дебби сорвался смех.

Джаред угрюмо повернулся к ней. 'Моя жизнь теперь в ее руках, и вот она здесь, флиртует со своим мужем. Она даже веселится, пока я в глубоком дерьме', - с горечью подумал он.

"Что в этом смешного?" поинтересовался Карлос.

"Это умора. Разве ты не получил от меня эту фотографию? Разве ты не думал, что это смешно?"

"Дебби Нянь! Что ты имела в виду, посылая мне фотографию другого мужчины и прося меня скопировать его? Ты была влюблена в Джареда, но он отказал тебе? И теперь ты пытаешься сделать меня похожим на него?" 'Сделать его похожим на Джареда?

Что он имел в виду?" — подумала она про себя.

Прежде чем она успела заговорить, Карлос спросил: "Мой рост всего 1,88 м. Мне нужно вырасти еще на 10 см, чтобы стать Джаредом?".

"Карлос Хо! Что с тобой не так?" Его странный тон начал беспокоить ее.

"Ты всегда близка с Джаредом. Вот и сегодня ты начала присылать мне его фотографии. Дебби Нянь, ты хочешь сказать, что не сделала это намеренно?"

спросил Карлос. Теперь Дебби почувствовала ревность.

"Это не было моим намерением. Я просто подумал, что прическа смешная, и хотел, чтобы ты посмеялась. Вот и все". Стоя рядом с ней, Джаред беспокойно прислушивался. Она все еще не перешла к сути разговора.

'Послать ему фотографию другого мужчины, чтобы он посмеялся?' Джаред задавался вопросом, что крутилось в голове у Дебби. "Ладно, я могу забыть обо всем этом, но вы с Джаредом больше не будете ходить вместе по магазинам".

В тишине Карлос сделал внутренний звонок. Это был звонок Эммету.

Дебби не заметила, что Карлос звонит Эммету по телефону. Она была слишком сосредоточена на том, чтобы обвинить Карлоса в властности. "Мы с Джаредом просто друзья. Ты знаешь это. Зачем ты это делаешь?" Она начала подозревать, что это Карлос позвонил отцу Джареда и разозлил его. 'Зачем ему вообще это делать? Это не его дело, чем занимается Джаред, и ему не нужно так разжигать драму. Этот человек просто слишком контролирует себя, и пришло время сбить с него спесь. Может, если я буду доставать его, он отступит. Да, так я и сделаю!

Карлосу было не до смеха. "Так это моя вина?" Его голос стал холоднее.

Дебби покачала головой и поспешно сказала: "Нет, нет. Я виновата. Пожалуйста, позвони отцу Джареда и скажи ему, что Джаред не приставал ко мне. Он очень зол. Он вычислил, где Джаред, по GPS и собирается отвезти его домой и надрать ему задницу".

"Жалко его?"

В этот момент Эмметт вошел в кабинет Карлоса. Карлос пробормотал слова "Позвони Джасперу". Эммет заметил, что Карлос выглядел мягче, чем мгновение назад. Он сразу же понял, с кем Карлос говорит по телефону.

Поделиться:
Популярные книги

Его нежеланная истинная

Кушкина Милена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Его нежеланная истинная

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Отверженный VII: Долг

Опсокополос Алексис
7. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VII: Долг

Волк 4: Лихие 90-е

Киров Никита
4. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк 4: Лихие 90-е

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Хуррит

Рави Ивар
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Хуррит

Унесенный ветром (Трилогия)

Метельский Николай Александрович
Унесенный ветром
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.09
рейтинг книги
Унесенный ветром (Трилогия)

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7