Переворот
Шрифт:
Держа в руке подбородок и почёсывая свою щетину, Стен быстро прикинул, что к чему, и согласился.
Пройдя немного назад, оба вошли в транспорт. В капсуле уже сидели трое.
— Господа, это Стен. Стен, это Гермунт, Вальдер и Реймонд.
— Ну, нихрена себе, и офицер здесь?
— Вы знакомы? — спросил Вальдер.
— Нет, видел по эфиру в день захвата центрального штаба. Ну и заварушка же была тогда у вас.
— Вот, это тебе, — Зурис отдаёт еду на подносе, и Стен сразу начинает есть.
— Перейдём к делу, — начал
***
На нижний уровень центрального военного штаба не спеша начали спускаться работники, а по совместительству, контрабандные группировки. Треть из них даже не подозревают о том, к кому они принадлежат и чем на самом деле занимаются. Загрузили, расписались, выгрузили, и за следующий товар. Тут мало кого волнует — куда, зачем и почему.
Один из работников, проходя мимо огромного здоровяка, запертого в клетке, решил съязвить:
— Эй, двадцать девятый, мы поймали твоих друзей. Но пообщаться ты с ними не успеешь, хехе. Поговори со мной, ну! Сколько можно дуться? Ты обиделся, что ли?
Огр молча терпел человека, а тот не упускал возможности поглумиться:
— Да ла-адно, можешь ничего не говорить. Я услышу твои крики чуть позже. Мы с тобой та-ак навеселимся, ух!
На этаж спустился солдат, переодетый в обычную рабочую одежду. Пройдя немного вперёд, он увидел того самого задиру:
— О, Зурис, каким сквозняком тебя сюда занесло? — Как с давним другом разговаривал человек, везя перед собой тележку с товарами.
— Убийственным.
— Что?
Один удар ножом в область шеи, и минус один.
Зурис спрятал тело в камере, и повёз сам эту тележку до пункта назначения. Солдата встретил какой-то жирдяй:
— Ты кто такой? Где Ральф?
— Ральф скинул это на меня, а сам отдыхает.
— Понятно. Ну, чего тогда стоишь? Сканируй и вези мне следующую партию. За простой тут не платят.
Но мужчина просто оставил гору товаров и направился в сторону собеседника.
— Эй, ты меня слышал?
— Да, да. Я просто хотел рассмотреть, что тут вообще нового.
— Слышь, любопытный. Давай за работу. Мне за тебя выговор не охота получать.
— Как насчёт сделки?
— Ахах, во-от оно что. Понятно.
— Ничего тебе непонятно, — достаёт свой нож. — Если не хочешь присоединиться к Ральфу в царстве Аида…
— В царстве кого?
— … в царстве мёртвых. Слушай, что я тебе скажу. И убери руку с той железяки, пока я тебе её не отрезал нахрен, жирный ты кусок мяса.
Собеседник с недовольным видом послушался.
— Без фокусов. Сколько тебе платят? Оно стоит твоей жизни? Я заплачу тебе десять тысяч, помогу остаться в живых и даже извинюсь за кусок мяса, если ты кое-что сделаешь.
Услышав сумму, человек явно оживился:
— Десять тысяч? Откуда у тебя столько?
— А сам как думаешь? Вот этим самым ножом заработал. Так что скажешь?
— Да за такие деньги я тебе хоть всю семью продал бы, если бы она у меня была, хы-хахах. Что нужно делать?
Тем временем Гермунт с Реймондом шли вдоль стены по узкому уступу. Внизу мелькали огоньки штаба, и молодой боец это подметил:
— А ведь красиво, не правда ли?
— Что именно?
— Внизу. Только посмотрите, какой шикарный вид.
— От такого вида у меня может разболеться голова, и я полечу сначала вниз, а потом наверх, к своим предкам.
— Так вы верующий?
— Я не знаю уже, во что верить. Вот в себя верю, а в остальное… К чему оно всё? Если господь и есть, то он бессердечен, жесток и понятия не имеет о какой-либо морали или справедливости.
— Зря вы так…
— Что ты понимаешь, юнец? Одна только война с Азганом чего стоила. И кто её допустил? Какой смысл быть всемогущим, если ты ничего не можешь сделать? А если можешь, то не хочешь, получается? И какой тогда смысл поклоняться такому бревну?
Слова напарника задели Реймонда, но тот старался держать себя в руках. Офицер всё понял по молчанию, и решил уточнить:
— Ты что, обиделся? Да не обращай внимания на бредни старика. Может, я чего-то не знаю или не понимаю. Ты, главное, умей свою точку зрения отстаивать. Иначе… Ладно, не стану продолжать. Ну, чего притих? Скажи уже хоть что-то.
— На самом деле я боюсь, что вы можете оказаться правы, офицер. Просто мне не хочется верить в то, что мы совсем одни, и нам никто не поможет.
— Как это никто? На нашей стороне даже Зурис с его бандой головорезов, хехех.
— Ахах, да.
***
Убийца медленно подкрадывается к очередному работнику склада. Тот, обернувшись, вздрогнул:
— Твою мать, Зурис. Никогда не привыкну к твоим маньяческим замашкам. Ты чего сегодня вышел? У тебя же смена только на следующей неделе.
— Сам знаю. Слушай, а где Корвин?
— Отлучился ненадолго, о, помянешь чёрта…, — из угла вальяжно вышел брутального вида здоровяк.
— Зурис? Ну, здравствуй, — тянет руку, тот в ответ.
— Здравствуй, Корвин. Ребята, у меня к вам дело. Очень серьёзное. Или да, или уходите сейчас со склада, пока не пострадали.
Работники посмотрели друг на друга, широко улыбнулись и спросили товарища:
— Рассказывай (Корвин).
— Я в деле (Генри)!
Возле огромной железной двери стояли двое вооружённых охранников. К ним подходит Зурис с продажным жирдяем. Солдат шёл впереди, и через свои очки заметил, как "напарник" сзади начал подавать охране сигналы о помощи. Сообразив, что к чему, военный двумя одновременными выстрелами обезвредил стражников. Обернулся.