Persona Non Grata
Шрифт:
— Вчера в одной из газет вышла статья, в которой, наряду с подозреваемыми террористами, фигурировали имена двух наших граждан — Джеральда Брэдли и Луиса Демарко. Я хотел бы узнать у вас, если вы в курсе, конечно, будут ли имагинерские службы предпринимать какие-либо действия против наших граждан? Я надеюсь, что наше посольство будет своевременно проинформировано, если возникнут какие-либо вопросы к ним.
— У меня пока нет информации на этот счет, но я сделаю дополнительную проверку, чтобы прояснить ситуацию, — Оневольт отвечал по-английски, так как посол знал имагинерский язык весьма плохо.
— Да, спасибо вам, господин Оневольт, я уверен, что здесь
— Да, конечно, я вам позвоню, если будет необходимость…
Закончив разговор, Премьер отложил бумаги в сторону и, не медля, занялся выполнением просьбы посла — он сначала позвонил министру МВД, от которого узнал, что двух вестлендеров пока не собираются трогать, потом связался и с начальником ЦБТ, который заверил, что его ведомство на данный момент тоже не проявляет к ним интерес. Оневольт так же выяснил, что днем ранее Генеральная прокуратура запрашивала у обоих ведомств всю имевшуюся у них информацию о Брэдли и Демарко. Вслед за этим Премьер не поленился набрать номер и Бертвольта, от которого узнал, что двух граждан Вест Лендс могут пригласить на разговор в Генеральную прокуратуру на следующий день. Об этом, без промедления, узнал и Лэнси.
Впрочем, Брэдли и Демарко сами не сидели, сложа руки и, узнав, что вся пресса только и трубит об исламистах и их встречах с ними, в тот же день заперлись в офисах своих фондов, арендующих помещения в одном и том же здании в центральном районе Калиопы, и начали спешно перебирать архивы, охапками вырывая из папок разные бумаги и запихивая их в шредеры, видимо из боязни, что до них могут добраться имагинерские спецслужбы и узнать много лишнего.
Двое вестлендеров, однако, уничтожили не все документы, сохранив некоторую часть своих секретов. Эти самые секреты затем были упакованы в картонные коробки, закинуты в микроавтобус Демарко и отвезены в самое безопасное место, которое можно было найти в городе — в посольство Вест Лендс.
Демарко, конечно же, заранее предупредил посла Лэнси (примечательно, что Брэдли и Демарко никогда не пользовались служебными номерами посольства, а улаживали все вопросы, связываясь с Лэнси лично), что к нему везут очень важное «имущество». Его Превосходительство, как и можно было ожидать, моментально согласился его принять, указав сотрудникам посольства найти свободный кабинет и оставить там коробки на хранение.
«Нюз Ляйнер», впрочем, своими громкими заголовками привлекали интерес не только прессы и общественности, но и главных героев большинства их разоблачений — спецслужб.
В некоторых кабинетах ЦБТ давно шли разговоры о том, нельзя ли придумать какой-нибудь тихий способ заткнуть рты слишком осмелевшим журналистам или, если не заткнуть, то хотя бы приглушить их критику. Дело было в том, что «Нюз Ляйнер» было трудно что-либо предъявить: у газеты не имелось серьезных финансовых обязательств, биографии ее сотрудников были чисты, заказные статьи они не писали и не участвовали в политических торгах, поэтому их было очень сложно обвинить в обслуживании чьих-либо закулисных интересов. Единственное, за что в итоге смогли зацепиться спецслужбы, была интимная жизнь владельца газеты, Алекса Кофмана.
Дело было в том, что Кофман, будучи давно женатым, с некоторых пор обзавелся любовницей. Сотрудники ЦБТ знали об этом еще практически с первой встречи двух любовников, так как за владельцем газеты на протяжении более двух месяцев непрерывно велась слежка (при чем приказ следить за ним был устный и не был нигде задокументирован).
Конечно же, силовикам было глубоко наплевать, хранит ли Кофман верность своей жене или нет, потому что для них было важным лишь найти хоть какой-то компромат на его газету и, раздув скандал, тем самым на какое-то время отвести общественное внимание от промахов спецслужб.
Хозяин «Нюз Ляйнер» вряд ли допускал мысль, что всего через несколько дней на первых страницах желтой прессы появятся десятки фотографий, на которых он будет изображен крупным планом (и во всех ракурсах) в компании любовницы. Но еще более удивительным для него, наверное, стало бы известие, что его снимали не какие-нибудь случайные фотографы, обычно гоняющиеся за звездами шоу-бизнеса, а агенты контрразведки.
25
Спустя четыре дня после выхода в свет последнего номера «Нюз Ляйнер» и визита Брэдли и Демарко в Генеральную прокуратуру, поводом для которого стала статья именно из этого номера, в Имагинере, в рамках всего нескольких часов, случились два события, которые вызвали настоящий переполох и отодвинули все остальные темы на задний план.
Первое событие было связано с бывшим начальником ЦБТ, Владимиром Швальком. В этот день он практически не покидал свой загородный дом, за исключением утреннего похода в местные магазин и аптеку, в которой он купил успокоительные таблетки, прописанные врачом. Скандальная отставка, обрушившаяся на него критика и, не на последнем месте, возраст серьезно пошатнули самочувствие Швалька, что и потребовало поход к кардиологу.
Часам к восьми вечера, к дому Швалька, на входной двери которого висела табличка с выгравированной на ней цифрой пятнадцать, (в тот момент его жены, занимающей пост главного бухгалтера в одной крупной столичной строительной компании, не было дома), как потом рассказывали соседи, подъехал темно-синий седан марки БМВ и из него вышли двое крепко сложенных мужчин среднего возраста, в черных очках, бейсболках, натянутых почти на самые брови, и кожаных куртках.
Бывшего начальника ЦБТ не только не смутила подозрительная внешность двух визитеров, но и, судя по поведению собеседников, с одним из них он встречался не в первый раз. Хозяин дома обменялся парой коротких фраз с двумя гостями и, не выражая никакой обеспокоенности, впустил их за порог.
Неизвестные снова показались на пороге минут через сорок, подозрительно поглядывая на соседские окна, быстро запрыгнули в автомобиль и так же быстро уехали.
Еще минут через тридцать с работы возвратилась госпожа Швальк, не предполагая о том, что у ее мужа были посетители. Она, как обычно, открыла гаражные ворота, припарковалась рядом с машиной мужа, заперла за собой гараж и со спокойным видом вошла в переднюю. Через две минуты из глубины жилища вырвался ужасающий женский крик, отчетливо слышный даже на улице.
После страшного крика не прошло и восьми минут, как у двери с табличкой «пятнадцать» образовалось настоящее столпотворение: примчалась скорая помощь в сопровождении трех полицейских машин, которые сразу перегородили улицу, не позволяя посторонним приближаться слишком близко.
«Видимо что-то серьезное», — бросил фразу кто-то из стоявших в толпе, скопившейся возле дома Швалька, видя, что врачи скорой помощи уже длительное время не выходят из дома. Дело заключалось в том, что медикам было некуда спешить — Швальку уже было невозможно помочь.