Первая игра Бета-тест
Шрифт:
Однако ожившие мертвецы быстро разошлись и стало возможным поговорить, пусть и не повышая голоса:
— Итак, я Комуро Такаси. Для вас — просто Такаси. Лидер и, на данный момент, самый сильный боец тут. Хотя она вон, — я указал на Бусудзиму, — вполне может меня побить, но я говорю из прицела на противостояние с зомби. За рулём у нас наш водитель и бывшая школьная медсестра: Морикава Сидзука. Вы её должны знать. Остальные пусть представляются сами.
Реплики других членов отряда я пропустил мимо ушей, только вслушался, когда представлялись новенькие:
—
— Я и сама могу представиться! Меня зовут Соэтиро Райко. Мне тринадцать. Хорошо готовлю и разбираюсь в растениях. Драться не умею, но если будем в лесу, то я там любую траву найду!
— Фусаку Яхира, пятнадцать лет. Я хотела стать медиком, так что немножко разбираюсь… драться тоже не умею, но если вы меня научите…
— Так, стоп! Этого достаточно. Учить всех будем потом. Обращаться к вам будем как по именам, так и по фамилиям, возражения? Тогда далее. Так как в бою от вас толку мало, то в общем построении будете в центре. Слушайте все, это не только их касается! Если будем вне транспорта или убежища, то идём следующим образом: я и Саэко впереди, Таэхиро и Хисаши по бокам. Рей сзади. Остальные в центре помогают, чем смогут и поддерживают ту сторону, которая не справляется. И ещё, я очень надеюсь, что никого из вас не укусят, но если такое вдруг произойдёт, то постарайтесь продать жизнь по-дороже. Знаю, что просить такое — это свинство, но если вдруг меня заразят, то я постараюсь убить как можно больше этих тварей, не считаясь с ранами, чтобы дать остальным больше шансов и надеюсь, что все тут поступят аналогично.
— Хорошо, — первой откликнулась Бусудзима. Остальные немного помялись, но подтвердили её слова кивками.
— Тогда далее. Фусаку, ты поступаешь под начало Морикавы. Остальные… пока никак. Никаких дополнительных задач на вас пока не вешаю. Теперь далее. Нам нужно место, чтобы отдохнуть. Это должен быть огороженный дом, гараж или другое строение. Минимум два этажа, но не многоэтажка. Надо, чтобы мы могли быстро и легко вычистить это место от зомби. Есть идеи?
Я рассчитывал на то, что Морикава предложит поехать в дом её подруги, но первой вылезла Сая:
— Можно поехать в наше поместье за городом. Там мои родители и другие люди… скорее всего там сейчас безопасно.
— Не пойдёт. Оставим как конечную цель, но эту ночь мы проведём в другом месте. Ещё варианты?
— Можно поехать в дом моей подруги Рикки. Мы там живём вдвоём… — немного задумчивым голосом проговорила блондинка, состроив глупое выражение лица и приложив изящный пальчик к уголку губ.
— Как вариант. Ещё идеи? Ясно. Тогда поехали. Сидзуку, если по пути будет продуктовый или оружейный, то остановись там рядышком.
— Ага!
========== Глава 3 ==========
Продуктовый обнаружился быстро. Вытурив половину народа из машины, я вместе с Саэко быстро зачистил местность от зомби и погнал парней таскать из магазина всё, что найдут, сказав сделать упор на консервы и копчёности, а так же шоколад,
Сам же я отправился к замеченной полицейской машине, которая врезалась в стену дома. Ехали явно на большой скорости и аварии сидевшие внутри не пережили. Обыскивать трупы было не особо приятно, но после той кучи зомби, что я вырезал, не мне быть особо брезгливым в этом вопросе.
Результатом моего обыска стала пара дубинок, ножей и пистолетов с восемнадцатью патронами. Быстро вернувшись и окликнув запыхавшегося Коту, я кинул огнестрел ему:
— Лови. Учти, что используешь только в самом крайнем случае. Патронов мало, а шуму много. Ясно?
— Но огнестрел ведь лучше…
— Кота, — мой голос, казалось, проморозил воздух вокруг, — Повторю специально для тебя: используешь, только если другого выхода не будет. Один выстрел привлечёт к нам внимание всех тварей в округе. Ясно?
— Д-да, — выдавил он из себя.
— Чудесно, — я улыбнулся краешком губ, а затем с удивлением проводил взглядом снежинку, тут же растаявшую в воздухе, хотя… мне наверное показалось.
— Так-так, — раздался позади голос, исходящий от одного из трёх мужчин, которые каким-то неизвестным Макаром подобрались к нам незамеченными, — Какие хорошие детки! И автобус нам пригнали, и продукты собрали! Даже девок притащили! Вот что, раз уж вы такие старательные, то мы вас даже убивать не будем. Выкладывайте всё ценное и катитесь отсюда! Девок только своих оставьте.
Дело было плохо, так как у неизвестных обнаружился пистолет, направленный на меня. А заодно и кусок арматуры. Надо их отвлечь и избавиться от стрелка, тогда можно будет и тех двоих устранить.
— Но как так! Вы же взрослые, — немного плаксивым голосом начал я, внимательно следя за тем, который был с пистолетом.
Он всего на мгновение поднял оружие стволом вверх, сотрясаясь в коротком приступе смеха, а вот его товарищ оказался поумнее: он-то видел мои глаза, внимательно следящие за каждым из них. Только этот умный хотел что-то сказать, как я рванул вперёд.
Придурок со стволом успел сделать всего один выстрел, но мимо (это с пяти метров-то), а второй просвистел в молоко уже из-за отдачи. Третий он просто не успел выполнить, так как мой нож вошёл ему в глаз, а нога уже била в пах второго. Дальше было всё проще: делай, как с зомби, да и всего делов. Вскоре окружающую картину украсили три трупа.
Трое новичков с некоторым страхом смотрели на меня, я же думал о том, что пора прекращать всё делать самому. С этими мыслями я повернулся к Коте:
— Хирано, обыщи этих. Огнестрел бери себе, остальное — по потребностям. И чего все встали? Продолжаем! Продукты сами не затаскаются, а мы питаемся вовсе не Манной небесной!
Погрузив в автобус запас продуктов на неделю для нашей разросшейся компании, мы покатили дальше. Зачистка дома тоже прошла буднично, только вперёд теперь полез не я. Решив, что остальным тоже надо привыкать драться с трупами, я отправил вперёд всех, кроме Морикавы, Фусаку, Такаги и Райко. Мы с Бусудзимой их страховали.