Первая шпага ордена. Непутёвая троица
Шрифт:
– А зачем ты тогда поймал меня в таверне?
– Потому что ты пыталась стянуть мои деньги. И тебя нужно было наказать.
– Так, значит, тебе просто не понравилось то наказание, которое местные приготовили для меня, – заключила ласка.
– Да.
Всё это время О’Коннор вёл себя как кремень, однако Габриель до чёртиков не нравилась, с какой уверенностью он ей отвечал. Как будто петух допускал наличие в мире какой-то другой воли кроме воли церковников и князей городов.
– Я не стану твоей пленницей, петух, – злобно проговорила
Это заставило остановиться и еле плетущегося за ней Буфо.
– Кое у кого в Мухотравье остался должок передо мной. И этот гнилой огрызок выплатит мне его. Клянусь своими клыками, – Габриель решительно сжала кулак.
– И кто же это? – поинтересовался О’Коннор.
– Тебе его имя знать необязательно. Это он должен был спасти меня, а не ты.
– Ну, раз тот негодяй тебя бросил, то, значит, и ты ему больше ничего не должна, – проговорил О’Коннор. И впервые с начала разговора внимательно посмотрел на Габриель.
На секунду глаза у ласки округлились. Похоже, она не привыкла к таким рассуждениям. Тем не менее слова петуха подействовали на неё лишь отчасти. Кулак Габриель так и не разжала. Просто опустила лапу и молча зашагала по пыльной дороге дальше.
– Всё равно это ты виноват, – прошептала она, проходя мимо О’Коннора. – Если бы ты не сломал мою репутацию…
– Но я же вырвал тебя с эшафота. Значит, мы в расчёте, – констатировал петух и тоже двинулся вперёд.
Буфо ничего не оставалось, как снова медленно поплестись за ними.
Однако уже через полчаса, испугавшись наступавшей им на пятки ночи, жаб дёрнул петуха за рукав и нервно пробубнил:
– П-позвольте узнать, куда вы нас ведёте?
– К лесам. Там по дороге… – начал было говорить О’Коннор.
Но вдруг что-то заставило его насторожиться и запрокинуть голову.
– Быстрее, к тем кустам! – скомандовал он.
И вся троица безропотно подчинилась, припустив к двум одиноко растущим в округе раскидистым кустам боярышника. Это уже был не первый раз за сегодня, когда О’Коннор чувствовал пролетающих неподалёку птиц из Мухотравья. И вовремя предупреждал, что необходимо укрыться от преследователей.
– Какие настырные эти служаки, – прошипел петух, едва опасность миновала и стражи пролетели мимо них на запад.
– Ты сам такой, – буркнула Габриель. – Вечно у вас, птиц, какие-то правила и кодексы. Не можете наслаждаться жизнью.
– Разве сейчас я не этим занимаюсь? – в свою очередь лукаво спросил О’Коннор. Ему явно хотелось разрядить обстановку.
Но ласка промолчала.
Как только стали ясно видны первые звёзды и небо начало медленно менять краски на более холодные, дорога наконец вывела троицу к лесу. Здесь можно было немного расслабиться и идти спокойнее, поскольку теперь лесные тени надёжно укрывали путников. Да и броситься к деревьям в случае чего было намного легче, чем искать кусты или высокую траву. И всё же Габриель до сих пор вела себя отрешённо. Временами она тайком оглядывалась
Как бы то ни было, открытая дорога и свежий ветерок, гулявший по полям и лугам, а также благодатный свет появившейся луны сами собой избавляли головы путников от тягостей пережитого дня.
Но вскоре небо стало потихоньку заволакиваться тучами. Повисев немного у восточных границ, их серая масса поползла к лесу, отчего вокруг стало заметно прохладнее. И темнее.
– Не нравится мне это место, – неуверенно пробормотал Буфо. И немудрено: ведь прежде он видел такие пейзажи разве что в церковных книгах да на картинах в галереях.
– Ерунда! – отмахнулся О’Коннор. – Здесь рядом где-то должен быть хороший тёплый трактир. А там и выпивка!
От этих слов Буфо покорчился. Признаться, ему совершенно не нравилось, что их провожатый так любил выпить.
Между тем сверху стали падать мелкие капли моросящего дождя. И Буфо сразу же накинул капюшон робы, поскольку, в отличие от других жаб, не очень-то любил воду. О’Коннора же спасла его шляпа. И только Габриель продолжала идти с сердитым видом, заткнув лапы под мышки.
– О, а вот и он! – радостно объявил вскоре петух, завидев маленький огонёк у лесной опушки. – Там и заночуем. Не бойтесь, у меня хватит монет на всех. Если только ты снова не попытаешься их украсть, ласка.
Но Габриель не оценила его шутки.
– Да ладно тебе! – обернулся к ней О’Коннор.
– Вижу, всё-то тебе на свете легко даётся, – презрительно проговорила Габриель.
– Нет. Просто жизнь – она не для того, чтобы всё время обижаться или кукситься, – рассудил петух. – Ты же сама говорила, что ей надо наслаждаться. Давай, улыбнись! И от этого дождя есть польза. Он скроет наши следы, если стражники решат приземлиться на дорогу.
Через полчаса путники наконец достигли маленького домика, притаившегося в тени сосен. И несмотря на то, что все трое уже немного промокли и продрогли, яркий свет трактира быстро вернул им расположение духа. Даже Габриель, казалось, перестала хмуриться.
Войдя внутрь, они оказались в добротной бревенчатой прихожей, за которой открылся зал, заполненный столь привычными О’Коннору столами, масляными лампами и запахом эля.
– Так, я пойду заплачу за ночлег и поприветствую хозяйку, – деловито объявил он. – А вы пока располагайтесь.
– Здесь есть где помыться в горячей воде? – сразу же спросила Габриель.
– Да. Кажется, за лестницей на второй этаж парная, – немного неуверенно сообщил О’Коннор. Хотя на самом деле ему просто не терпелось уже приложиться к кружечке пенного.
– А я… пойду присяду, – проговорил Буфо, но его, казалось, никто из спутников не услышал.
Все быстро занялись своими делами.
– Доброго вечера тебе, Нема, – галантно отвесил поклон трактирщице О’Коннор. Несмотря на то, что хозяйка сама заметила его ещё в прихожей.