Первобытный страх
Шрифт:
— Что у вас здесь происходит? Вы что, не можете усмотреть за десятком детей?
— Детки решили поиграть в героев, но мы уже все урегулировали, — сообщил один.
— Всех по каютам, — приказал босс. — И у каждой поставьте охрану, а то двери здесь слишком непрочные. Взрослых отдельно. Выполняйте!..
Как только руководитель скрылся из виду, пристыженные бандиты взялись за работу.
— А ну, пошли, — орали они на пассажиров. — Быстро поделились на две группы. Шевелите костями…
— Черт,
С того момента, как Граф вывел его на палубу, произошло очень многое. Сначала Андрей долго отмахивался от приставшего к нему пса, но потом понял, что Величко, судя по всему, куда-то отплыл на лодке, велев Графу отыскать его. Но куда и зачем он отплыл и почему не предупредил об этом его, додумать Андрей не успел, услышав сообщение капитана. Решив, что тот может быть в курсе всего происходящего, Андрей заторопился к месту сбора, но тут неожиданно наткнулся на вооруженных людей, прячущихся в тени. Таких, насколько он знал, на теплоходе быть не должно.
Решив пока себя не обнаруживать, Максимов постарался спрятаться и стал наблюдать за происходящим из своего укрытия. Вскоре захватчики окружили пассажиров и сообщили, что теплоход не будет нигде делать остановок. Андрей попытался заставить Графа найти Алекса, предположив, что тот вычислил бандитов значительно раньше и потому и послал за ним пса, но овчарка отчего-то не желала ему подчиняться. Она лишь жалобно скулила и уныло смотрела на борт теплохода.
Андрей уже окончательно ничего не понимал. Ясно было лишь одно: со столькими головорезами сразу, да к тому же еще и вооруженными, он один справиться не сможет, а значит, убирать бандитов придется по одному. А пока нужно выждать, подгадать подходящее время. Именно этим он и занимался, сидя в укрытии и безостановочно ворча себе под нос:
— Господи, ну вот опять я ввязался. Ну за что это мне? Нет, однозначно, выпутаемся — убью Косицина.
— Ну тут и темень. — Павел осторожно спрыгнул с лодки на берег. — Привяжи ее, а то так и останемся здесь.
— Я лучше ее вытащу, больно уж веревка непрочная. — Тимохин попытался втащить лодку на крутой берег, но та упрямо скользила назад в воду. В конце концов, психанув, парнишка, как и было ему сказано, прикрутил идущую от лодки веревку к дереву и направился вслед за другом.
— Ну и куда пойдем?
— Куда? — Игорь почесал затылок. — Да побродим немного по берегу, обещали же чего-нибудь притащить в качестве доказательства.
— А может, не стоит туда соваться? — Тимохин с опасением посмотрел на кажущийся непроходимым темный лес. — Сломаем тут пару веток, да и хватит с них.
— Да ты что, хочешь, чтоб они нас там потом зачморили. Скажут еще, что мы эти ветки по дороге выловили, а до берега даже не доплыли. Лучше уж травы какой надрать или цветов.
— Вот сам и дери, а я не буду. Вдруг тут змеи водятся.
— Трус! — усмехнулся Игорь и полез в чащу.
— Ты слышал? — Павел торопливо догнал друга. — Кажется что-то ударило о берег.
— Ну, бревно какое-нибудь прибило, так что с того.
— А если не бревно?
— А что еще-то? Пошли, жирафина. Удивляюсь я тебе, такой большой, а трусливый. Эх, жаль, мы фонарика не взяли, ни черта не вижу…
— А ну, стой! — громко произнес кто-то.
Ребята испуганно замерли и попятились назад.
— Кто здесь? Что вам надо? — испуганно зачастил Осов и забегал глазками по сторонам. Как назло, видно не было ничего, сплошная чернота вокруг.
— Игорь, это твоя идея была? — вновь спросил неизвестный.
— Да мы просто хотели покататься, — поняв, что это кто-то из своих, расслабился немного парнишка.
— Из-за вашего «просто», — тяжелая рука легла на плечо паренька, и он вздрогнул, — весь теплоход на ушах стоит. А если бы лодка перевернулась?
— Алекс, это ты, что ли? — поинтересовался Тимохин.
— Для вас, мелюзга, я Александр Владимирович. А ну, марш назад к лодке, сопляки паршивые. Заставили старого человека гоняться за вами. Вот вернемся на корабль, накажу по всей строгости.
— В каюте, что ли, запрешь? — с издевкой поинтересовался Игорь. Теперь уже ему совсем не было так страшно, как пару минут назад, хоть он в этом и не сознавался, не желая прослыть среди своих слабаком. Зато теперь этот спасатель мог подтвердить, что они действительно добрались до берега, значит, в их смелости никто не усомнится. А то, что их поймали, так, может, это и к лучшему…
— Это было бы слишком просто, — отвесив пацану подзатыльник, парировал Величко. — Придумаю кару поизощреннее. Давай, давай, пошевеливайся.
— Почему мы до сих пор стоим на месте? — с угрозой посмотрев на капитана, спросил вернувшийся в рубку захватчик. — Я, кажется, приказал сняться с якоря.
— Я не могу отдать такой приказ, мои люди еще не вернулись.
— Ты его отдашь, иначе я за себя не ручаюсь.
— Хорошо, я выполню то, на чем вы настаиваете. — Командир глубоко вздохнул и, взяв микрофон, на одном дыхании выпалил в него: — Вячеслав, запрись, и никого не пускайте в машинное отделение. Корабль захвачен.
— Сволочь! — Бандит наотмашь ударил капитана по лицу, и тот отлетел на стену. — Ты все равно уже ничего не изменишь.
— Я отвечаю за этих людей, — медленно произнес капитан, поднимаясь с полу. Но его уже никто не слушал.
— Отправь кого-нибудь в машинное отделение, — приказал руководитель своему человеку. — К сожалению, капитан не желает с нами сотрудничать. Возможно, его машинист окажется более сговорчивым.
— Понял. — Один из мужчин кивнул и вышел. Оставшийся же достал из кармана наручники и направился с ними к рулевому. Парнишка испуганно попятился назад.