Первые испытания
Шрифт:
Облегчение пришло только после того, как солнце скатилось за край неба. Ночью было заметно прохладнее, и Каллик было радостно смотреть на сверкающие ледяные точки, усеявшие черное небо над ее головой. Снег и лед сияли под луной, разбегаясь во все стороны, до самого горизонта.
— Завтра мы с вами покинем лед, — вздохнула Ниса.
Каллик положила голову на материнскую лапу и сонно спросила:
— Так скоро? Разве нельзя остаться здесь подольше?
— Это слишком опасно, — грустно ответила Ниса. — Мы должны перебраться на берег до того, как лед растает.
—
— Да что ты! — буркнула Ниса. — Там есть такие места, где снега и вовсе нет.
Каллик непонимающе разинула пасть.
«Что же там есть, раз нет снега?»
— Там повсюду вода?
— Нет. Там есть земля, глина, камни, скалы и трава. Что такое земля? Она похожа на снег, только бурый и не холодный. И еще она никогда не кончается, сколько бы вы ее ни раскапывали. Про траву сложнее объяснить. Это такие зеленые усы, они растут из земли и их можно съесть, если больше нечем набить живот.
— А как это — зеленые? — спросила Каллик.
Ниса помолчала, задумчиво морща нос.
— Зеленый цвет есть в цвете моря, — сказала она наконец. — Он похож на синий, только другой. Да что тут говорить, сами увидите!
— А другие медведи там тоже живут? — задал главный вопрос Таккик. — И тюлени? И гуси?
— Там много таких зверей, которых вы никогда не видели, — ответила Ниса. — Например, на земле водятся песцы. Это такие зверьки, ростом поменьше бельков, с острыми длинными носами и шкуркой цвета тумана. Еще там есть бобры с длинными плоскими хвостами и длинными плоскими зубами. Там пасутся северные олени карибу, они огромные и путешествуют с места на место большими стадами. У них длинные костяные лапы, а у некоторых еще и рога на голове.
— Что такое… — начала было Каллик.
— Рога похожи на длинные когти, только растут они не на лапах, а прямо на голове, — пояснила Ниса.
Каллик клацнула зубами. Она была потрясена и чуть-чуть напугана. Что это за земля такая?
Что там за звери с плоскими зубами? И что за странные существа, с когтями на голове? Да еще какие-то непонятные усы, растущие прямо из бурого снега?
Честно говоря, что-то ей расхотелось перебираться на эту землю!
Всю ночь Каллик снились странные сны про бурый снег и страшных зверей. Она с облегчением вздохнула, когда на рассвете мама разбудила их, хотя и не привыкла вставать так рано.
— Нужно идти, — решительно объявила Ниса. — Мы должны как можно быстрее добраться до земли.
— Я есть хочу! — захныкал Таккик. — Хочу пожевать тюленьей шкурки.
— Нет времени на охоту, — рявкнула Ниса. Она быстро подняла обоих медвежат и погнала их по снегу, да так быстро, что они едва поспевали бежать на своих коротеньких лапах. Каллик слышала, как лед зловеще скрипит под ними, а в некоторых местах он угрожающе прогибался и казался совсем тонким. Она теснее прижалась к маме и постаралась не думать о том, что будет, если они не сумеют перебраться на землю.
И тут Таккик взвыл от ужаса. Каллик обернулась и увидела, как брат скрылся в черной реке, внезапно появившейся в двух шагах от них. С громким треском лед ушел у нее из-под лап и опрокинулся куда-то вниз. В последний момент Каллик успела уцепиться когтями за скользкую льдину, но тут же завизжала от страха, увидев, как Таккик беспомощно молотит лапами по воде, стараясь держать нос на поверхности.
Кривая трещина, подобно чудовищному когтю, прорезала льдину, и та раскололась пополам, а медведи очутились в маленьком море с островком-льдиной посередине. Все произошло так быстро, что Каллик даже опомниться не успела. Только что они шли по твердому льду — и вот уже барахтаются в черной воде!
Ниса прыгнула в воду и схватила Таккика зубами за шкирку. Каллик стояла на своем островке и, дрожа от страха, смотрела, как мама подплывает к большой плавучей льдине и втаскивает туда Таккика. Некоторое время он лежал неподвижно, потом с усилием приподнял голову и отряхнулся, подбросив в воздух радугу сверкающих на солнце капель.
— Иди сюда, Каллик! — позвала Ниса. — Плыви к нам.
— Ты хочешь, чтобы я слезла в воду? — испуганно сглотнула Каллик. — Сама?
— Плыви, я тебе говорю! — прикрикнула мать. — Тут совсем близко.
Каллик обнюхала край льдины. Море было холодное, от него остро пахло солью и рыбой. Каллик шлепнула лапой по воде и тут же с ужасом отскочила назад. Раньше она никогда не забиралась в воду, разве что изредка приходилось переходить вброд узкие каналы между глыбами льда. Вода была непохожа на лед и казалась опасной. Как она удержится на поверхности? И еще эти духи умерших медведей… Неужели она будет плыть прямо сквозь них?
— Каллик, плыви сюда немедленно! — закричала Ниса. — Нам нужно как можно скорее перебраться на землю!
Каллик понимала, что ей придется быть храброй. Не стоять же на этой льдине, пока она не растает! Нет, что бы ни случилось, а она должна быть с мамой и братом. Каллик набрала в грудь побольше воздуха, зажмурилась и с оглушительным плеском прыгнула в воду.
Резкая соленая вода хлынула ей в нос. Каллик инстинктивно разинула пасть, чтобы вздохнуть, но вместо воздуха глотнула полную пасть воды. Она забила лапами, закашлялась — и еще больше наглоталась морской соли. Каллик бешено замолотила лапами, вынырнула на поверхность и, высунув над водой нос, как следует вздохнула, но тут вода снова накрыла ее с головой.
«Я справлюсь! — беззвучно крикнула она. — Я смогу доплыть, потому что меня ждет мама, и еще нужно доказать Таккику, что я ничем не хуже его!»
Плыть приходилось против мощного течения, которое изо всех сил старалось вернуть Каллик обратно на только что оставленный островок. Она так яростно работала лапами, что почти ничего не видела перед собой. Пенные брызги застилали глаза, а нос так жгло от соленой воды, что Каллик не чувствовала никаких запахов. Но она все равно упрямо плыла вперед. Она ничего не слышала из-за плеска волн, но знала, что Таккик и Ниса подбадривают ее криками. Наконец, мама ухватила ее зубами за шкирку и втянула на лед.