Первые уроки
Шрифт:
– Однако суть любой торговли – получение прибыли. Если, грубо говоря, менять шило на мыло, то где же здесь профит?
– Хороший вопрос. Разумеется, здесь он присутствует. Чтобы обмен состоялся, вы должны на свою чашу весов положить больше магии, чем будет с моей стороны – как минимум, на одно деление. Кроме того, наиболее интересные объекты мы реализуем во внешнем мире. Став бакалаврами, и вы сможете зарабатывать на жизнь зачаровыванием. Но пока – только обмен.
– Но если я сам могу изготовить нужный мне свиток, зачем он мне тогда нужен?
– Не все так просто, молодой
– А что вообще входит в его ассортимент? Продавец, однако, не был склонен к подробной детализации.
– Да почти весь спектр магии – все зависит от того, что вы хотите. Однако вначале вы должны определиться со своими желаниями и иметь что-то ценное на обмен. Вот тогда и поговорим серьезно. А пока вы можете приобрести у меня пригодную для заколдовывания бумагу – она, кстати, продается за деньги, причем совсем недорого!
Переглянувшись, наши друзья решили прикупить немного. Гека вытащил из бумажника несколько купюр Российского Союза, Эрик достал евробоны. Взглянув на рубли, продавец поморщился, взял банкноту Эрика и отсчитал сдачу, после чего протянул две пачки тонкой сероватой бумаги по пятьдесят листов в каждой.
– Вот, пробуйте на здоровье! Выйдя на свежий воздух, приятели разговорились.
– Очень нужное заведение. Действительно, чем попусту сотрясать воздух, куда интереснее накладывать заклинания на бумагу. Вот ты, какую вещь хотел бы приобрести в магазине, если бы у тебя было достаточное количество свитков? Эрик пожал плечами.
– Может быть, ту же Невидимость. Интересно было бы посмотреть, что там, на третьем этаже замка.
– Во! И я тоже совсем не против туда прогуляться. Давай наколдуем сколько надо, да и приобретем ее на двоих.
– Ты вначале хоть один свиток попробуй изготовить.
– Не дрейфь, и все получится. Однако мы же к Баджи в гости идем! Где тут его хижина? Я смотрю, тут довольно много домов – целый пригород. Наверное, здесь проживает большинство местных волшебников. Слушай, а может и нам подать прошение, типа, хотим жить на природе, выделите домики получше?
– Я-то не против, боюсь только, не пойдут нам навстречу. Этак все студенты в лес переселятся.
– Так что ж в том плохого? Жизнь на природе полезна для здоровья, как видишь, даже волшебники это понимают. Но что-то я не вижу домика с рысью.
– Надо у кого-нибудь спросить, а поселок как вымер.
– У народа сиеста, – сказал Гека, вспомнив разговор с Жозе. – Вон девушка с венком на голове идет, давай у нее узнаем.
На их вопрос девушка, которую правильнее было бы назвать молодой женщиной, улыбаясь, ответила:
– Баджи? Его хижина в самом конце, с левой стороны. Он, правда, собирался к своим дельфинам заглянуть ненадолго. Так что если его нет, подождите немного.
– К дельфинам? – машинально переспросил Эрик.
– Да. Разве Баджи вам не рассказывал? Это же его диссертационная работа. А вы, я смотрю, новые студенты? Давно прибыли?
– Вчера утром.
– Значит, как мы когда-то. Ну, удачи в изучении магических наук!
В указанном домике и впрямь оказалось пусто. Когда на их стук никто не ответил, они решились осторожно заглянуть внутрь. Их взору предстало скромное жилище одинокого рейнджера – с рабочим беспорядком на столе, охапкой травы на кровати развешенными по стенам вырезками из газет вперемешку с фотографиями. Поскольку хозяин отсутствовал, наши герои решили, что приличнее будет подождать его снаружи, на одной из деревянных скамеек.
– Посидим с полчасика, если не появится, заглянем завтра или в любой другой день, как получится.
Однако, как и предсказала встретившаяся им волшебница, Баджи не заставил себя долго ждать.
– О, мои юные коллеги! Честно говоря, не ожидал, что вы решите меня навестить, даже не прибрался. Но если вас это не смущает, заходите смело.
И вскоре они непринужденно болтали, сидя за столом и мелкими глотками потягивая из деревянных кружек заваренный хозяином травяной чай. В первую очередь Гека в красках описал их недавнее приключение (кроме, разумеется, встречи с подозрительной троицей). Но Баджи, как выяснилось, был не в курсе.
– Я не особо в ладах с огненной магией, сдавал ее на троечку, и ладно.
– А не могла то быть Жар-птица? – с умыслом спросил Эрик, памятуя свой недавний разговор с библиотекарем. Гека и Баджи с оттенком удивления посмотрели на него.
– Феникс? – переспросил последний. – На моей памяти его никто не вызывал, и я знаю о нем не больше, чем говорится в легендах. А в них порой намешано столько, что и не знаешь, чему верить. Хотя пространственные порталы и относятся к моей родной зеленой магии, про портал в землю фениксов я не слышал и соответствующей формулы в книгах не видел. Но есть немало вещей, о которых знают лишь специалисты, а реально – один-два мага во всем мире, и больше никто. Поэтому, сожалею, друзья мои, помочь прояснить ситуацию не могу.
– А как вообще сдаются экзамены по волшебству? – спросил Гека, переключаясь на другую тему.
– Да в принципе так же, как и в любом учебном заведении. Попросят привести формулы тех или иных заклинаний, рассказать о сути магии соответствующего цвета, ну и, естественно, сотворить какое-нибудь простенькое колдовство. Не получится – предложат произнести другое заклинание, равное по силе. Правда, окончательная оценка на третьем курсе по непрофильному предмету будет учитывать, насколько хорошо вы владеете различными заклинаниями соответствующей школы. Здесь уж одной формулой не отделаешься.