«Первый». Том 2
Шрифт:
— А это сколько рублей?
— Примерно двадцать миллионов.
— Ни фига се. Пух, а сколько твоя квартира стоит?
— Точно я не знаю, миллионов пять или шесть.
— Это что я могу две квартиры купить?
— Лизка, у тебя какой средний балл по арифметике? Раздели двадцать на шесть в уме, ну или там, где он должен быть.
— Ха. Не смешно. Три и три, и три, и три, и три…
— Хватит тереть уже.
— И три. И три. И три. Так что, получается, я могу целый этаж купить?
— Пух, тебе предстоит ликвидировать
— Это в лес что ли? Как это к подосиновику? Я в лес не хочу! Ну, только если с тобой, Мих. А так там страшно.
— Подосиновик — это ник лидера Белой Армии. У него куча народу. В основном, молодняк до двадцатого уровня. Для вас — это хорошая компания.
— Лучше к гномам. Там веселее. И город большой. Я там мастера боя нашла, он обещал меня стрелять из лука научить, то есть доучить. Только я забыла, как его зовут и где он живет.
Глава 42
— Пух, ты не против города гномов?
— Я — за.
Сначала я переправил Лизку, затем Пуха. Потом мы полчаса искали Лизку. Её привел Норин.
— Здравствуй, Норин. Спасибо тебе за то, что её нашел, а то мне уже пора. Завтра — война.
— Привет вам всем. У нас тут соревнование с крупными ставками. Кто сможет найти Лизку больше раз, чем остальные гномы, получит около десяти тысяч золотых. Ты, Мих, участия принимать не можешь — у тебя фора большая.
— Весело тут у вас. Хирд уже на подходе к землям замка?
— Да, на границе уже, там, где ты место выбрал. Я оттуда — свитком телепортации с докладом королю. Мне уже обратно пора. Счастливо вам. Ждем тебя, Мих, помни, что мы только тебе доверяем. Чужих приказов мы выполнять не будем.
— Спасибо за доверие. И счастливого пути.
— Норин, возьми нас с Пухом на войну.
— Без приказа Верховного Главнокомандующего не могу.
— А это кто с таким длинным названием?
— Мих.
— Тогда отпад. Ну ты это — не дай себя убить этим гадам.
— Спасибо, Лизка, этого я им не дам точно. До встречи.
Норин шагнул в телепорт.
— Всё, я ухожу. Буду очень занят на войне. Вы тут всё сами. Лизка, стреляй почаще. Не скучайте. С Наступающим Новым Годом!
Я шагнул в телепорт и оказался в Столице перед банком гномов.
— Горт. Добрый день. У меня все по плану. Какие новости?
Горт ждал меня в своем кабинете, как мы и условились раньше.
— Привет, Апулей. У меня сегодня с утра столпотворение. Лидеры союзных кланов все побывали тут. Договоры подписаны, всё честь по чести. Все твои финансовые дела в полном порядке. Мой помощник Турн будет постоянно здесь до окончания штурма. Он тебя знает и выполнит
— Особенно на это не надейся, я гномов под удар подставлять не буду. Однозначно. И не проси. Ваша главная задача — это демонстрация флага гномов и охрана катапульт. И после победы вы проведете инвентаризацию трофеев. Заранее тебя предупреждаю — на большее не рассчитывай.
— Посмотрим. В бою всякое случается. Прощай. Рад, что мне повезло с тобой познакомиться.
— Я тоже рад. Поосторожнее там. Прощай и ты.
Мы вышли из банка вместе и телепортировались в разные стороны. Перед храмом Света на площади уже были установлены два портала. Маги из Гильдии крутились возле них, занимаясь настройкой.
— Они закончат вовремя? — спросил я у старшего жреца стоявшего рядом.
— Да, и даже раньше. Через два часа можно начинать переброску. Для охраны мы храмовую стражу поставили, городская стража тоже будет — для верности. И клан ветеранов десяток выделил. Когда прикажете активировать портал?
— Сразу как всё будет готово. Для начала мы туда разведку вышлем. А порталы пусть до окончания штурма будут в рабочем состоянии непрерывно.
— Понятно. Мы проследим за всем, — жрец кивнул мне и пошел отдавать распоряжения магам порталов из Гильдии магов. Я ещё раз огляделся и шагнул телепортом к дворцу Амазонок. Алая ждала меня в дворцовом парке.
— Привет, Апулей. Как дела? Всё готово?
— Здравствуй, Алая. Всё по плану. Есть небольшое изменение. Нас здесь никто не услышит? Хорошо. Тебе и твоему ударному отряду предстоит атаковать раньше, чем было согласовано. Ровно в три часа ночи, вы пересечете границу у реки. Задача прежняя — захват Бастиона на Треугольнике.
Подойти надо скрытно. Ночного штурма они точно не ожидают. Никому из своих не говори об этом. Пусть будет неожиданно для всех. С отрядом иди сама, или Грозу пошли. Остальные тоже пусть выдвигаются к замку. У них задача проще — дойти и разбить лагерь в заданном месте. Справятся без тебя.
— Ты — командующий. Мы все сделаем. Но хочу спросить кое-что. Начинать войну ночью нельзя. Тебе придется объявить её сегодня, до конца рабочего дня Имперской канцелярии. Или завтра. С утра. И второй вопрос. Михалыч в курсе этого изменения?
— На первый вопрос отвечаю — мне можно. На второй ответ тот же. Михалычу я передал руководство самим штурмом непосредственно у замка. То, что он не захотел брать бастион, я считаю ошибкой. Ты её исправишь. Вреда, как ты понимаешь, от этого не будет. Доверяю я полностью только тебе. Ветеранам — частично. Поэтому секретность повышенная. Ты всё подготовь и жди всеобщего оповещения о начале войны с красными. К трём часам вы должны уже бежать бегом, и ровно в три ноль-ноль пересечь границу. Ещё вопросы?