Первый апостол
Шрифт:
— Там точно не было никакой карты? — спросил Мандино, когда они дослушали Рогана до конца.
Роган отрицательно покачал головой.
— Нет. Там было что-то вроде десяти стихотворных строчек. Ну, и название.
— Почему именно стихотворных? Что заставляет вас с такой уверенностью утверждать, что это не был обычный прозаический текст? — спросил Пьеро.
Роган повернулся к ученому.
— Строчки были разной длины, но выстроены симметрично по отношению к центру камня, как стихотворение в книге.
— Вы
Роган пожал плечами.
— Да не очень сильно. Просто немного более светлый оттенок коричневого цвета по сравнению с камнем в гостиной.
— Тем не менее я надеюсь, именно это мы и ищем, — прокомментировал Пьеро. — Первоначально я предположил, что на нижней части камня должна быть карта, но стихотворение или несколько строк любого другого текста могут содержать указания, которые и приведут нас к тому месту, где скрыта реликвия.
— Ну что ж, скоро мы все выясним. Что-нибудь еще?
— Есть еще одно, капо, — произнес Роган после паузы, что не ускользнуло от внимания Мандино. — Думаю, что люди на вилле вооружены. Когда Альберти попытался проникнуть в дом и на него напал один из них, он выронил пистолет. Пистолет находится в доме, и, скорее всего, они его нашли.
— Мы избавились от Альберти! — рявкнул Мандино. — А теперь из-за него придется дожидаться, пока эти двое уберутся. Мы не можем устраивать перестрелку на вилле. Что-нибудь еще?
— Больше ничего, — отозвался Роган.
Он вспотел, и вовсе не из-за нежаркого утреннего солнца.
— Отлично! В котором часу похороны?
— В одиннадцать пятнадцать, здесь, в Понтичелли.
Мандино глянул на часы.
— Хорошо. Мы подъедем к дому и, как только те двое уберутся, пройдем в дом. У нас будет по крайней мере два часа, чтобы выяснить смысл стихов и организовать достойную встречу хозяевам виллы.
— Мне бы очень не хотелось… — начал Пьеро.
— Не беспокойтесь, профессор, когда они вернутся, вас уже не будет на вилле. Вы просто расшифруете стихотворение или что мы там найдем на камне, и я прикажу одному из своих людей доставить вас в Рим. С остальным мы справимся сами.
Как и во все предыдущие дни их пребывания в Италии, утро дня похорон Джеки предвещало великолепную погоду. Ярко-голубое небо без единого намека на облака. Марк с Бронсоном проснулись очень рано, а к без четверти одиннадцать были готовы к отъезду, чтобы вовремя успеть на службу, намеченную на пятнадцать минут двенадцатого в Понтичелли.
Зайдя в гараж, Бронсон положил ноутбук и камеру в багажник «альфа ромео» Хэмптонов. Поразмыслив немного, вернулся в спальню, взял пистолет и сунул за пояс.
Две минуты спустя на сиденье пассажира уселся Марк, пристегнулся, Бронсон включил двигатель, и автомобиль отъехал от виллы.
Водитель
— Вот они, — процедил сквозь зубы Мандино.
Он внимательно проследил, как «альфа ромео» с двумя мужскими фигурами на переднем сиденье проехала мимо.
— Да, это они. Значит, путь свободен. Поехали.
Водитель выехал со стоянки и повернул на дорогу к дому. А один из телохранителей Мандино выехал в противоположную сторону в «фиате» Рогана, следуя за «альфой» Марка на расстоянии двухсот ярдов.
«Лянчия» проехала между двумя стойками ворот. Водитель развернул автомобиль. Первым из машины вылез Роган и направился к задней части дома. Вынул из кармана нож и открыл им замок на ставнях в гостиной. Как он и рассчитывал, окно, которое Альберти разбил во время последней неудачной попытки проникнуть на виллу, не застеклили — стоило лишь провести рукой по раме, и оно открылось.
Роган ловко и быстро влез через окно в дом, тяжело приземлившись на деревянный пол гостиной. Выпрямившись, он извлек пистолет из кобуры и огляделся по сторонам. В старом доме царила гробовая тишина.
Роган вышел в холл и открыл переднюю дверь. Мандино ввел в дом Пьеро и телохранителя, подождал, пока кто-то из них закроет дверь, а затем сделал жест Рогану, чтобы тот вел их к камню. Все трое проследовали через гостиную в столовую и остановились как вкопанные перед гладкой поверхностью камня медово-коричневого цвета.
— Где она, черт возьми? Где надпись?! — злобно пророкотал голос Мандино.
Роган побелел.
— Она была здесь! — закричал он, с суеверным ужасом глядя на стену. — Вот на этом камне!
— Посмотрите на пол, — вмешался Пьеро, показывая на пол у основания стены. Он опустился на колени и подобрал горсть каменных осколков. — Кто-то сбил надпись с камня. На некоторых из осколков все еще можно разглядеть буквы — или, по крайней мере, то, что от них осталось.
— Вы можете что-нибудь сделать? — спросил Мандино.
— Придется собирать трехмерную головоломку, — ответил Пьеро, — но что-то я, конечно, смогу восстановить. Однако мне нужен будет и сам камень. Его необходимо извлечь из стены. Без него я не смогу точно сказать, где находился какой из кусков. В случае извлечения камня у нас будет также возможность провести анализ его поверхности, возможно, химическую экспертизу, просвечивание рентгеновскими лучами. Глядишь, что-то и получится.
— В самом деле?
— Стоит попробовать. Правда, это не моя специальность. Тем не менее мне хорошо известно, что современная наука способна творить чудеса в вопросе восстановления информации.