Первый бросок
Шрифт:
– Там его люди… – в полном замешательстве сказал Лаврик.
– Там только его трупы, болван! – огрызнулась Мадлен. – Ваш рулевой меня не слушает, требует вас! Живо! Ваше золото мне совершенно не нужно! Ясно?
– «Герцогиня»? – переспросил Лаврик. – Значит, Лажевен?
– Нет, его старуха бабушка! – заорала на него Мадлен. – Шевели жопой, идиот! Лажевен в этих местах – царь и бог, «Герцогиня» вооружена так, что вам хватит выше крыши!
– Присмотри тут, – бросил Мазуру Дракон. – Самарин, марш!
Мазур впервые
Как ни в чем не бывало заткнув своего «Манурина» за широкий пояс джинсов, Мадлен уселась за стол, присматриваясь к рации. Косясь на нее, Мазур подобрал автомат и убедился, что «Беретта» снята с предохранителя, поставлена на непрерывный огонь.
– Не балуйся, – устало бросила Мадлен. – У вас на корабле есть что-нибудь вроде пулеметов? На «Герцогине» – автоматическая пушка, довольно старенький «Эрликон», но все равно убойный… Есть, спрашиваю?
Мазур растерянно мотнул головой. Она, заведя глаза в потолок, тяжко вздохнула:
– Бог ты мой, ну разве трудно было запастись? – Резко развернувшись с вращающимся креслом, уставилась в иллюминатор. – Ага, ускоряем ход… Уже легче…
– Что им нужно? – глупо спросил Мазур.
– Золото, – не оборачиваясь, бросила Мадлен. – Так трудно понять? Гольден, оро, голд, ор… Нет, не видно пока… Сирил, сделай что-нибудь со своим лицом. Оно у тебя очень уж идиотское. Что, никогда не видел тайных агентов под прикрытием? А сам-то ты кто? Твой адмирал поумнее…
– Адмирал?
– Ну да, а кто же? Милый, люди вроде вашего Зимина – чересчур заметные персоны, числятся в любой серьезной картотеке. Вот меня пока что в ваших картотеках нет, что меня, признаюсь, вовсе не удручает… Ты не мог бы целиться в другую сторону? Терпеть не могу, когда в меня тычут автоматом… черт, поздно! Говорила же!
Мазур одним прыжком оказался рядом с соседним иллюминатором. Справа, неизвестно откуда вынырнув, появился белый кораблик с изящными обводами, до него была, если прикинуть, чуть ли не миля, но Мазур и на таком расстоянии узнал «Прекрасную герцогиню». На баке у нее блеснула череда крохотных вспышек, и в море взлетел рядок белопенных фонтанов.
– Слишком далеко, – сказала Мадлен почти спокойно. – Пока что – не опасно. Но они быстрее…
На корме «Герцогини» замигали острые вспышки ратьера. Без всякого труда Мазур расшифровал то, чего и следовало ожидать: «Застопорить машины, лечь в дрейф. Открываю огонь».
Не похоже было, чтобы рулевой послушался команды, – «Сириус», выжимая из машин все возможное, уходил к зюйду. Однако белый кораблик вырастал удручающе быстро…
– Собери магазины, – распорядилась Мадлен. – Чует моя душа, придется хлестаться… Черт!
Вторая полоса фонтанов взлетела очень уж близко от борта, кабельтовых в полутора. Уже можно было рассмотреть развернутую в их сторону автоматку на турели, суетившиеся вокруг фигурки – и другую группу, снимавшую брезент с чего-то продолговатого, на крыше надстройки…
– Ложись! – заорал Мазур, оторвал ее от иллюминатора и бросил на пол, плюхнувшись рядом.
По надстройкам «Сириуса» словно провели великанской палкой. Оба иллюминатора так и брызнули осколками толстого стекла. Пулеметная очередь хлестнула по кораблю слева направо, справа налево…
– Топить они нас не будут, – неподвижно лежа на спине рядом с Мазуром, сказала Мадлен в промежутке меж двумя новыми очередями. – Это означало бы потопить и груз… Но прижмут качественно… Ох, как палят…
Дико, но в ее последних словах прозвучало нескрываемое удовлетворение. Она даже повторила:
– Ах, как палят… Прелестно…
– Да? – поморщился Мазур, пригибая голову.
– Прелестно, – сказала Мадлен. – Именно так. От такой пальбы остаются чересчур уж наглядные следы, вот что…
Она, низко держа голову, подползла к столу, на ощупь вытянула руку и сдернула на пол рацию, подхватила ее на лету. Рация оказалась в простенке и потому ничуть не пострадала.
Дверь распахнулась. Кто-то, скуля и подвывая, распластавшись так, словно стремился стать не толще газетного листа, вполз в каюту. Мазур не сразу узнал Панкратова – перепуганного, перепачканного, оставлявшего на полу кровавые пятна. А узнав, подполз к нему, перевернул на бок, осматривая. Панкратов скулил и выдирался.
– Лежать! – рявкнул Мазур.
Очередная пулеметная очередь, как можно понять, прошла где-то выше, по самым верхним надстройкам. И тут же справа послышался треск – судя по звукам, в борт влепили-таки малокалиберный снаряд из устаревшей, но надежной автоматки.
Панкратов в ужасе замер, и Мазуру удалось, наконец, отыскать рану – ничего страшного, в общем, пуля по касательной рванула плечо, крови не так уж мало, но от такого никто еще не умирал… Разодрав на себе рубашку, Мазур в лихорадочном темпе наложил тугую повязку, затянул узел так, что Панкратов взвыл. Замахнулся:
– Лежи, хрен такой! Выживешь!
– Что происходит? – паническим шепотом спросил бледнейший замполит, кривясь и закатывая глаза. – Почему в капитанской каюте иностранные граждане?
– Уйми этого идиота, – спокойно сказала Мадлен, лежа на полу лицом к рации и старательно крутя верньеры.
– Тихо! – шепотом рявкнул Мазур, сжав ладонью замполитовы щеки. – Убью, на хер!
Как ни удивительно, Панкратов заткнулся. Пополз в угол.
– Всем, всем, всем! – громко, отчетливо говорила Мадлен в толстый квадратный микрофон. – Всем, кто нас слышит! Мэйдэй, мэйдэй, мэйдэй! Советское научное судно «Сириус» обстреляно в международных водах неизвестным кораблем!