Первый поцелуй
Шрифт:
– Разумеется.
Его нежелание говорить было очевидно. Взглянув еще раз на Аарифа, Калила опять усомнилась в том, что она провела с ним ночь.
– Ни за что бы не подумала, что все получится именно так, – неожиданно вырвалось у нее.
– Не вы одна, – не уточняя, что она имеет в виду, сказал Аариф.
– Аариф, я знаю… – Калила вздохнула. – То, что произошло между нами, сильно все усложняет, но не могли бы вы пойти мне навстречу, пока нет вашего брата? Я ведь здесь с ума сойду, если мне нечем будет заняться. – Голос
Аариф ответил не сразу. Его напрягшееся лицо выдало, что в нем разгорелась борьба – уступить ей или все-таки держаться от нее на расстоянии? «Или, – осенило вдруг Калилу, – все наоборот, и ему хотелось бы быть рядом со мной, но помня, чем это все закончилось…»
– Думаю, вы можете рассчитывать на мою помощь, – вторгся в ее размышления голос Аарифа. – Если хотите, завтра мы можем отправиться на прогулку по Сераполису.
Калила улыбнулась, почувствовав, что одержала маленькую победу. Она так и не разобралась до конца, зачем ей это было нужно, но, как бы то ни было, несколько часов в обществе Аарифа ей обеспечено.
«Вы думаете, что влюбились в меня…»
«Нет, я не влюблена, – подумала Калила. – Но я могу влюбиться…»
– Спасибо, – поблагодарила она.
Аариф едва заметно кивнул.
Наверное, все. У нее больше не было причин оставаться здесь с Аарифом наедине, но Калиле почему-то не хотелось уходить. Более того, ей хотелось забраться в удобное кресло прямо с ногами и поделиться с ним чем-нибудь сокровенным.
– Пожалуй, я тоже почитаю, – объявила она, подходя к книжному шкафу. – Здесь еще есть книги Агаты Кристи?
– Боюсь, нет.
Калила пробежала взглядом по полкам. В основном это была классика, но для классики нужно особое настроение, которого у Калилы в данный момент не было. Но чтобы остаться в библиотеке, нужен был повод, поэтому она выбрала книгу наугад.
Усевшись напротив Аарифа, она улыбнулась ему, открыла книгу и…
Книга оказалась на немецком. Калила тут же сделала вид, что читает, хотя она не знала ни слова по-немецки.
Аариф об этом, похоже, догадался.
– Вы так хорошо владеете немецким?
Калила подняла голову, впервые за время их знакомства увидела смешинки в его глазах, которые совершенно его преобразили, и смущенно улыбнулась:
– Нет. А вы знаете немецкий?
– Нет. Отец говорил по-немецки. Книга, которую взяли, принадлежала ему. – Аариф слегка нахмурился. – И сколько же вы собирались притворяться, что читаете?
– Сама не знаю, – призналась Калила, с облегчением захлопывая книгу. – Я просто не хотела отсюда уходить.
Аариф сразу замкнулся, отдалился от нее:
– Но это неприлично.
Калила нетерпеливо взмахнула рукой:
– Да бросьте, Аариф! По-моему, после того, что между нами
Ее окатила жаркая волна. Как же легко она могла встать и подойти к Аарифу, снять очки с его носа, отложить книгу и…
– Возвращайтесь к себе, Калила, – негромко сказал Аариф. – Уже поздно.
На часах было всего девять. Это «поздно» в его устах значило «нам лучше держаться друг от друга подальше».
Но она не могла. Не хотела.
Он смотрел на нее, и Калила читала на его лице только одно: ей лучше не предпринимать никаких попыток к сближению. Секунду поколебавшись, она встала.
– Спокойной ночи, – тихо сказала она и вышла из библиотеки.
Калила чувствовала себя несчастной, как никогда. А тут еще тоска по дому сжала ей сердце. Подойдя к окну своей спальни, она вздохнула. Каким бы прекрасным ни был этот сад, он все-таки никогда не сравнится с тем, что остался на родине…
Калила всхлипнула. Услышав негромкий стук, она тут же вытерла выступившие на глазах слезы и открыла дверь.
На пороге ее спальни стоял Аариф.
От неожиданности у нее перехватило дыхание, поэтому она спросила чуть ли не шепотом:
– Что-то случилось?
– Вот.
Он протянул руку, и Калила автоматически приняла предмет из его рук. Это оказался детектив Агаты Кристи, который она еще не читала. На ее лице возникла слабая, неуверенная улыбка.
– Спасибо.
– Не за что. Если что, у меня в комнате есть еще. – Он тут же крепко сжал губы, словно сказал что-то неприличное.
Ее улыбка стала шире помимо ее воли, глаза засияли мягким светом. Как бы Аариф ни старался ее уверить в обратном, какими бы фразами ни прикрывался, похоже, она ему не совсем безразлична.
– Спасибо, – еще раз повторила она.
Аариф вдруг поднял руку, и на какой-то безумный миг Калила решила, что он коснется ее лица, но он опустил руку, так и не коснувшись ее, и немного криво улыбнулся.
– Спокойной ночи, – сказал он, повернулся и скрылся в глубине коридора.
Ему надо держаться от нее подальше. Только так он сможет противостоять соблазну. А он должен ему противостоять! Он уже и так всех подвел – и брата, и Калилу.
Губы Аарифа изогнулись в горькой усмешке. Он только и умеет, что подводить людей. Сначала младший брат. Теперь старший. И Калила…
Мысли о ней тревожили его все больше и больше. Ведь он все разрушил. Даже если Закари сумеет ее простить, разве сможет Калила надеяться получить в их браке то, о чем мечтает, – найти любовь и счастье? Разве это возможно после того предательства, которое, как будет думать Закари, она совершила?
«Если бы не мой кошмар! – простонал про себя Аариф. – Я бы не стал искать утешение в ее объятиях».