Первый поход
Шрифт:
Чаю? После таких побед полководцы упиваются хмельным от радости! Гванук недовольно кипятил чайник, нарезал лист и косился через дверной проем на генерала Ли, который пристально рассматривал листочки со своими непонятными значками, что замазывал кисточкой, переписывал.
— Твой чай, сиятельный!
— Спасибо, О! Что-то больно ты хмурый. Чем занята твоя голова?
«Сам-то ты больно весел!» — вертелось на языке у слуги, но надо было спешно найти какой-то более достойный ответ для хозяина.
— Я тут задумался… — старый генерал хмыкнул, но
— А что же тогда помогло нам победить? — главнокомандующий с любопытством поглядел на своего слугу.
— Ну… Было так, будто, ты, сиятельный, предвител все их действия. И всюду расставил ловушки. Всюду готов был их бить.
— Не совсем верно, юноша, — серьезно ответил Ли Чжонму. — Конечно, я не мог предвидеть — я не всесилен. Просто я выстроил бой так, что вокоу не могли действовать иначе… Вернее, могли бы…
— Будь у них такой генерал, как ты, сиятельный! — радостно выпалил Гванук.
— Ну… В принципе, да. Если бы нашлось кому задуматься. Да вовремя отдать приказ. Но пираты — они везде пираты.
…Штаб собрался поздно. Видно было, что не только бойцы (а лагерь ревел полночи!), но и командиры основательно отпраздновали победу. Первым делом, Ли Чжонму устроил разбор битвы. Каждому командиру вынес благодарность за грамотные действия в бою. Особо выделил Ю Сыпа, который проявил разумную инициативу и привел воинов к месту битвы.
Потом в зал завели важных пленников. Среди захваченных в плен оказалось более полусотни самураев, семеро — из клана Со, дальние родичи местного малолетнего князя. Но самое главное: среди раненых обнаружился и лидер пиратов — Сода Самонтаро! Теперь все они стояли перед генералом Ли, как обычно, гордые и надменные. И Самонтаро — конечно, самый гордый и самый надменный из них.
Главнокомандующий долго и испытующе смотрел на главаря вокоу, но даже слова не сказал.
— Звезда! Отруби ему голову!
Тигромедведь, будто, ждал этого (а, может, и ждал): пружинисто вскочил, первым движением выхватил хвандо из ножен, а вторым — снес голову рослого пирата. Тело еще падало, разбрызгивая кровь, а по залу раздались множественные крики удивления и ужаса. Даже самураи не смогли сохранить спокойствие.
— Ты! — генерал Ли ткнул пальцем в самого молодого самурая Со. — Я дарю тебе жизнь и свободу. Отнесешь мое сообщение твоему владыке Садамори.
Чу Угиль уже успел засунуть голову пирата в какой-то кожаный мешок и протягивал его ниппонцу.
— Передашь ему мои слова: Садамори, это последнее послание. Больше не будет. Если не начнешь отвечать — я убью всех самураев и скормлю их трупы птицам. Запомнил?
Юный пленник молчал. Звезда слегка хлопнул того по плечу — и самурай несколько раз кивнул. Генерал Ли махнул рукой, и стража вывела пленников.
— Если Со не отвечает на вежливые послания, — глухо произнес Ли Чжонму, глядя на подергивающееся тело. — Будем общаться так. А теперь перейдем к текущим делам. Чу Угиль, подготовь три роты и вечером отправь их на поиски сбежавших вокоу. Далеко не уходите, прочешите горы до Фунакоси и всё. Остальные корпуса пусть занимаются восстановлением сил.
Самой главной проблемой в восстановлении являлось пополнение новобранцами — все-таки погибло много людей. И пополнить их можно было из среды безоружных трудяг, которые образовались после чистки Трех армий. Все понимали, что самыми подготовленными из них были те 840 человек, кого денно и нощно тренировал Хван Сан. Они, конечно, учились чему-то странному, но, хотя бы, строем ходят!
Однако, юный царедворец Хван яростно этому воспротивился: ведь получалось, что у него заберут почти всех!
— У них только-только начало получаться! — с болью в сердце почти кричал он. — Слаженность возникла!
И ведь сам не понимал толком, что делает. Но Хван Сану нужно было верить хоть в какую-то свою значимость. На выручку опальному командиру пришел сам Ли Чжонму.
— Думаю, мы сможем этого избежать. Корпус Хван Сана необходим Трём армиям. Я хочу предложить кое-что другое.
Старик подозвал пару стражей, развернул и вручил им большой лист бумаги, на котором были выписаны имена командиров и нарисованы однотипные квадратики.
— В нескольких отрядах мы уже использовали деление воинов на роты по 140 человек. Считаю, что такое деление удобно для управления войском. Поэтому предлагаю все Три армии поделить на роты. У каждого командира будет свое количество рот с разным вооружением и разными задачами. Такие корпуса мы станем называть полками. И каждый полк получит личное имя.
Командиры слушали главнокомандующего, мало что понимая.
— Возьмем к примеру — Ли Сунмона. Твой полк будет состоять из шести рот копейщиков, — генерал Ли ткнул палочкой в темные квадратики. — У тебя как раз есть нужное количество… И четырех рот лучников, — палочка ткнулась в светлые квадратики. — Добавишь стрелков из крестьян, знающих, как взяться за лук. Твоему полку я жалую почетное название Полк Стены. Ибо никто так не умеет встать стеной на пути врага.
Точно по такому принципу генерал предложил организовать полки Пак Чхо и Ли Сунму.
— У вас, правда, не вся пехота копейная и маловато лучников, но постепенно переучим. Оружия у нас теперь в избытке. Как бы вы хотели назвать свои полки?
Пак Чхо выбрал название Полк Луны, а Ли Сунму — Полк Воды. У обоих полковников людей имелось побольше, чем 10 рот, и главнокомандующий пояснил, что излишки они передадут Киму Ыльхве, у которого имелись заметные потери.
— Ким, у тебя мало людей, и совсем мало лучников, так что пока в твоем полку будет шесть рот копейщиков и одна рота стрелков, но ты получаешь право набора еще трех рот, когда будет из кого. Хочешь как-нибудь назвать свой отряд?