Пёс по имени Герой. Спасатель против урагана
Шрифт:
– Привет, Бен, – Джек смотрел Бену за плечо, на пол, даже на потолок – куда угодно, только не в глаза. Он переминался с ноги на ногу.
– Ты собираешься ехать к папе, да? – спросил Бен.
Джек ничего не ответил. Он открыл рот, словно собираясь что-то сказать, но не проронил ни слова. Бен счёл, что это значит «да».
– Джек. Серьёзно. Не езди, – сказал Бен. – Ураган будет сильным. Сейчас тебе опасно ехать.
– Мы даже не знаем, дойдёт ли он до нас, – Джек закинул рюкзак на плечо. – Они всегда преувеличивают.
Бен ломал голову:
– Папа только что прислал мне сообщение из участка, – он достал телефон из кармана, словно это могло придать его словам вес. – Он написал, что всем нужно уйти в укрытие – прямо сейчас.
– Что ж, как здорово, что твой папа рядом и заботится о тебе.
– Послушай, – сказал Бен. – Я же не об этом. Мой папа на работе, а у полицейских всегда больше информации. И он сказал…
– Бен! – Джек оборвал его на полуслове. – Спасибо, но со мной всё будет нормально.
– Прости, – сказал Бен, качая головой, – это просто небезопасно… – Бен осёкся. Ему показалось, что по лицу Джека пробежала тень – но была ли это тень страха? На долю секунды к Бену вернулась надежда, что ему удалось убедить Джека, но Джек уже снова стоял с отсутствующим видом.
– Я знаю, что ты просто пытаешься мне помочь, – Джек встретился глазами с Беном. – Но если бы я поехал увидеться с папой, ты же никому не рассказал бы об этом?
Бен пристально смотрел на Джека. Его раздирали противоречия. Он знал, что поездка Джека – плохая идея. Но он знал и то, что если бы они поменялись ролями, Джек сохранил бы его секрет. Ведь именно так поступают друзья. Верно?
– Ну да, – наконец ответил Бен. – Я бы никому не рассказал.
Джек вытянул сжатый кулак, и Бен стукнул по нему своим.
– Тебе лучше пойти домой, приятель. Герой ждёт тебя, да?
Джек уже отходил. Толпа учеников рассеялась – школа постепенно пустела.
Бен тоже собирался уйти, но вдруг повернулся и крикнул Джеку вдогонку:
– А как же Скаут?
Джек безгранично любил своего щенка. Не станет же он подвергать свою собаку опасности?
– Я не могу помешать тебе ехать, но Скаута оставь у меня, хорошо?
Джек остановился, обернулся к Бену и покачал головой:
– Спасибо. Но я не сказал, что поеду.
– Действительно, – пробормотал Бен себе под нос, провожая Джека взглядом. – Ты не сказал, что поедешь. Понятно.
Глава 4
У Бена голова шла кругом.
Он просто не мог поверить, что Джек так себя ведёт. Бен понимал, что Джек сам не свой: он очень скучает по отцу. Но неужели он действительно собирался отправиться в путь – да ещё и со Скаутом – во время сильного урагана?
Бен предпочёл бы, чтобы Джек сказал ему прямо. Он пообещал никому не рассказывать о плане Джека и сдержал бы слово. Если Джек никуда не поедет, а Бен нарушит обещание – что ж, тогда Бен окажется просто ужасным другом, и все расстроятся впустую.
Он стоял в коридоре один. Школа почти опустела – ученики разошлись очень быстро.
Бен старался думать логически, но мысли в его голове ходили по кругу. Он чувствовал, что его мозг вот-вот взорвётся, но тут у него в кармане завибрировал телефон. «Фух, – подумал Бен, – Джек звонит, чтобы сказать, что разыграл меня». Он выудил телефон из кармана и ответил, даже не взглянув на экран:
– Приятель… – заговорил Бен.
– Бен? Это папа. Я у входа. Где ты?
– Ой, хм – привет, пап. Я ещё внутри. Извини, я сейчас выйду.
– Ной уже со мной. Поторопись, Бен. Мне нужно вернуться на работу.
– Ладно – иду.
Бен завершил звонок и побежал по коридору к своему шкафчику. Он открыл кодовый замок так быстро, как только мог. Книги вывалились из шкафчика ему на грудь – он фыркнул, но успел поймать их на лету, захлопнул дверцу шкафчика и поспешил на улицу.
Серое небо низко висело над школой.
Бен подбежал к папиной патрульной машине – она стояла на обочине уже заведённая. Мальчик запрыгнул внутрь – и ему достаточно было только взглянуть на лицо папы, как он уже знал: этот ураган будет очень сильным. Ной сидел сзади: с белым, как у привидения, лицом и круглыми от волнения глазами. У Бена всё внутри перевернулось.
– Бен, это пока закрытая информация, – голос папы звучал глухо и серьёзно. – Мы узнали об этом десять минут назад, – он выруливал со стоянки. – Такого никто не ожидал: мало того, что ураган устремился дальше на запад, – он движется ещё и на север, в сторону побережья. Он полностью поменял направление и идёт прямо на Галфпорт, сынок.
– Ты серьёзно? – тревожный холодок пробежал по спине Бена.
– Да. Предельно серьёзно, – его отец сжал губы.
– С мамой и Эрин всё в порядке? А с родителями Ноя?
– Их рейсы успели вылететь до задержек в аэропорту. Они уже благополучно приземлились. Все в безопасности, и ураган их не затронет.
Бен выдохнул.
– Когда? В смысле – когда обрушится ураган?
– У нас есть ещё несколько часов в запасе.
Бену понадобилась пара секунд, чтобы осознать слова папы.
– И что делать сейчас?
– Сейчас нам нужно убедиться в том, что люди в безопасности. В полицейском участке все уже в сборе, и эта ночь обещает быть долгой.
Бен понимал, что это значит. Его папа не уйдёт с работы, пока ураган не закончится. Он не бросит жителей Галфпорта в опасности. Бену и Ною придётся самим позаботиться о себе.
– Дело вот в чём, ребята, – продолжил папа. – Губернатор подключает Национальную гвардию и экстренные службы. Её сотрудникам нужно ещё несколько минут, чтобы всё подготовить, и тогда она выступит с официальным заявлением в выпуске новостей. Как только она выступит, люди запаникуют. Времени на эвакуацию нет, поэтому нам придётся убеждать людей укрываться в собственных домах. Это будет непросто.