Песчаный блюз
Шрифт:
Я отвернулся, чтобы не видеть эту рану, и медленно пошел ко второй машине.
Тело расстриги лежало на броне. Разин, успевший спрыгнуть в люк бронехода и заглушить двигатель, выбрался обратно.
— Эвитта цела? — спросил он.
Я кивнул, остановившись внизу, а Разин склонился над мертвецом и зачем-то разорвал рубаху на его груди. Пригляделся и сказал негромко:
— Металлопластик.
— Что? — не понял я.
— На этом человеке композитная броня, вот что. — Выпрямившись, он уставился на меня. — Ты знал его?
— Это тот, кто меня нанял.
— Это, — Разин пнул
— Не знаю никакого Губерта. — Я обернулся, услышав шаги Эви. — Парень назвался Богданом и нанял меня доставить груз в Арзамас.
Цыганка остановилась рядом. Темные волосы ее растрепались, из носа текла кровь, она то и дело вытирала лицо рукавом и громко сопела.
— Как ты? — спросил я.
— А ты не видишь? Очень хорошо себя чувствую, аж ноги дрожат! — Она фыркнула, и капельки крови разлетелись из ноздрей. — Ладно, на аварийной посадке еще хуже бывает. Шмякнешься, бывало, на полосу, так только и думаешь, чтоб хребет из темечка не выскочил. Что тут у вас? Кто этот тип?
— Этот человек нанял меня доставить груз в Арзамас, — повторил я.
Разин пробормотал:
— Выходит, атаку на город организовал Губерт?
— Что за Губерт? — спросила Эви. Он молчал, и цыганка пихнула меня в плечо.
— Откуда я знаю? — Показав на главу Меха-Корпа я зашагал к «Зебу». — Его спрашивай.
— Бинокль мне дайте! — окликнул нас Разин.
Эви забралась на палубу вслед за мной, вытащила из кожаной сумки бинокль, спрыгнула и вернулась к бронеходу. Я, войдя в рубку, прислушался к звуку моторов. Вроде бы не звенят, ровно работают.
Передвинув рычаг, я повел машину к склону. Слева за каменистым холмом были развалины древней эстакады, справа — роща. Когда «Зеб» остановился возле бронехода, Разин опустил бинокль и показал влево. Забравшаяся на покатую носовую броню Эви крикнула:
— Едут!
Придерживая штурвал одной рукой, я снял бинокль с полки.
Два или три батальона омеговцев двигались в сторону Арзамаса. Четыре… нет, пять танкеров, больше десятка сендеров с мотоциклетками и два грузовика с солдатами в открытых кузовах. С двух сторон машины объезжали груду обломков, лавировали между откатившимися от нее кусками бетона. Одного этого отряда хватило бы, чтобы оккупировать Рязань, а к Арзамасу, судя по всему, двигалось несколько таких групп, чтобы соединиться и окружить его кольцом машин, людей и направленных на город стволов.
Конец Форту, понял я, увидев прицепленные к грузовикам пушки на колесных лафетах. Его просто раздолбают снарядами, а после захватят, и Меха-Корп, лишившийся своих оружейных складов, ничего не сможет сделать.
— Разин! — позвал я, когда оба они перебрались на палубу самохода, и тронулся с места. — А почему вы вообще с Омегой сцепились?
Он повесил бинокль на ремень, присел за бронированным щитком пулемета и спросил:
— Кто на кого нападает?
— Хорошо, не вы с ними сцепились, — почему они на вас насели?
— И тот и тот — кланы наемников, — пояснила Эви, шагнув в дверной проем.
— Ну и что? В Замке тренируют солдат, танкеры делают, броневые сендеры, а Меха-Корп готовит наемных убийц… — Я замолчал, догадавшись, в чем тут дело.
Разин сказал:
— Есть
— Ладно, — проворчал я. — Все понял… Э, а те три к нам жмут!
Эви с Разиным повернулись к эстакаде. Омеговцы, миновав обломки, растягивались длинной цепью, следуя дальше к Арзамасу, но три сендера свернули и неслись к нам.
— Гони! — приказал Разин.
Утопив педаль газа, я крикнул:
— Сам сказал, там скользкий асфальт начинается!
— Ну так ловчее рули, доставщик!
Взревели движки — один был новый, снятый на скорую руку с наполовину сгоревшей машины из гаража Форта. На другом моторе заменили шкив да еще заварили и запаяли самые большие дыры в бортах с кормой — и это все, больше никакого ремонта, слишком уж мы спешили.
Отстойник был уже близко. Впереди лежала широкая полоса скользкого, блестевшего от маслянистого налета асфальта. Не знаю, что за вещество пролилось там когда-то, но ни один водитель в своем уме старался не заезжать на него.
Сендеры мчались наперерез, уже видны были темные шлемы омеговцев. Разин вцепился в рукояти пулемета и развернул его в сторону машин. И тут «Зеб» заскользил. Заднюю часть повело вбок, большие ребристые колеса засвистели, прокручиваясь по маслянистому налету. Я плавно вывернул штурвал, но корму заносило все сильнее. Эви, сунувшись в рубку, крикнула: «Да выровняй ты его!» На носу заработал пулемет.
Залязгали о палубу необычно большие гильзы. Сендеры как раз достигли границы асфальта, когда он вспух перед ними. Две машины вильнули, уходя в стороны, а третья угодила прямо под очередь, которая, как пила, разрезала ее напополам.
Через капот, толстую раму с лобовым стеклом, кабину, багажник прошла череда разрывов, а потом в две стороны разлетелись обломки и тела.
Разин наклонился вбок, поворачивая пулемет, но сендеры свернули так резко, что обоих занесло. Один все же влетел на затянутый маслянистой пленкой асфальт и почти сразу перевернулся; третий понесся обратно.
Пулемет смолк, Разин выглянул над щитком. Я как раз сумел справиться с управлением, и «Зеб» начал выравниваться. Асфальт сменился черной рыхлой землей. Я снизил скорость, оглянулся — машины остановились, омеговцы из той, которая стояла на всех четырех колесах, побежали к перевернутой, откуда выбирались другие солдаты.
А справа из-за рощи выкатили несколько мотоциклеток, за ними показались сендеры, следом выползли танкеры. Машины начали вытягиваться длинным строем, смыкаясь с группой, выехавшей из-за развалин эстакады, — вскоре фронт движущейся армии станет сплошным и чуть позже возьмет Арзамас в кольцо. Но мы успели выйти из захлопывающихся челюстей капкана.