Песнь кецаля. Уакерос. Врата дракона
Шрифт:
Ничтоже сумняшеся, он подскочил к раскоряченному Гризли и приложил его табуретом по голове. Партизан так и застыл на четвереньках. На какое-то мгновение в его глазах появилось осмысленное выражение. Аррубле оно явно не пришлось по вкусу. Поэтому он, не долго думая, повторил угощение. Гризли блаженно улыбнулся и во весь рост улегся на пол.
– Что же теперь будет? – встревожилась Бетси.
Краем ока она заметила, что Перси поспешил испариться, впрочем, не забыв прихватить свою верную помощницу Лару. Молодец. Нечего ему
– Да ничего и не будет, – спокойно заявил Солана, уже оправившийся от испуга не без помощи рюмочки агуардьенте. – Не впервой. Правда же, Хесус?
– Истинная, Хорхе, истинная, – подтвердил хозяин, наливая и себе приличную порцию спиртного. – Эти «защитнички» такие твердолобые, что обычной табуреткой их не возьмешь.
– Эй, Пако, – обратился он к своему молодому помощнику, – подсоби мне.
Вместе они оттащили бесчувственное тело красного партизана к одному из столов, стоявших у самой стены. Там Гризли был не без труда посажен на скамью.
Затем провели процедуру «оживления». В рот фарковца с помощью ножа было влито три или четыре порции самого крепкого джина из хозяйских запасов. Мануэль заглотил это все, открыл глаза, грозно посмотрел на собравшихся, погрозил им пальцем и… уткнулся носом в столешницу.
– Все! – объявил Аррубла. – Теперь будет спать до завтра. Ручаюсь, что утром он ни о чем не вспомнит. Тут главное хорошенько его опохмелить.
– И все же, – он неловко посмотрел на Элизабет, – я бы вам посоветовал как можно скорее выбираться в Сипакиру. Да и тебе, Хорхе, не мешало бы схорониться. Взял бы, и составил девушке компанию. Ты ведь там копал, по-моему? Посмотри, такая маленькая, нежная, прекрасная сеньорита. Что она будет делать в сельве одна, без проводника?
Солана испытывающе глянул на англичанку.
– Вообще-то я не против, – медленно, как бы нехотя протянул он.
– Я тоже! – обрадовано воскликнула мисс МакДугал.
– Вот и чудненько! – удовлетворенно потер ручки хозяин. – Так я велю тот час же готовить лошадей?
«Господи! Как же мне повезло с напарником!»
Эти слова Элизабет неустанно повторяла про себя уже несколько дней. Практически с того момента, когда она на пару с колумбийским археологом отправилась в окрестности Сипакиры.
С самого начала они разделили функции. Бетси получила статус научного руководителя экспедиции, а Хорхе Солана взял на себя все остальные обязанности.
Очертить их круг было почти невозможно. Начать хотя бы с того, что англичанка даже при наличии подробного плана, нарисованного уакеро, наверняка сбилась бы с пути и заблудилась в сельве.
Это был какой-то кошмар. Непроходимая чаща обступала со всех сторон, так и норовя проглотить или хотя бы унизить жалкого человека, рискнувшего бросить ей вызов. Зеленая масса подавляла, раздражала, кусала и жалила.
– Как вы могли, –
– Привычка, – пожимал плечами Солана.
– Проходить каждый день по двенадцать часов, часто сутками находиться без еды, спать на земле под дождем или в давящей тишине тропической ночи, которую на части разрывает рев ягуара… Неужели все это только для того, чтобы стать богатым?
– Такова доля уакеро. А разве вам не приходилось работать в подобных условиях?
Мисс МакДугал вынуждена была признаться, что привыкла трудиться в более комфортных ситуациях. Хорхе поздравил девушку, так сказать, с боевым крещением. После колумбийской сельвы её уже ничего не должно испугать.
– Немножечко наклоните голову вперед, – попросил проводник.
Она инстинктивно повиновалась. Над ее головой мелькнула стальная молния мачете, и теплая алая капля упала на щеку Элизабет. Англичанка дернулась и чуть не свалилась с лошади.
– Что это было?! – завопила она не своим голосом.
– Так, небольшая змея.
– Змея-а?!
Решительно развернула Ласточку и отправилась на осмотр места происшествия. «Небольшой змеей» оказалось пресмыкающееся футов восьми длиной и в добрую руку толщиной. Бетси судорожно сглотнула слюну, живо представив себе картинку: она со змеей, обвитой вокруг ее шеи.
И ведь это только начало…
До места, где они разбили лагерь, добрались без заметных происшествий. Правда, пару раз Элизабет все-таки померещилось, что хладнокровие покидало Солану. Он бросал встревоженные взгляды в чащу, хватался то за мачете, то за пистолет. Как-то даже пустил его в ход, сделав пару выстрелов наугад.
– Что, снова змея? Или на сей раз ягуар?
– Да нет, – усмехнулся уакеро. – Мне показалось, что там был человек.
– Человек? – ойкнула девушка. – Вы так хладнокровно выстрелили, полагая попасть в человека?
– Таков уж здесь закон. Не дожидайся, пока враг вскинет оружие, стреляй первым.
– Но кому могло понадобиться следить за нами? – не унималась Бетси. – Партизанам? Гризли навел?
Тут Солана и поведал о событиях, разыгравшихся на озере Гуатавита в день её приезда в городок.
– Вот только ума не приложу, чем вы заинтересовали Федермана?
Элизабет красочно изобразила историю своего знакомства с команданте парамилитарес.
– Серьезного врага вы себе нажили, – поцокал языком Хорхе. – Да еще и ваши друзья у него в заложниках…
– Как вы полагаете, есть ли надежда на их освобождение? – спросила девушка с замирающим сердцем.
За время поездки она уже несколько раз выходила на связь то с Перси, то с Джунковским, и оба уверяли ее, что Хоакин и немцы живы и здоровы и им ничего не угрожает.