Песнь койота. Дилогия
Шрифт:
Найрад скрёб пальцами по холодной земле, загребая в пригоршню ветки, опавшие листья и мокрую траву. Он кашлял, царапал грудь и никак не мог отделаться от мерзкого ощущения. Он утонул. Мозг медленно умирал, рисуя картину ночного леса.
Стоп. Кажется, всё это вполне реально.
Оборотень лихорадочно провёл ладонью по волосам, ощупал лицо грязными руками и взвизгнул от восторга! Каким-то чудом ему удалось вернуться в собственное тело.
Найрад попробовал подняться, но тут же взвыл от боли. Приступ паники обездвижил его. Он вдыхал прохладный ночной воздух
Оборотень лизнул руку. Так и есть, это кровь. Ранение перенеслось на новое тело? Или покалечили уже здесь?
Найрад стиснул зубы и сжал кулаки, пытаясь справиться со вспышкой вины и гнева.
Что же он натворил?! Провалил задание, убил собратьев. И какова награда? Стрела в спину, и это ещё только цветочки. Что ждёт его теперь?
Злость сменилась жалостью к себе. Против своей воли он попадал из одной передряги в другую, которые с каждым разом заканчивались всё хуже. От этих мыслей стало совсем тошно. Чтобы как-то отвлечься, он представил, что сделает с Лисом, если выкарабкается.
Немного успокоившись, оборотень посмотрел на внутренний монитор.
Лес. На много километров вокруг ни души. Только он и чувство вины.
Найрад замёрз, зубы стучали. Холод пробирал тело до костей, а воспоминания леденили душу изнутри. Крик проводника всё ещё стоял в ушах. Маленький птах пожертвовал жизнью, защищая его, а он даже не смог выполнить его последнюю просьбу. Дьяволёнок остался жив.
Найрад собрался с силами и попробовал подняться. Он перекатился набок, ухватился за ветку дерева и, переборов слабость, встал на колени. Пару секунд всё шло хорошо, он держался в вертикальном положении, но потом голова пошла кругом, и он рухнул на сухие листья. Тело бросило в жар. Казалось, что его накрыли тёплым одеялом, и он никак не мог проснуться и откинуть его. Мысли медленно гасли, растворяясь в приятной дурноте, проблески сознания появлялись всё реже и наконец совсем затихли.
— Ах, волчок-серый бочок! — вздохнула отшельница, склонившись над парнем, — подраночек-недострелыш, в чаще заплутал да на помощь позвал.
Агнесс многое повидала на своём веку. Оборотней она не боялась и любопытством не страдала, однако диковинное сияние, исходившее от парня, заинтриговало лесную жительницу. Этот оборотень мог исцелить многих, а сам валялся без сознания, не в силах зарубцевать простенькую рану.
Женщина сжалилась над ним и отнесла в свой домик, затерявшийся среди сосен и елей близ ручья. Тропинку к той избушке найдёт не каждый. В прежние времена приходили по ней подруги, но теперь уже никого не осталось.
Найрад очнулся к полудню. Первое, что он увидел — пылинки, парящие в лучах света посреди комнаты. Они кружились и танцевали, сообщая, что солнце уже стоит высоко в небе.
Он совсем не хотел просыпаться. Неизвестность не сулила ничего хорошего, все события последних дней закручивались в тугой клубок сплошь состоящий из ошибок и косяков. Найрад вспомнил пылающую усадьбу, мёртвых оборотней и подземное озеро. На глаза навернулись слёзы. Последнее, что он помнил — это то, как отрубился в лесу.
Сейчас он лежал на жёсткой кровати в домике с бревенчатыми стенами. Рана на спине была забинтована, а повязка пахла душистыми травами. Кто-то нашёл его и перенёс сюда. Кем бы ни был хозяин избушки, Найрад рассудил, что лучше убраться по-тихому. В печке потрескивали поленья, а на плите булькало варево, источая пьянящий аромат. Рот моментально наполнился слюной.
Найрад аккуратно встал с постели. Его охватило ощущение невесомости. Голова шла кругом, картинка перед глазами расплывалась, а ноги казались ватными. Первые шаги дались нелегко, будто он не ступал по полу, а парил над землёй, но постепенно ощущения пришли в норму.
Он выглянул на кухню. Домик оказался таким, какими были хаты сто лет назад: скоблёные полы, тканые половицы, деревянная посуда. Найрад с трудом заставил себя отвернуться от горшка с едой, но отделаться от соблазнительного запаха было намного сложнее. Желудок предательски урчал. Найрад застыл посреди кухни в нерешительности. Разум говорил уносить ноги, а живот призывал остаться на обед.
На крыльце послышались шаги. Дверь протяжно скрипнула и отворилась. На пороге появилась женщина.
На первый взгляд, было трудно сказать, сколько ей лет. Может, за сорок, а, может, за пятьдесят. Тёмные брови выделялись на фоне русых волос, заплетённых в косу, а большие зелёные глаза излучали материнскую доброту. В её движениях прослеживалась плавность и пружинистость, свойственные скорее молодой девушке, чем женщине в годах. Она выглядела как деревенская баба, по-своему красивая. Что-то подсказывало Найраду, что хозяйка не так проста, как кажется. Под её взглядом хотелось съёжиться. Казалось, озорные глаза просверливали гостя насквозь.
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга.
— Ну, здравствуй, волчок-серый бочок! — сказала женщина, открыто улыбаясь, — зря с постели встал. Рану я обезболила, но гулять рано ещё, закровить может.
— Приветствую! — ответил Найрад, настороженно вглядываясь в лицо незнакомки.
Он не видел в ней ни магии, ни опасности, отчего же так сосало под ложечкой?
— Да ты не стесняйся, садись за стол. Не думала, что ваш брат разучился охотиться, — она взглянула на впавшие бока, а потом перевела взгляд на повязку, — или охотились на тебя?
Найрад прикинул, можно ли уйти, не говоря ни слова. Но рассудил, что, во-первых, это невежливо. Женщина спасла ему жизнь. А во-вторых, было в её повадках что-то такое, что подсказывало, уйти без позволения не получится.
— На кого сейчас не охотятся? — неопределенно ответил он, отодвигая стул и плюхаясь за широкий дубовый стол.
— Давненько я гостей не потчевала, — сообщила хозяйка, разливая аппетитное варево в расписные деревянные плошки.
— Вы сказали «волчок»? — осторожно спросил Найрад.