Песнь крови
Шрифт:
— Так мы ни до чего не договоримся. Вы понапрасну тратите время. — В раздраженном голосе «Ди» начал пробиваться акцент. — Мы сами выясним, что случилось. Вы ведь прибегали к магическому обострению памяти и посетили ясновидящую?
Он сердито уставился на Гибсона, но тот сохранил полную бесстрастность. Только желвак у него на скуле дернулся, когда он стиснул зубы.
Как они узнали о моем визите к Дороти? Мне подобная осведомленность совсем не понравилась. Они что, шпионили за мной и терроризировали милую старушку?
— Вы сделаете это снова.
Присутствующие занервничали. Мой адвокат запротестовал, но руслундец продолжал, не слушая его:
— Мы бы предпочли, чтобы вам помог мой спутник. Или, на худой конец, ваш друг в углу, — и он махнул рукой в сторону Бруно.
«Нас раскусили!» — пронеслось у меня в голове.
Все резко обернулись и посмотрели на фикус, а Бруно с горьким вздохом принял человеческое обличье.
— И кто вы такой, черт побери? — ледяным голосом спросил Эриксон.
— Его зовут Бруно де Лука, — пояснил Риццоли. — Мы встречались. Кстати, что вы здесь делаете?
Бруно хотел ответить, но «Ди» его опередил.
— Они с мисс Грейвз знакомы много лет и, между прочим, были помолвлены. Думаю, он сейчас собирается защищать мисс Грейвз от любых… — он запнулся в поисках нужного слова. — Посягательств?
Бруно кивнул. Роберто принялся сверлить меня взглядом. Если честно, я раскрыла ему не все свои секреты.Надеюсь, что адвокатская контора будет со мной сотрудничать и впредь.
— Превосходно, — отчеканил «Дам». — Мы не имеем ничего против присутствия мистера де Лука. Но мы пребываем в неведении по поводу недавних событий. Мисс Грейвз, давайте внесем некоторые уточнения, — обратился он ко мне.
Я невольно поежилась.
— Что конкретно вы намерены предпринять? — протянул Бруно.
И он одарил мага-руслундца таким взглядом, что всем сразу стало ясно: Бруно тоже крутой малый и могучий чародей. Другие ему и в подметки не годятся.
Не успел «Ди» произнести слово, как вспыхнули жаркие дебаты. Бруно пылко возражал насчет научных терминов, в которых я ничего не понимала. Очевидно, спор шел не о самом факте применения чар, а о последствиях колдовства. Эриксон вежливо кашлянул, чтобы привлечь внимание остальных.
— У нас есть достаточно информации, чтобы приступить к расследованию. Пусть мисс Грейвз немного отдохнет. А если мы зайдем в тупик, то можем прибегнуть к более жестким мерам.
— С условием, что она доживет до этого момента, — улыбнувшись одними губами, вымолвил «Дам».
— Я постараюсь, — парировала я.
Мне изрядно надоела ватага, поэтому я просто указала на дверь. Намек поняли все, кроме Бруно. Когда гости покинули мой офис, волна изнеможения накатила на меня, я упала в кресло и закрыла глаза. Но их шаги и приглушенные разговоры еще долго раздавались на лестнице.
— Агент Эриксон, не забудьте, пожалуйста, вашу ручку, — прозвенел голосок Доны. — Утром вы оставили ее у меня на столе.
Фэбээровец что-то пробормотал.
Спустя миг все закончилось.
— Слава богу, — выдохнула я.
Это была искренняя благодарность, а не имя Господа, произнесенное всуе.
А каково же мое собственное состояние? Странно, но меня совсем не клонило в сон, хотя я чувствовала себя донельзя издерганной, а от запаха корицы меня мутило. Я даже подумала отнести булочки вниз, но сил не было абсолютно никаких.
— Иноземцы от тебя не отвяжутся, — констатировал Бруно. — Соблюдать приличия их вынудило лишь присутствие агентов и адвоката. Наверное, они попытаются застигнуть тебя врасплох.
— Ясно, — проворчала я. — Я ведь не идиотка.
Я сердито взглянула на Бруно и… не смогла оторваться от бьющейся жилки на его шее и на запястье.
— Который час? — поспешно спросила я.
Бруно ответил. Проклятье! Я вышла из графика приема пищи. Вытянув руку, я нажала кнопку селектора.
— Дона, — произнесла я, — как насчет напитков?
— Без проблем.
Я зажмурилась. Если не смотреть и не двигаться, можно было отвлечься от мыслей о том, каков Бруно на вкус.
— Как ты? — поинтересовался он.
— Плохо, — призналась я.
К счастью, Дона спасла меня от необходимости объяснений. Она вручила мне две бутылочки темного шоколадного коктейля. Теперь я точно продержусь часа четыре.
Отвернув колпачок, я залпом выпила густую жидкость. Она тяжело осела в желудке. Второй коктейль я решила пить маленькими глоточками, не обращая внимания на боль, из-за которой хотелось свернуться калачиком.
Дона вышла и затворила за собой дверь.
— Прости меня, Селия, — вдруг заявил Бруно. — Ты способна позаботиться о себе. Но сейчас… — Он оборвал себя на полуслове.
Я медленно поднялась на ноги и поплелась к ружейному сейфу. Надо бы выбрать оружие. Что, если я не вернусь ни в офис, ни домой до наступления темноты? А мне жизненно необходимо находиться в полной боевой готовности. Кроме того, я начала ощущать первые признаки паранойи. Но список людей и кровососов, желающих от меня избавиться, действительно увеличивался с каждой минутой. Поэтому я подумала, что термин «сверхпредусмотрительность» будет в моей ситуации вполне уместным.
— А если бы я не затаился здесь, ты бы оставила меня в неведении? — как бы невзначай бросил Бруно.
Да уж, он никогда не задает случайных вопросов!
Промолчав, я расстелила на столе джинсовую куртку и хорошенько ее изучила. Обычно я покупаю вещи другой фирмы, но карманы оказались с хлопковой подкладкой и скроены удобно. С изнаночной стороны были приторочены потайные карманы, где поместился бы мой арсенал. Я взяла из сейфа шприц со святой водой и осиновый кол. Может, прихватить керамические диски, содержащие заклятый легковоспламеняющийся материал? Еще у меня имелись особые пластины для обездвиживания противника. Но, немного поразмыслив, я отказалась от этой идеи. В определенных обстоятельствах они, конечно, незаменимы, но стандартный набор для борьбы с вампирами мне как-то больше по душе.