Песнь крови
Шрифт:
Потом я вцепилась в пластиковую рукоятку одноразового водяного пистолета и помолилась. Надеюсь, моя бабушка не ошибается, и Бог слышит страждущих. Вытащив шприц из кармана, я сняла с него колпачок.
Я наклонилась к братьям де Лука, но Бруно вздрогнул и оттащил от меня Маттео.
— Позволь мне осмотреть его, Бруно.
Он смотрел на меня абсолютно пустым взглядом.
— Бруно! Очнись, дружочек! Мы должны помочь твоему брату.
Он скованно кивнул. У него так тряслись руки, что он с трудом расстегнул пуговицы рубашки Маттео. На шее священника темнели
— Матти! — застонал Бруно.
— Держи его, — распорядилась я. — Ему будет больно, и он начнет вырываться.
Бруно крепко обхватил Маттео. Я начала аккуратно поливать ранки содержимым шприца.
И тогда отец Маттео издал чудовищный крик.
Глава 19
Полиция уехала. «Скорая» увезла Матти и Бруно в больницу святого Иосифа. Ситуация с Маттео была крайне серьезной, но мы сделали все, что могли. Он — крепкий и выкарабкается. Наверное.
Я присела на бордюр около газетного автомата. Полагаю, мой внешний вид внушал ужас. Одежда пропиталась кровью, а на шее висели крест со стразами, буддийское ожерелье и звезда Давида. При этом я пила маленькими глоточками молочно-клубничный коктейль и читала попсовый журнал. Неожиданно на парковку въехал черный стильный лимузин и плавно остановился в шести футах от меня.
Из салона выбрались два здоровяка в строгих костюмах — совсем как «Ди» и «Дам», только постарше и покрупнее. Громилы молниеносно оценили обстановку и замерли. Один из телохранителей открыл дверцу.
Из машины вышел король Дальмар.
Он был среднего роста, мужественно красив и подтянут: с резкими чертами лица, оливковой кожей и пронзительными серыми глазами. Серебряные волосы и бородка — аккуратно подстрижены, костюм — сшит идеально по фигуре.
— Доброе утро, мисс Грейвз, — произнес он.
— А что, скоро рассвет? — удивилась я и посмотрела на наручные часы. Хотя в некотором смысле он прав. Полночь уже давно миновала. — Доброе утро, ваше величество, — поздоровалась я.
Склонившись в поклоне, я умудрилась разглядеть отражение короля в тонированных стеклах лимузина. Вдруг я имею дело с его двойником? Но я могла поклясться, что это он, собственной персоной. Но все же странно, что правитель Руслундии выследил меня в предрассветные часы на парковке у круглосуточной аптеки. Хотя самозванцу такое бы и в голову не пришло. Неправдоподобно как-то.
— Я бы хотел с вами побеседовать.
— Конечно. Вопрос в том, соглашусь ли я.
Король слегка скривился, а затем смахнул пыль с тротуара и по-свойски там устроился. Его слуги были идеально вымуштрованы и свое изумление не проявили.
— Садитесь, — и король дружески похлопал рукой по бордюру. — Я бы пригласил вас в лимузин, но боюсь, вы откажетесь.
Я села.
— Верно. Я обивку кровью перепачкаю. А вам залог не вернут.
— Королевских особ не просят вносить залог. Но ткань испортить действительно не хотелось бы.
Дальмар улыбнулся шире и теплее. У него была хорошая улыбка. Она озарила его лицо, и его светлые глаза засверкали. Несомненно,
Но внезапно Дальмар помрачнел, и словно солнце скрылось за тучами. Он указал на журнал с фото принца на обложке.
— Вы читали статью?
Я кивнула.
— Мой старший сын Реза буквально на днях обратился к вере предков. Завязал с выпивкой, наркотиками и развратом. Не знаю, насколько искренне его поведение или оно продиктовано желанием обрести поддержку фундаменталистов в моем государстве. — Король помолчал и добавил: — Кое-кто жаждет моей смерти и хочет видеть на троне Резу. Враги считают, что его легко превратить в марионетку.
— Быть королем непросто, — пробормотала я.
«Почему Дальмар со мной так разоткровенничался?» — недоумевала я. Но с другой стороны, с кем еще он мог поговорить по душам, как не с простым человеком из чужой страны? Мне никто не поверит, даже если я проболтаюсь.
— Да, мисс Грейвз, — подтвердил он. — Но насчет возможности управлять Резой заговорщики ошибаются. Преемник он не самый лучший, однако вертеть собой не позволит. — Дальмар поерзал на асфальте. — Мой младший сын, Кристоф… — Он на миг запнулся: — Слабак. Но найдутся те, кто мечтает дискредитировать Резу. Они бы предпочли видеть на престоле Кристофа.
Вот и объяснение глянцевым фотографиям!
— Они думают, что сумеют управлять им.
— Увы, с легкостью, — сухо выговорил Дальмар.
Воцарилась тишина. После паузы король продолжал:
— Недавно мы обнаружили запасы природного газа. Теперь у нас есть богатство, власть и могущество. Европейский Союз с нами заигрывает, а противники боятся. Комбинация весьма опасная.
«Власть притягивает к себе заговоры, как разлагающийся труп — мух».
— Но я не намерен радовать ни тех ни других. Они не дождутся моей скоропостижной кончины, — оскалив зубы в усмешке, заявил король.
— Я вас понимаю.
Дальмар расхохотался.
— Еще бы, мисс Грейвз! Ваше досье меня впечатлило. И вы оказались между двух огней в нашей борьбе за власть. Одна из группировок пыталась вас использовать. А передо мной возник целый список вопросов, — вымолвил Дальмар и начал загибать пальцы. — Кто из моих подданных предал меня? И кто из сыновей за этим действительно стоит? Кроме того, к делу причастны демоны и прочие твари.
Я заметила:
— Но религиозные экстремисты вряд ли захотят якшаться со всякой нежитью. Они погубят свою репутацию.
— А как же поговорка: «Цель оправдывает средства»? Человек, которому сулят большой куш, зачастую забывает и о преданности своей стране, и о вере. — Дальмар сунул руку во внутренний карман пиджака и извлек пухлый конверт. — Кстати, мои соратники допросили одного из подданных, которого засекли в ваших воспоминаниях.
Что? Фраза короля заставила меня нахмуриться. Ведь процесс дознания в офисе не устраивали. Неужели кто-то пошарил в моих мозгах, пока мы препирались? Паршиво.
— Допрос провели с пристрастием, — вскользь бросил король.