Песнь сирены
Шрифт:
— Я намекну. Одно из зданий построено в викторианском стиле, а прямо перед ним растут пальмы.
— Ты владеешь моим офисом? — вырвалось у меня.
— Ура. Угадала с первой попытки. Офис тоже твой. Пообещай мне, что пригласишь меня на новоселье. И сообщи все Рону.
Я расхохоталась, представив, как взбесится Рон.
— А что означает «Ч и С»?
Вики постучала кончиком пальца по лбу.
— «Чипсы и Сальса». В честь наших поздних посиделок в «Ешь и пой» с тобой, Эммой и Доной. Эмме я завещаю тот многоквартирный дом, в котором она живет. Барни отправит ей официальное письмо и пакет документов, иначе
Вики, нам будет тебя не хватать. И насчет Эммы Лэндингэм она не ошиблась. Та признавала точность и четкость во всем, до последней буквы. А наши девичники в кафе… Видимо, они немало значили и для Вики.
— Ты… поразительная женщина, Виктория Купер.
Вики ответила мне легким поклоном.
— Да. Была.
Я услышала приглушенный смех Джейсона. Он зачарованно смотрел на экран. Возможно, он прежде не подозревал, какая она удивительная. Жаль.
— С недвижимостью покончено. Настала очередь того, что Барни называет «сухим остатком». Я разделила свои накопления на четыре части — вернее, на пять.Как ни печально, пятую часть денег придется истратить на судебные издержки, связанные с процессом по иску моей матери относительно оспаривания завещания. Ничего не поделаешь… Ты не отступишься, мама, но я все предусмотрела.
— Какого же ты низкого мнения обо мне, — прошипела Кассандра.
— О нет, мама. Ты умелая деловая женщина и талантливая актриса. Но сегодня ты опять прячешься за маской. Я умоляю тебя остановиться, пока ты не вынудила папу бросить тебя. Твое будущее неясно даже для меня. Все дело в выборе. Селия права. Если бы ты могла что-то видеть сквозь злость и обиду, ты бы поняла бабушку. Она лишила тебя наследства, и ты была вынуждена начать самостоятельную жизнь и заработать капитал. Твоя мать знала, что это тебя подстегнет. Она обладала мудростью. Куда нам до нее. А большую часть своего состояния она приобрела благодаря моему таланту, как ни противно тебе это признавать.
Я невольно пожалела о том, что Вики упомянула мое имя, поскольку Кассандра тут же переключилась на меня.
— Ты настраивала мою дочь против меня. Ты на нее влияла и ею манипулировала. Стерва! Клянусь, ты не увидишь ни гроша.
— Селия не имеет никакого отношения к моим решениям, мама, — отчеканила Вики. — Но ты меня не слушала, когда я пыталась до тебя достучаться… Селия… — Вики запнулась и вдруг панически прокричала: — Нет!Селия, Джон, сделайте что-нибудь!
Я повернула голову к Криду и увидела яркую красную вспышку. Крид оттолкнул меня, и я пролетела через комнату, ударилась о стену и сползла на пол. А Крид вытянул руку вперед, как будто обороняясь. Раздался звон разбитого стекла и треск ружейного выстрела.
Неожиданно включился свет. В воздухе в дюйме от моего стула зависла пуля с медным покрытием. Круглая, типа «Glaser», [7] разрывная. Такими пользуются полицейские, когда не хотят, чтобы под шальную пулю угодил невинный человек. Им отдают должное и телохранители, когда стреляют в плохих парней и заботятся о безопасности своего клиента. Облачко — дух Вики — отделилось от потолка и бережно окутало меня. Вряд ли морозный воздух мог стать надежной защитой, но сама мысль о том, что Вики
7
«Glaser» — пуля, наполненная дробинами и тефлоновой жидкостью, закрытая пластиковым колпачком. Создана для стрельбы в условиях, когда необходимо полностью исключить рикошеты.
Я почувствовала, как магическое поле перекрыло все пространство. Вторая и третья пули не сумели проникнуть в комнату. Они также парили — но уже по другую сторону окон. От мощной энергии у меня все волоски на теле встали дыбом, но прикосновение не жалило, а походило на нежную ласку. Ощущения напоминали эротические, но, увы, им предшествовала попытка убийства.
Немногие маги способны сотворить такой силовой щит без предварительных заклятий. Даже Бруно. На столе стояла коробка с бумажными салфетками. Крид взял одну и обернул ею пулю, чтобы не оставить на поверхности отпечатков пальцев.
— Она понадобится полиции, — заявил он. — Есть соображения, откуда прилетела пташка?
Вики покачала головой. Она была не на шутку потрясена случившимся.
— Ни малейших. Извини. Я заметила только красный огонек вроде лазерного прицела винтовки. Наверное, именно поэтому я тебя сюда и пригласила, Джон.
Вики погрузилась в раздумья, а живые «гости» пристально уставились на меня. Я с трудом поднялась на ноги. Спина сильно ныла, что смутило Крида. Я отмахнулась от новых извинений — отчасти потому, что пока еще не решалась посмотреть ему в глаза после того эротического эффекта.
— Я в порядке, — вымолвила я. — У меня же вампирский метаболизм. А вы здорово поработали с окном, Джон. Вы будете поддерживать защитное поле до конца нашей встречи или мы переберемся в другое место?
Вики на экране молчала, а Барни Аронс что-то печатал на клавиатуре своего лэптопа.
— Нет, — произнес Барни. — Будем в переговорной. Я активировал аварийные защитные экраны этого этажа и отправил Бекки письмо. Она вызовет полицию. Мы в безопасности. Надо мне быть повнимательней.
— Однако Вики нас выручила.
— Она — просто чудо, — восхитился Аронс. — Мистер Крид, можете ликвидировать ваше энергетическое поле, когда сочтете нужным.
— Я оставлю его, пока пули не заберут в качестве улик. Не хочу, чтобы они исчезли.
— Благодарю за комплимент, — произнесла Вики с экрана. — Кстати… Селия, ты не доверяешь большинству людей. Но у тебя действительно имеются для этого серьезные причины. Позволь мне заверить тебя в том, что Джон Крид, несмотря на то, что он бывает поганцем, проявил по отношению к тебе абсолютную честность. Клянусь тебе. Вскоре он тебе потребуется. В общем, рассчитывай на его мастерство и отвагу.
Джон фыркнул.
Я ухмыльнулась, подняла упавший стул и, скрывая боль, села.
— Похвала Вики дорогого стоит. Она-то была реалисткой.
— Но давайте завершим нашу беседу, — продолжала Вики как ни в чем не бывало. — Сибил, тебе я оставляю мою одежду, драгоценности и «Кадиллак-трансформер». Бедняжка, ты оказалась в самом пекле. По крайней мере, ты сможешь продать меха и приобрести себе какие-нибудь обновки. — Вики повернула голову. — Мама… Ты забрала у Сибил вещи? Зачем? Какова твоя цель?