Песнь валькирии
Шрифт:
– Там есть такие люди? Провидцы?
– Ты сотворила на этом холме армию из камней, – сказал Исамар. – Ты должна знать.
– Ты тоже один из них?
– Я верю в древних богов. Верю в Одина, который приносит изобилие на наши поля и уничтожает наших врагов. Но я не провидец. Магия – это женское дело. И этим, наверное, занимаются боги. Я знаю несколько трюков, но не больше.
Он набросил на нее плащ.
– Тогда куда же мы идем?
– Наш отряд в пещере Серой Лошади. Нам надо пробраться туда, а потом мы двинемся в Йорк.
– Почему
– Остальным тоже нужно туда. К тому же мы не сможем добраться в Йорк одни. В пещере есть люди, которые знают безопасную дорогу в город, они будут охранять нас от норманнов. Светает, нам надо спешиться.
– Почему?
– Слишком заметно. Нам нужно идти пешком.
Тола прикоснулась к ребрам. Больнее или легче будет ей, если сойти с лошади? Скоро она это узнает.
Они распрягли лошадь и направились на юг – в ту сторону, куда дул пронизывающий ветер. Лошадь пошла за ними, и Исамар был вынужден отогнать ее камнями. Им приходилось идти со всей осторожностью, чтобы не быть замеченными, хотя на холмы они не поднимались. Погода совсем испортилась – ветер бросал им в спины ледяной дождь со снегом и толкал вперед, как будто был раздражен тем, что они продвигаются слишком медленно.
Идти вперед и дышать было больно, но стоять, замерзая на ветру, было не легче. Она шла и шла, боясь остановиться и заснуть от холода.
Наконец они выбрались из долины и отошли от нее – так далеко Тола еще никогда не заходила. Вокруг нее на фоне белого неба маячили серые горы. От ледяного ветра у нее заболела голова, а мокрый снег пропитал оба плаща, промочив плечи и руки. В одном месте, где тропы пересекались, они увидели следы множества копыт – несомненно, норманны шли разорять фермы.
– Если мы остановимся, то погибнем, – сказала Тола.
– Да.
– Но, может быть, развести огонь?
– Нам нечем зажечь огонь.
Они шли все утро и большую часть дня. Вечером они увидели ферму – всего лишь хижину и небольшой участок земли. Норманны сюда еще не дошли.
– Это безопасно? – спросила Тола.
Не ответив, Исамар зашагал к хижине. Конечно, в хижине безопаснее, чем под открытым небом.
Они спустились в широкую долину. По-прежнему дул сильный ветер, валил снег. Они подошли к хижине. Вокруг не было видно ни одной живой души, даже курицы. Исамар постучал в дверь. Ответа не последовало. Он толкнул дверь. Она не подалась.
– Нам надо войти, – сказал он.
Он влез на низкую торфяную крышу и вонзил нож в плотный слой торфа. Еще пара ударов ножом, и он отпрыгнул, вскрикнув «Эй!». Из торфа показалось копье, едва не проткнувшее ему ногу.
Тола крикнула в дверь:
– Это не норманны, сэр, только два странника, ищущие кров.
– Убирайтесь! Думаете, мы идиоты? В такую погоду никто не странствует, – прозвучал в ответ старческий голос.
– Наши дома сожжены норманнами. Пожалуйста, впустите нас согреться, наши семьи убиты.
– Тогда вам не повезло. Уходите.
Исамар
– Открой, старик, иначе я открою сам.
– Тогда поздороваешься с копьем.
Исамар нажал на дверь плечом. Она прогнулась, но не подалась. В щель Тола увидела груду камней за дверью. Старик забаррикадировался внутри.
– Не заставляй меня разбивать дверь! – крикнул Исамар. – Если я это сделаю, нам всем будет холоднее.
– Убирайся! – послышался истерический крик, в котором звучали завывание волка, плач потерявшихся овец и муки заживо сожженных в своих домах людей.
– Пожалуйста, успокойтесь, сэр, мы только хотим отдохнуть. Норманны далеко отсюда!
Изнутри послышался скрип. Он отодвигал камни. Исамар жестом приказал Толе отойти чуть в сторону от двери. Сам он сделал то же самое.
Бум. Дверь распахнулась, и старик вылетел наружу, выставив перед собой копье.
Исамар достал топор.
– Послушай, что я скажу. Мы друзья!
Это был очень старый человек, низенький, худой, с дикими глазами. Он казался почти смешным, ибо напомнил Толе возмущенную маленькую птичку. Он направил копье на Исамара и снова прыгнул вперед. Исамар отступил и замахнулся топором, заставив старика попятиться.
Старик, увернувшись от удара, не бросил копье. Он снова атаковал – на этот раз Исамар выбил у него копье и, схватив старика рукой, повалил его на землю. Обезумев, тот рванулся и высвободился. Откуда-то он выхватил нож и ударил им в руку Исамара. Дикарь взвыл – настала его очередь обезуметь от ярости. Он ударил старика кулаком в лицо, и еще, еще. Затем выпрямился и стал бить его ногой. Через какое-то время он остановился – старик был мертв, лицо его исказилось в гримасе, как будто он кривлялся, чтобы рассмешить ребенка.
Тола ничего не сказала. Это был очередной ужас среди ужасов, белая овца на снежной равнине. Она посмотрела на тело. Оно даже не было похоже на тело человека – просто куча тряпок. Рука все еще сжимала нож.
– У меня не было выбора, – сказал Исамар. Он вынул нож и поднял копье.
– Да, – коротко ответила Тола.
– Вот, – он повернулся к ней, – возьми это оружие. Знаешь, как им пользоваться?
– Нет.
– Тогда копье лучше не трогай. Нож держи при себе и дождись, когда норманн подойдет поближе. Они наверняка попытаются тебя изнасиловать, так что у тебя будет шанс спастись. Ударь в незащищенную плоть как можно сильнее и точнее.
– Если их будет много, это не спасет меня.
– Не спасет. Но ты убьешь хотя бы одного.
Она вошла внутрь хижины. Там лежали дрова и хворост для растопки, но старик, видимо, не решался разводить огонь. Тут не было ни мебели, ни утвари, постелью служила куча покрывал и шкур в углу. На столе стояла чашка с отбитым краем. Старика убил его собственный страх. Более смелый человек впустил бы путников и был бы рад их обществу и защите.
Исамар вошел следом с одеждой старика в руках.