Песни и романсы русских поэтов
Шрифт:
369. ОЗ, 1840, № 5, с. 1. В песенниках — с 1860-х годов («Новейший карманный русский песенник…», М., 1863). Переработка стихотворения австрийского поэта-романтика И.-Х. фон Цедлица (1790–1862) «Das Geisterschiff» (12-я строфа навеяна его же балладой «Ночной смотр» в переводе Жуковского). Музыка Верстовского, Глинки. Свидетельство о проникновении в крестьянскую среду: В. Х<арузина>, На Севере (Путевые воспоминания), М., 1890, с. 93. Была популярна главным образом в городской среде. Текст печатается в сокращении: обычно поются первые 12 строф.
370.
371. Стихотворения М. Лермонтова, СПб., 1840, с. 167. В песенниках — с 1860-х годов («Полнейший песенник московских цыган», СПб., 1863) до 1879 г. Музыка Даргомыжского (1841–1842), Бларамберга (хор), Варламова, Огарева, А. Рубинштейна, Римского-Корсакова (женский хор), Кюи (дуэт) и др. (более 10 композиторов).
372. ОЗ, 1840, № 2, с. 245. В песенниках — с 1850-х годов (НП, ч. 1). Музыка Варламова (1861), Виардо-Гарсиа, Гречанинова, Направника и др. (свыше 20 композиторов). Фольклоризированный вариант: Догадин, 69. О бытовании песни в Сибири см.: Г. Виноградов, Детский фольклор и быт, Иркутск, 1925, с. 38. В устном исполнении ст. 1 иногда: «Спи, малютка мой прекрасный». По преданию гребенских казаков, Лермонтов слышал песню казачки после битвы при Валерике (Леонид Семенов, Лермонтов и Толстой, М., 1914, с. 119). Приурочение факта опровергается временем публикации стихотворения, но предание ценно как свидетельство связи стихотворения с народной поэзией. Сохранилось известие, что музыку к песне написал сам поэт (Д. Гинцбург, О русском стихосложении, Пг., 1915, с. 175).
373. ОЗ, 1840, № 7, с. 1. В песенниках — с 1850-х годов (П 1855, ч. 2) до 1916 г. Переложение стихотворения Гете «"Uber allen Gipfeln…» («W"anderers Nachtlied»). Музыка H. А. Титова (1845), Варламова, Вик. Калинникова (хор), Ф. Блуменфельда, Ипполитова-Иванова (хор) и др. (более 10 композиторов). Имеется свидетельство А. Григорьева об исполнении песни хором московских цыган («Московский городской листок», 1847, № 43, с. 174).
374. ОЗ, 1843, № 4, с. 332. В песенниках — с 1870-х годов («Петербургский увеселительный песенник…», СПб., 1873). Музыка Давыдова (1878), Дмитриева, Огарева, Шашиной и др. (всего 9 композиторов). О проникновении в народную среду см.: А. Эртель, Записки степняка, СПб., 1883, ч. 1, с. 156; Симаков, с. 107; Розанов, с. 427; Вл. Александров, Деревенское веселье в Вологодском уезде. — С, 1864, т. 7, с. 175.
375. ОЗ, 1843, № 4, с. 183. В песенниках — с 1860-х годов («Новейший песенник…», СПб., 1863). Музыка Балакирева, А. Толстой, Пауфлера. О бытовании песни см.: Г. И. Успенский, Письма из Сербии. — Полн. собр. соч., т. 5, СПб., 1908, с. 659; «Народная драма Царь Максимильян». Тексты, собранные и приготовленные к печати Н. Виноградовым, СПб., 1914, № 177; Симаков, с. 107.
376. ОЗ, 1843, № 4, с 229. В песенниках — с начала XX в. («Новейший полный песенник…», СПб., 1907) до 1916 г. Первое упоминание относится к 1870 г. (П. Засодимский, «А ей весело, — она смеется»). Музыка Направника. Проникло в лубок (Клепиков, с. 178). В основе стихотворения — вариант народной грузинской легенды о царице Дарье (Дареджан).
377. ОЗ, 1843, № 6, с. 194. В песенниках — с 1850-х годов («Новейший полный русский песенник…», М., 1854). Музыка Н. А. Титова, Дмитриева, Булахова, Гурилева, С. Голицына и др. (всего 28 композиторов). Стихотворение, вероятно, посвящено Е. Быховец, дальней родственнице Лермонтова, с которой он встречался летом 1841 г. в Пятигорске. Подруга юных дней— В. А. Бахметьева (урожденная Лопухина).
378. «Двумужница, или За чем пойдешь, то и найдешь», СПб., 1836, с. 30 (ц. р. 20 дек. 1832 г.). Первая постановка — 12 октября 1832 г. «Бурлацкая» песня Башлыка. В песенниках — с 1850-х годов («Новейший песенник…», СПб., 1853 г.) по 1880 г. Музыка Варламова. Стала популярной песней, фольклоризировалась, ст. 1 часто: «Вниз по Волге-реке…». Песенные варианты — ПРП, 1950, с. 80; Новикова, с. 388; народный напев — Попова, вып. 3, с. 104.
379. А. И. Герцен, Тюрьма и ссылка, Лондон, 1854. Печ. по А. И. Герцен, Полн. собр. соч., т. 8, М., 1956, с. 203. Вариант: «Мир божий», 1906, № 2, с. 121. Пелась в кружке Герцена — Огарева. Исполнялась хором 8 июля 1834 года, в момент ареста большой группы студентов Московского университета на квартире провокатора Скаретки (А. И. Герцен, «Былое и думы», ч. 2, гл. 12). Иногда приписывается Полежаеву. Герцен называет ее «известной песней Соколовского». На следствии Соколовский отрицал свое авторство, заявив, что песню он слышал летом 1826 г. Однако это показание, имевшее целью смягчить приговор, не может служить основанием для пересмотра свидетельства Герцена.
380. Т 1833, отд. 2, с. 7, с посвящением: «Моей мат. А. Н. Т ой». Печ. по Т 1837, ч. 1, с. 270.
381. Т 1833, отд. 2, с. 21, с посвящением: «П. И. Вис…су». Музыка Даргомыжского (1836), Бахметьева. Романс Даргомыжского — без двух последних строф.
382. Т 1835, ч. 1, с. 55, с посвящением: (***). Печ. по Т 1837, ч. 1, с. 147. Музыка Даргомыжского (1835), Бларамберга. Была популярна в среде демократического студенчества середины и конца XIX века, одна из любимых песен В. И. Ленина («Воспоминания родных о В. И. Ленине», М., 1955, с. 117). Упоминается: Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Падающие звезды», гл. 31.
383. Т 1835, ч. 1, с. 60, с посвящением: «А. И. В……вой». Печ. по Т 1837, ч. 1, с. 278.
384. Т 1835, ч. 1, с. 83, с посвящением: (***). Печ. по Т 1837, ч. 1, с. 286. Музыка Варламова. Упоминается: П. Д. Боборыкин, «Василий Теркин», ч. 3, гл. 5.
385. Т 1835, ч. 2, с. 140, с посвящением: «Н. П. У — ву» (Николаю Павловичу Умову). Печ. по Т 1837, ч. 1, с. 296.
386. БдЧ, 1837, т. 25, с. 12. Печ. по Гербелю, с. 441. В песенниках — с 1850-х годов (НП, ч. 1) до 1916 г., иногда как «народная». Музыка Алябьева, Броуна, Макарова, В. Соколова, Соловьева.