Тогда к хороводуСбирались смелейИ пели природуСредь диких полей.В то время с весноюЛюбовь нас ждала…В то время со мноюПодруга жила!»<1824>
Д. В. Веневитинов
Дмитрий Владимирович Веневитинов родился в 1805 году в Москве, умер в 1827 году в Петербурге. Он получил разностороннее домашнее образование, был вольнослушателем в Московском университете, по окончании которого (1824) служил в московском архиве, а затем (с 1826 г.) в Петербурге в азиатском департаменте министерства иностранных дел. Веневитинов был одним из активных участников философского кружка «любомудров» и вошел
в историю русской поэзии как автор философской и вольнолюбивой лирики и талантливый переводчик Гете. Стихотворения Веневитинова были изданы лишь посмертно (М., 1829). На тексты поэта создано несколько романсов Н. Бахметьевым («Три розы»), А. Дерфельдтом, Т. Жучковским («К друзьям на Новый год», «Домовой»), С. Юферовым («И луга, и дива…») и другими малоизвестными композиторами. В песенниках, кроме публикуемых текстов, встречаются: «В бесценный час уединенья…», «В глухую степь земной дороги…», «Волшебница, как сладко пела ты…», «Что ты, Параша, так бледна?..».
246. Песнь грека *
Под небом Аттики богатойЦвела счастливая семья.Как мой отец, простой оратай,За плугом пел свободу я.Но турков злые ополченьяНа наши хлынули владенья…Погибла мать, отец убит,Со мной спаслась сестра младая,Я с нею скрылся, повторяя:«За всё мой меч вам отомстит!»Не лил я слез в жестоком горе,Но грудь стеснило и свело;Наш легкий челн помчал нас в море,Пылало бедное село,И дым столбом чернел над валом.Сестра рыдала — покрываломПечальный взор полузакрыт;Но, слыша тихое моленье,Я припевал ей в утешенье:«За всё мой меч им отомстит!»Плывем — и при луне сребристойМы видим крепость над скалой.Вверху, как тень, на башне мшистойШагал турецкий часовой;Чалма склонилася к пищали,Внезапно волны засверкали,И вот — в руках моих лежитБез жизни дева молодая.Я обнял тело, повторяя:«За всё мой меч вам отомстит!»Восток румянился зарею,Пристала к берегу ладья,И над шумящею волноюСестре могилу вырыл я.Не мрамор с надписью унылойСкрывает тело девы милой —Нет, под скалою труп зарыт;Но на скале сей неизменнойЯ начертал обет священный:«За всё вам меч мой отомстит!»С тех пор меня магометанеУзнали в стычке боевой,С тех пор как часто в шуме бранейОбет я повторяю свой!Отчизны гибель, смерть прекрасной,Всё, всё припомню в час ужасный;И всякий раз, как меч блеститИ падает глава с чалмою,Я говорю с улыбкой злою:«За всё мой меч вам отомстит!»1825
247. Песнь Клары *
Стучат барабаны,Свисток заиграл;С дружиною браннойМой друг поскакал!Он скачет, качаетБольшое копье…С ним сердце мое!..Ах, что я не воин!Что нет у меняКопья и коня!За ним бы помчаласьВ далеки краяИ с ним бы сражаласьБез трепета я!Враги пошатнулись —За ними вослед…Пощады им нет!..О смелый мужчина!Кто равен тебеВ счастливой судьбе!Середина 1826
248. Песнь Маргариты *
Прости,
мой покой!Как камень, в грудиПечаль залегла.Покой мой, прости!Где нет его,Там всё мертво!Мне день не милИ мир постыл.О бедная девица!Что сбылось с тобой?О бедная девица!Где рассудок твой?Прости, мой покой!Как камень, в грудиПечаль залегла.Покой мой, прости!В окно ли гляжу я —Его я ищу.Из дома ль иду я —За ним я иду.Высок он и ловок;Величествен взгляд;Какая улыбка!Как очи горят!И речь, как звонВолшебных струй!И жар руки!И что за поцелуй!Прости, мой покой!Как камень, в грудиПечаль залегла.Покой мой, прости!Всё тянет меня.Всё тянет к нему.И душно, и грустно.Ах, что не могуОбнять его, держать его,Лобзать его, лобзатьИ, умирая, с уст егоЕще лобзанья рвать!1826 или январь 1827
С. П. Шевырев
Степан Петрович Шевырев родился в 1806 году в Саратове, умер в 1864 году в Париже. Воспитывался и обучался Шевырев в благородном пансионе при Московском университете (1818–1822), служил в московском архиве коллегии иностранных дел, с 1834 по 1857 год читал лекции по истории и теории литературы в Московском университете. Шевырев состоял в кружке «любомудров»; в 1840–1850-е годы являлся одним из виднейших представителей теории «официальной народности», занимал крайне реакционные позиции в литературно-общественной борьбе. Литературная деятельность Шевырева началась в 1820-е годы. Известность ему как поэту принесли его стихотворения «Я есмь» (1825) и «Мысль» (1826), вызвавшие сочувственные отклики Пушкина, Баратынского, Вяземского. Поэзию Шевырева высоко ценил Гоголь. Некоторые его стихотворения, написанные во второй половине 1820-х годов, приобрели популярность в качестве «цыганских песен». Кроме публикуемых в песенниках встречаются «Как ты, египтянка, прекрасна…» и «Участь моя горькая…».
249. Мой идеал *
Люблю не огнь твоих очей,Не розы свежее дыханье,Не звуки сладостных речей,Не юных персей волнованье.Люблю я то в твоих очах,Что в них огнем любви пылает;Люблю я то в твоих речах,Что их живит, одушевляет.«Люблю», — ты молвишь, чуть дыша,Любовь горит в твоем дыханьи,Трепещет вся твоя душаПри томном персей трепетаньи.Душа в улыбке неземной,Душа в движеньях, в разговоре,Душа в понятном светлом взоре:Ты любишь, ты живешь душой!Тебя одну я понимаю,Ты душу поняла мою:В тебе не прелесть обожаю,Нет! душу я люблю твою.<1825>