Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Шекспир? – подсказал Бред.

– Да. Я не знаю, кто он, но говорит он здорово. Смешно. Никогда не встречал такого остряка.

– Это потому, что Шекспир давно умер.

– Тогда наш мистер Доббс уж точно не в себе: вспоминать все время, что говорил умерший. Да, потешный человек мистер Доббс.

– Но он тебе все же понравился?

__ В общем, да. Он дал мне книжки и сказал, что нужно больше читать. Бред улыбнулся:

– К его совету стоит прислушаться. Спасибо, Тэд. Ты заработал доллар.

По довольной улыбке

парнишки было ясно, что он считает плату справедливой.

Бред устроился под повозкой, завернулся в шерстяное одеяло и, заложив руки за голову, вновь задумался об истории очаровательной Уинтер Степлтон. Юная леди путешествует в столь занятном обществе, к тому же совершенно очевидно, она опасается погони. Все оборачивалось куда сложнее, чем казалось поначалу, но Бред не терял уверенности в себе. Чуть-чуть смекалки, думал он, и Уинтер Степлтон будет в его руках. Неожиданно Бред ощутил неясный укол сомнения. Все же почему она сбежала из дома?

Солнце еще не встало, и лишь появление светлой полоски на горизонте возвещало о приближении нового дня, когда позвякивание упряжи, приглушенные голоса и запах жареного бекона разбудили Бреда. Лагерь уже пришел в движение.

К тому времени, когда Бред завершил свой нехитрый утренний туалет, все собрались к завтраку. У костра бойко хозяйничала невысокая плотная женщина. Ее волосы были аккуратно собраны в пучок, глаза искрились веселыми огоньками. Она встретила Бреда улыбкой.

– Доброе утро. Вы вчера приехали очень поздно и сейчас, должно быть, сильно голодны. Вам причитается хорошая порция. Меня зовут Хэтти.

– Доброе утро, Хэтти, а я Бред Коул, и я в самом деле очень хочу есть. Этот бекон пахнет божественно.

– Сколько для вас жарить яиц? Шесть или семь?

– Достаточно трех, – со смехом ответил Бред, наливая в кружку кофе.

– Так мало? Мой малыш Тэд может съесть больше. Вы малоежка или просто стесняетесь?

– Ни то, ни другое – просто очень спешу. Огастес ваш муж? – спросил Бред, желая сменить тему разговора.

– Да. Муж сказал, вы разыскиваете ту девушку, которая путешествовала с нами, – явно не из простого любопытства спросила женщина. – Силы небесные! Вам что, больше нечем заняться, чем гоняться по всей стране за невинной девушкой, чтобы притащить ее туда, где ей не нравится?

– Родители очень беспокоятся и хотят вернуть ее домой, – невольно пасуя перед напором Хэтти, оправдался Бред.

– Почему же это она сбежала от таких любящих родителей? – все больше распалялась Хэтти.

– Вот я и спрошу ее об этом, когда найду.

– Вы действительно собираетесь сделать это, мистер преследователь?

В вопросе женщины слышался вызов. Неожиданно Бред вспомнил свои ночные сомнения и уже другим тоном повторил:

– Я спрошу у нее.

– А потом?

– А потом отвезу домой.

– Упрямый ты парень, – усмехнулась Хэтти, подавая Бреду тарелку. Она внимательно посмотрела ему в

глаза. – Но, я думаю, ты не такой суровый, каким хочешь казаться, и поступишь так, как должен поступить справедливый человек.

– Как же это?

– Ты ее выслушаешь. – И прежде чем Бред успел ответить, Хэтти отошла.

Окончив завтрак, Бред оседлал лошадь и, пожелав всем удачи, тронулся в путь, провожаемый лукавой и доброй улыбкой Хэтти.

Беннет Бред знал хорошо. Он знал каждую тропинку на этой земле, каждую затерянную в лесах ферму. До городка оставалось больше двух дней пути, и Бред почти не останавливался, загнав вконец и себя, и коня.

Был еще ранний вечер, когда он, голодный и усталый, въехал на окраину города. На улицах было полно народа, из салунов доносилась громкая музыка.

Бред уже было проехал мимо белого здания местного театра, как вдруг на глаза ему попалась красочная афиша, приглашающая посетить ближайшее представление. Повинуясь скорее интуиции, чем логически принятому решению, он завернул за угол здания и очутился во дворе театра. «Товарищество странствующих артистов», прочел он надпись на крытой повозке, стоявшей во дворе.

Бред вернулся к афише перед театром. «Сегодня вечером, в половине девятого, состоится прощальное выступление «Товарищества странствующих артистов», – гласила надпись. Бред ликовал: сумасшедшая гонка закончилась.

Он решил побывать на представлении, прежде чем встретится с Уинтер Степлтон, а до театра немного отдохнуть и привести себя в порядок.

Ровно в четверть девятого Бред был у театра. В ожидании, когда откроют двери, он разглядывал собиравшуюся публику. Судя по разговорам, Уинтер Степлтон оставила неизгладимый след в душах местных театралов, а уж голос, как утверждали ее восторженные почитатели, был просто ангельским.

Двери наконец открылись, и публика устремилась в зал. Бред выбрал место, откуда хорошо была видна сцена и при необходимости хватило бы нескольких шагов, чтобы оказаться рядом с ней.

Тяжелый занавес еще не поднимался, и в свете рампы тени совершали свой причудливый танец на густо-красной, цвета виноградного вина, ткани. Внезапно Бред почувствовал, что ждет предстоящего театрального действа с нетерпением и даже с некоторым волнением.

Но вот, откинув уголок занавеса, на сцене появился высокий худощавый человек.

– Леди и джентльмены! – Его хорошо поставленный голос был слышен во всех уголках театра. – Добро пожаловать на прощальное представление «Товарищества странствующих артистов». Мы были несказанно счастливы радовать вас своим искусством и с грустью расстаемся с вами. Сегодня – наш прощальный вечер, и мы питаем скромную надежду сделать его для вас незабываемым. – Он сделал торжественную паузу. – Мистер Роберт Доббс. Монолог из бессмертной трагедии Шекспира «Ромео и Джульетта». Леди и джентльмены, встречаем мистера Роберта Доббса.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Звезда сомнительного счастья

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Сумеречный Стрелок 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 3

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Ты нас предал

Безрукова Елена
1. Измены. Кантемировы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты нас предал

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Ночь со зверем

Владимирова Анна
3. Оборотни-медведи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.25
рейтинг книги
Ночь со зверем

Измена. За что ты так со мной

Дали Мила
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. За что ты так со мной

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Лисья нора

Сакавич Нора
1. Всё ради игры
Фантастика:
боевая фантастика
8.80
рейтинг книги
Лисья нора