Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Песня в облаках. Том 1
Шрифт:

Однако его мучили воспоминания о разговоре, который довелось подслушать. Механик не узнал из него ничего важного, и почти ничего не запомнил, но у него было стойкое ощущение, что беседа не предназначалась для чужих ушей. А если так, и если Пехорро думает, что Джервис что-то разнюхивал, ограничится ли дело увольнением?

— Как вы отнеслись к последним новостям, мистер Майлз? — неожиданно прервал размышления механика толстяк с зелёной бабочкой, сидевший напротив.

— Новостям? — неуверенно спросил Джервис и в ту же секунду пожалел об этом. Он знал, что мэр Олси во время празднования спуска собирался объявить о чём-то важном. И Джервис должен был знать об этом, если только в этот момент не находился где-то ещё.

— Иль’Пхор умирает, — мужчина вздохнул, приняв расслабленную позу, будто бы только что сообщил о начавшемся дожде. — Мы, похоже, отправляемся в последнее своё путешествие. Может быть, уже отправились. Теперь вас, меня, да и всех прочих ждут большие перемены.

— Перемены? — Джервис поймал себя на мысли, что лишь переспрашивает очевидные вещи, и, наверное, кажется собеседнику полным идиотом, но ничего не мог с этим поделать. Иль’Пхор умирает? Это и было то важное объявление, сделанное мэром? Но как такое возможно? Иль’Пхор был одним из семи титанов, а титаны — бессмертны. Это все знают.

— Конечно! — перебил его мысли толстяк. — Глупое животное решило отдать концы, а мы, по всей видимости, остаёмся сами по себе. Одиннадцать детёнышей, целых одиннадцать… Больше, чем у любого титана во всей Песне. И ни один из них не пригоден для жизни без родителя. Иронично, не правда ли? У других жилых островов рождается по два или три детёныша, и даже у них иногда они вырастают до размеров родителя. А у нас — ни одного. Но такая уж жизнь, не так ли?

Джервис не нашёл, что ответить, но собеседник никаких слов и не ждал. Автомобиль, тем временем, сделал резкий вираж, вырулил из небольшого переулка, встрепенув развешенные между домами мокрые полотенца, и оказался на мощёной магистрали. Джервис удивился, ведь это не был ближайший путь к заводу Пехорро, но чем дольше они ехали, тем больше у него было времени что-то придумать.

— Да, — кивнул толстяк сам себе, — на богов никогда нельзя положиться, это уж точно.

— Но что же с нами будет? — заговорил наконец Джервис.

— Как это что? — удивился мужчина. — Всё, что взбредёт в голову королю, конечно. Скорее всего расселят на другие острова по всему королевству. Те, кто что-то умеют, вроде нас с вами, найдут там жильё, работу и выстроят свою жизнь заново. Другие же попадут на корни Царь-древа, и останутся там, моля короля о милости, которую он вряд ли им ниспошлёт.

Джервис нахмурился, пытаясь представить, как будет вновь искать работу после увольнения из мастерской Пехорро, а может быть и изгнания с Иль’Пхора, и поморщился. Ещё несколько дней назад он был полон надежд на исполнение собственной мечты, а теперь будущее становилось для него всё более беспросветным.

— Я слышал, что король может привязывать детёнышей к другим воздушным богам, — задумчиво произнёс механик, не желая верить в представившуюся удручающую картину. — Разве он не сможет сделать это с дочерними островами Иль’Пхора, чтобы все жители остались на них?

— Никто не делал этого уже многие десятилетия, — задумчиво ответил толстяк. — Для этого нужно, чтобы у Царь-древа разом оказалось два подходящих воздушных бога.

— Такие, как Иль’Пхор и Иль’Тарт? — напрямую спросил механик.

— Титаны никогда не умирали прежде, — ушёл от ответа толстяк, а затем беззаботно пожал плечами. — К тому же, дочерние острова Иль’Пхора подходят лишь для добычи ресурсов и производства. Может быть, кто-то и захотел бы жить на одном из таких, но точно не я.

— Но это всё же лучше, чем отправиться в бездну или на корни Царь-древа, — рассудил Джервис.

— А вы не очень-то верите в нашего мэра Олси, не так ли мистер Майлз? — толстяк весело подмигнул юноше. — Думаете, он не сможет о нас позаботиться?

— Я… Нет, что вы. Конечно, верю.

— И правильно делаете, ведь мэр так лестно отзывался о вас, и о том, что вы сделали для острова.

Джервис удивлённо поднял одну бровь. Он был уверен, что мэр и понятия не имел о существовании какого-то механика с завода Пехорро, и уж тем более, вряд ли он мог что-то о нём рассказать. Парень открыл рот, чтобы спросить, не спутал ли толстяк его с кем-то, но не решился.

— М-да… Мэр Олси, король Тан Гурри… Боги умирают, а эти люди в состоянии вершить судьбы своего народа. — задумчиво проговорил толстяк, а затем вдруг взглянул на парня. — Вообще, Джервис… Могу я называть вас просто Джервисом?

Механик неопределённо пожал плечами.

— Отлично, так вот. Вам не кажется странной здешняя религия?

— Религия? — в очередной раз переспросил парень и мысленно отругал себя за это.

— Ну да. Не кажется ли вам странным, что люди называют богами чудищ, на которых живут? Поклоняются им, воспевают, молят о хорошем урожае. Приносят раз в год им жертвы. И в тоже время, строят на их плоти дома, добывают из их тел воду, обрабатывают почву на панцирях. Словно насекомые, от которых никак не получается избавиться. Паразиты, пользующиеся слабостью более сильного зверя.

— Мы тоже помогаем им, очищая панцирь от паразитов и водорослей… — Джервис сказал это лишь потому, что почувствовал, что толстяк напротив ждёт от него какого-то ответа. Но собеседник лишь небрежно отмахнулся.

— Да, да, конечно. Но почему люди поклоняются им? Почему так ценят этих существ, что даже приписывают им магические силы? Особенно титанов, таких, как Иль’Пхор.

— Они бессме… — Джервис вдруг осёкся.

— Вот именно! — мужчина ликующе вскинул толстый палец вверх. — Всё — выдумки, не больше. Но люди — охотники по своей сути — почему-то всё равно восхищаются этими существами. Так почему они боги? Что делает их богами? Почему божеством являются эти огромные чудища, но не человек, который их покорил? Или тот, что может ими управлять.

— На это способен лишь король, — тихо заметил механик.

— Но всё же способен! — мужчина самодовольно усмехнулся. — Почему он не бог? Почему бы не приносить жертвы ему? Как назвать человека, способного отдавать приказы самим богам?

Джервис пожал плечами, не найдя ответа. Мужчина долго молчал, смотря прямо на механика. Затем улыбнулся.

— Есть ли у меня ответ, Джервис Майлз? Конечно есть. — Он самодовольно хихикнул. — У всех народов, всегда были божества. Человек так устроен — такова его суть. Людям нужно во что-то верить. Нужно молиться, когда ничего другого не остаётся. Нужно, чтобы надежда, даже в самый тёмный час продолжала жить. Никто не может с этим помочь, кроме богов, безмолвно рассекающих небо. И несколько жертв каждый год — не такая уж большая цена за спокойствие. Не находите, мистер Майлз?

Популярные книги

Проклятый Лекарь. Род II

Скабер Артемий
2. Каратель
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род II

По осколкам твоего сердца

Джейн Анна
2. Хулиган и новенькая
Любовные романы:
современные любовные романы
5.56
рейтинг книги
По осколкам твоего сердца

Особняк Ведьмы. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Особняк
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Особняк Ведьмы. Том 1

Сумеречный стрелок 6

Карелин Сергей Витальевич
6. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 6

Менталист. Трансформация

Еслер Андрей
4. Выиграть у времени
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.28
рейтинг книги
Менталист. Трансформация

Последний реанорец. Том III

Павлов Вел
2. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.25
рейтинг книги
Последний реанорец. Том III

Везунчик. Дилогия

Бубела Олег Николаевич
Везунчик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.63
рейтинг книги
Везунчик. Дилогия

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация