Пьессы
Шрифт:
Вижу.
Пиргополиник
Эй, Палестрион!
Палестрион
Что повелишь?
Пиргополиник
Чего же ты
Не прикажешь вынести, что мною ей подарено?
Плевсикл
Здравствуй.
Филокомасия
Здравствуй.
Плевсикл
Мать с сестрою приказали кланяться.
Филокомасия
Очень благодарна.
Плевсикл
Просят, чтоб ты шла скорей, пока
Ветер нам попутный, время распускать парус. Они
Вместе бы пришли,
Филокомасия
Матери послушна, против воли ухожу.
Плевсикл
Умно.
Пиргополиник
1320 Если б не жила со мною, до сих пор глупа была б.
Филокомасия
Мне с подобным человеком мука расставание!
Остроумием своим ты заражаешь всякого.
Да, когда жила с тобою, духом возгордилась я
И должна расстаться с этой гордостью!
Пиргополиник
Не плачь!
Филокомасия
Нет сил
На тебя смотря!
Пиргополиник
Крепись!
Филокомасия
Я знаю, что болит во мне!
Палестрион
Что за диво, что тебе тут жизнь была прекрасная:
Нрав его, наружность, доблесть дух заполонили твой.
Я вот раб — и то смотрю и плачу: как расстаться с ним!
Филокомасия
Я молю, перед отъездом дай тебя обнять!
Пиргополиник
Ну что ж!
Филокомасия
1330 О мой милый, мой желанный!
Палестрион
Поддержи ты женщину,
Упадет ведь!
Пиргополиник
Что такое?
Палестрион
От разлуки — сделалось
Вдруг бедняжке дурно.
Пиргополиник
Сбегай в дом да принеси воды.
Палестрион
Не вода, покой ей нужен. Не мешайся ты, пока
Не придет в себя.
Пиргополиник
Однако что-то слишком головы
Сблизились у них. Неладно это. Эй! Моряк! От губ
Убери подальше губы, а не то влетит тебе!
Плевсикл
Я хотел послушать, дышит или нет.
Пиргополиник
Так надо бы
Ухо приложить.
Плевсикл
Коль хочешь, я пущу.
Пиргополиник
Да нет, держи.
Палестрион
Горе мне!
Пиргополиник
Эй, выносите все, что подарил я ей.
Палестрион
Лар домашний! Пред уходом мой тебе еще поклон!
134 °Сотоварищи! Рабыни и рабы! Прощайте все!
Всяких благ вам! Поминайте также и меня добром!
Пиргополиник
Ну, Палестрион, крепися!
Палестрион
Как не плакать мне! С тобой
Расстаюсь!
Пиргополиник
Снеси спокойно.
Палестрион
Знаю, что болит во мне.
Филокомасия
Что такое? Где я? Что я вижу? Здравствуй, милый мой!
Плевсикл
Что, очнулась?
Филокомасия
У
Ах, погибель мне! В уме ли я?
Плевсикл
Не бойся, милая.
Пиргополиник
Это что за штука?
Палестрион
С нею обморок был только что.
Страх и жуть! Наружу выйдет дело все в конце концов!
Пиргополиник
Что такое?
Палестрион
Через город понесут за нами все?
1350 Кто-нибудь еще осудит!
Пиргополиник
Дал свое, не их добро.
Значит, мне до них нет дела. С богом отправляйся в путь!
Палестрион
Я ведь для тебя сказал же.
Пиргополиник
Верю.
Палестрион
Ну, прощай.
Пиргополиник
Прощай.
Палестрион
Ну, скорей. Я следом. Слова два еще сказать ему.
Хоть других рабов вернее ты всегда считал себе,
Чем меня, все ж благодарен я тебе весьма за все.
И коли на то пошло, мне у тебя приятнее
Быть рабом, чем у другого быть вольноотпущенным.
Пиргополиник
Ну, крепись.
Палестрион
Подумать только: изменяй характер свой!
Применяйся к женским нравам! Отвыкай от воинских!
Пиргополиник
1360 Дельным будь.
Палестрион
Уж не могу я, потерял охоту всю.
Пиргополиник
Догоняй же их, не медли.
Палестрион
Ну, прощай.
Пиргополиник
И ты прощай.
Палестрион
Помни, если доведется получить свободу мне,
Весть к тебе пришлю. Меня ты не оставь.
Пиргополиник
Таков ли я!
Палестрион
Вспоминай подчас, каким я верным был рабом тебе.
Будешь делать так, узнаешь, кто к тебе хорош, кто плох.
Пиргополиник
Часто видел это, знаю, а теперь особенно.
Палестрион
А за то, что нынче сделал я, тем больше скажешь так.
Пиргополиник
Не оставить ли тебя уж? Сильно я колеблюсь!
Палестрион
Нет,
Что ты! Скажут: лжец, обманщик, недостоин веры ты,
137 °Скажут: и рабов-то верных нет, а только я один.
Будь возможно честно сделать это — сам бы дал совет,
Но никак нельзя.
Пиргополиник
Ступай уж, видно, делать нечего.
Палестрион
Так прощай.
Пиргополиник
Скорее шел бы ты.
Палестрион
Прощай в последний раз!
Пиргополиник
До сих пор рабом прескверным я его всегда считал:
Верен мне он оказался! Так-то вот подумаешь,
Глупо сделал, что его я отпустил! Пора теперь
В дом к моей любви. Слегка там, слышу, заскрипела дверь.