Пьесы
Шрифт:
ГЕОРГ. Ты чем тут занимаешься, черт бы тебя побрал?
ДАВИД (вздрогнув, оборачивается). Кто? Я? Ничем! А что я такого сделал?
ГЕОРГ. Ах ты сукин сын…
ДАВИД (натягивая штаны). О чем речь? Тебе что-то не нравится? (Роняет сигарету.) Я просто одеваюсь.
ГЕОРГ. Да ты совсем сдурел! Вот скотина!
ДАВИД. А что такого?
ГЕОРГ.
ДАВИД. Конечно, конечно. (Поднимает окурок.) О чем ты? Не понимаю.
ГЕОРГ. Ничего, скоро поймешь.
ДАВИД. Да в чем дело?
ГЕОРГ. Побереги свою проклятую шкуру — слышал, что я сказал?
ДАВИД. Да-да, конечно, я все прекрасно слышал.
ГЕОРГ (смотрит в упор). Кошмар какой. А ну вали отсюда. (Толкает ДАВИДА.) Вали, кому говорят!
ДАВИД (отодвигается). Никуда я не пойду.
ГЕОРГ. Проваливай!
ДАВИД. С какой стати?
ГЕОРГ. Не могу рядом с тобой находиться.
ДАВИД. Вот сам и уходи.
ГЕОРГ (смеется). Что ты несешь! Я здесь на законных правах, не то что некоторые.
ДАВИД. Это кто же такое сказал?
ГЕОРГ. Угадай.
ДАВИД. Ты! (Стоят лицом к лицу.) Не трогай меня.
ГЕОРГ. Нет, ну надо же! Вот скотина.
ДАВИД. У тебя словарь есть?
ГЕОРГ. Это еще зачем?
ДАВИД. Нам надо посмотреть значение слова «остроумный».
ГЕОРГ. Что?
ДАВИД. По-моему, тебе сложно выражать свои мысли, Георг. Чего ты от меня хочешь?
ГЕОРГ. Не смей произносить мое имя!
Смотри, как бы я не выразил их на твоей заднице!
Ишь ты, как мы изъясняемся!
ДАВИД. Ты думаешь? (Протягивает крысам стакан воды.) Не понимаю, зачем надо выращивать это у себя на лице, если в заднице у тебя и без того такие дикие заросли?
ГЕОРГ. Что?
ДАВИД. В зеркало посмотри.
ГЕОРГ (молча пьет кофе). В этой семье достаточно одного педика, который вертится перед зеркалом.
ДАВИД. Где хочу, там и сижу. А в свою комнату я пойду тогда, когда мне самому захочется.
ГЕОРГ. Ты ведь столько лет ныл, что тебе нужна отдельная комната, и вот ты ее получил! Почему бы тебе не побыть там? Ты вообще понимаешь, сколько мы на этом теряем — каждый день выходит на одного постояльца меньше — и все ради того, чтобы тебе было где бездельничать и валяться. А ты даже свистеть как следует не научился.
ДАВИД. Я свищу виртуозно, и ты это знаешь. У меня абсолютный слух.
А у тебя?
ГЕОРГ. И где же он, этот слух? (Без всякого интереса.) Скажите пожалуйста — виртуозно!
(Продолжает читать газету.) Отвратительно. (Поднимает глаза.) Ты не слышал, что я сказал? Не слышал?
ДАВИД (поспешно). Ты что-то хотел? Чем я могу помочь?
Нет. (Насвистывает «Джанго», «Модерн Джаз Квартет».)
ГЕОРГ (после долгой паузы). И что же ты пытался изобразить?
ДАВИД. А ты не знаешь? Это же соло Джона Льюиса в «Джанго» — все точно, вплоть до мельчайших нюансов.
ГЕОРГ. Ну, тогда я Сара Леандер. (Совершенно спокойно.)
ДАВИД. С лица или с задницы?
ГЕОРГ. Слышь, ты! В этом доме девятнадцать комнат, неужели надо непременно находиться там же, где я?! Черт бы тебя побрал!
Я ему расскажу, что ты тайком куришь его сигареты.
ДАВИД. Давай, мне наплевать.
ГЕОРГ. Я матери расскажу, что ты воруешь у него сигареты.
ДАВИД. Давай, давай.