Петля времени
Шрифт:
– Забыл уточнить, что среди трёх твоих я хочу видеть тебя.
«Это что ещё за нелепые условия? – Бонни стало совсем не по себе. На такие жертвы вряд ли кто-либо согласится, и уж тем более Альвис».
– Я лично приведу к тебе Морган на «Голландца» через несколько часов. Ей нужно навести марафет и всё такое, – вдруг проговорил Альвис и даже протянул руку Деккена для рукопожатия. – Скрепим нашу сделку?
– Учти, оборотного пути у тебя уже не будет, – устрашающе проговорил Деккен. – Ты окажешься в настоящем аду,
– Я ничего не делаю, не обдумав, – спокойно ответил Альвис, не отнимая протянутой руки.
– Тогда с этого момента наша сделка вступает в силу, Родригес, – Деккен принял рукопожатие, и его глаза злорадно блеснули. «Я знал, что ты поступишь именно так».
Бонни
Альвис условился с Ван дер Деккеном доставить меня к нему на «Голландца» в полночь, дав мне отсрочку в несколько часов. Не думая сейчас ни о чём, кроме жизни отца, я ухожу с Альвисом в его палатку. Он распорядился разместить моего папу на своём гамаке и обещал позаботиться о нём в моё отсутствие.
– Я вколол ему морфин и дал подышать парами опиума, Морган. Теперь он проспит до утра и поправится обязательно, вот увидишь, – наложив Фрэнку повязки на раневые места, сообщает Альвис.
– А если папа вдруг проснётся, а никого не будет рядом? – беспокоюсь я, с тревогой наблюдая за ровным дыханием отца. Он выглядит не таким пугающим, как монстры из команды Деккена, но всё же очень изменился. Его лицо сморщилась, волосы поседели, бледные веки плотно закрыты, тело неподвижно. Кажется, что он просто спит после долгого трудового дня.
– Я приставлю к нему стражу и попрошу Феликса присмотреть за ним, – отвечает Альвис. Как оказалось, он уже всё продумал наперёд. – А сейчас идём на водопад. Тебе нужно выдохнуть и привести себя в порядок. Я покараулю, чтобы ты могла спокойно искупаться, а после сможешь переодеться во что-то свежее, если захочешь, конечно.
Капитан косится на одежду, которую он одолжил мне совсем недавно. Удивительно, как всего за несколько часов она превратилась в лохмотья, изуродованные множеством зацепок и испачканные следами крови.
– Караулить меня не нужно, а вот от всего остального не откажусь, – произношу я, и румянец заливает мои щёки. Мне становится неловко под его взглядом, но в то же время тепло и приятно от его заботы.
– Это платье должно тебе подойти, – Альвис достаёт струящуюся золотистую ткань из сундука в углу палатки, и я с удивлением рассматриваю красоту в его руках.
– В прошлый раз ты не предложил мне ничего подобного, – отмечаю я, обратив внимание на великолепную отделку наряда, а Альвис невозмутимо отвечает:
– Я планировал сделать из него
– При возможности я верну тебе его, – улыбаюсь я и беру платье. – Ну я пойду?
– Раз караулить тебя не нужно, тогда позволь хотя бы провести тебя к водопаду, – не дождавшись моего ответа, Альвис выходит из палатки, галантно придерживая для меня полог.
– Водопад неблизко, а ночь холодна. Накинь это, – предупреждая мой возможный отказ, мужчина заботливо накрывает чем-то тёплым мои плечи. Это оказывается его капитанский плащ. Определённо его. Вещь вся пропитана пряно-мускусным запахом Альвиса. Я наслаждаюсь теплотой ткани, ароматом и необычно приятной компанией.
– Почему ты делаешь это для меня? – спрашиваю я, не сдержав любопытства.
– Сам люблю всегда выглядеть опрятно, а для девушки внешний вид важен вдвойне, – просто отвечает он, уклоняясь от настоящего вопроса.
Я скольжу взглядом по его лицу и невольно останавливаюсь на его губах.
– Я что-то не так сказал? – застывает на месте Альвис, и моё сердце замирает в ответ.
– Ты очень необычный человек, – отмечаю я.
– А ещё я не из тех, кто лжёт, зато в бестактности мне нет равных.
Я густо краснею, узнав свои слова, и наша беседа перестаёт быть непринуждённой.
– Если тебе не понравилась моя игра на арфе, так бы и сказал, к чему было притворяться?
– Притворство – не мой конёк, – произносит Альвис так серьёзно, что я не могу подобрать никакие аргументы против.
«Ему понравилась моя музыка! – осознаю я, и моя недавняя злость улетучивается сама собой. – Он сказал про отсутствие моего слуха нарочно, чтобы позлить Деккена!» Моё сердце ликует.
– А вот мы и пришли, – констатирует Альвис.
Только сейчас я обращаю внимание на шум воды вокруг и, сделав ещё несколько шагов сквозь джунгли, вижу водопад.
– Спасибо, что провёл, – благодарю капитана. – Дорогу назад я найду сама.
– Тогда увидимся, – отвечает он, и, когда скрывается в зарослях, я сбрасываю с плеч его плащ, снимаю тунику и майку. Хочу стянуть с себя брюки, но верёвка, натянутая вместо ремня, связана таким тугим узлом, что мне никак не удаётся с ним справиться. «Да чтоб его!»
– У меня есть к тебе один вопрос, – вдруг за спиной я слышу голос Альвиса и вздрагиваю от неожиданности.
– Вообще-то я не одета, – оборачиваюсь и поспешно перекидываю волосы вперёд, чтобы прикрыть волосами голую грудь.
– Я не смотрю, – убеждает Родригес, и его взгляд действительно замирает на уровне моих глаз.
– Я не могу развязать узел на этой верёвке, – признаюсь я, и через мгновение Альвис подходит ко мне с ножом в руках.
– Не шевелись, Морган. Стой и не двигайся.
Он в шаге от меня. Я чувствую тепло его дыхания и закрываю глаза, как от самой невыносимой пытки.