Пингвины над Ямайкой
Шрифт:
– Во сколько же лет ты родила? – поинтересовалась Доминика.
– В семнадцать. Последний курс колледжа – самый удобный момент, чтобы ходить с пузом, и все такое. Позже начинается всякое верчение, а раньше – не физиологично.
Твидли запустил на циновке волчком пустую чашку и проворчал.
– А рожать на палубе тримарана во время рыбалки – еще более не физиологично.
– На палубе тримарана? – переспросила Жанна.
– Ну, да. Хорошо, что они нам просигналили, а то, не знаю, что бы было.
– Синду и Тенум почему-то были уверены, – пояснила
– Американские врачи – жулье, – лаконично добавил Твидли, – Не все, конечно, но исключениями можно пренебречь, оно в пределах допустимой погрешности.
– Вы преувеличиваете, – сказала Доминика.
– Может, немного и преувеличиваем, – согласилась Ойстер, – Но если в 2 часа ночи приходится решать проблему с девчонкой, которая начала рожать на 9-метровом парусном тримаране в открытом море, то это влияет на объективность оценок.
– Мы специально взяли себе 4 недели каникул, – пояснил Твидли, – и отправились на Большой Мангарева. Это потрясающе красивая ромбическая лагуна, внутри которой целый архипелаг. Находится это в 220 милях к East-Sought-East отсюда. Будет время – обязательно слетайте и посмотрите… В общем, когда Тенум позвонил, я метнулся и прибыл через час с четвертью.
Гастон Дюги быстро прикинул в уме и поинтересовался.
– На чем вы… Э… Метнулись с такой скоростью?
– На флайке, – пояснил кэролайнец, и небрежно махнул рукой в сторону невысокого полукруглого короба на юте, – Не супер, но 200 узлов делает. И компактная… Пока Ойстер вызвала медиков с Актеон-пойнт, и пока они вылетели, я как раз добрался.
– Я подтянулась позже, на этой штуке… – Ойстер похлопала ладонью по палубе, – но успела получить дозу эмоций. Все это выглядело… Синду и Тенум были одинакового бледно-зеленого цвета, хотя по разным причинам. А киндер смотрелся как надо. Он оказался единственным во всей компании, кто точно не сделал ни одной глупости.
– А где сейчас Синду и Тенум? – спросила Жанна.
Ойстер выразительно покрутила ладонью над головой и пояснила.
– Рассказываю в порядке убывания возраста. Тенум, вместе с другим аналогичным обормотом и обормотской vahine, ушли с вечера на рыбалку. Вернутся днем. Синду принудительно уложена спать вон там, в каюте. Док сказал: неделю ей надо спать по двенадцать часов. Сегодня четвертый день этой экзекуции…
– Значит, – перебила Жанна, – самый маленький ребенок, который в люльке…
– Ну, – Ойстер кивнула, – Результат их юниорского творчества. Здоровый мальчишка. Обормотам везет. А тот, что постарше – это потомство обормотов, которые пошли с Тенумом на рыбалку. Его тоже подкинули нам, но его через два часа заберут другие ребята, которые сейчас полетели на Элаусестере. Там ближайшая отсюда ферма с морскими коровами. Мы там берем свежее молоко для подкормки киндеров.
– А почему вы этим занимаетесь? – спросил Дюги.
– Потому, что у девчонок-баджао не всегда хватает молока, – пояснила Ойстер.
– Нет, я не имею в виду, почему вы вообще выполняете работу нянек и опекунов?
– Я же говорю, мы предусмотрительно взяли себе каникулы.
– Но почему вы тратите свои каникулы на эту работу?
– Это баджао, – напомнила она.
– Баджао, – повторил француз, – И что из этого следует?
Твидли легонько похлопал свою vahine по попе.
– Хэй, Ойстер: док Гастон – юро. Юро этого не поймет, даже если он очень умный.
– По ходу, так, – она кивнула, – Сюжетный фон таков, док Гастон. Мы канаки, и наша земля это море. Наше море на тысячи миль в любую сторону отсюда. Если есть бог, а лично я думаю, что он есть, то, он как-то рассчитывал на то, что мы поможем людям, живущим в нашем море, на его волнах. Это чудо, что такие люди существуют. И мне кажется, что бог задает нам некий вопрос: «Вы – хозяева этого моря, этого великого океана? Ну, докажите это практически. Это вам нужно, чтобы поверить в свои силы». Такое у меня мнение. Лично мое. Но у меня своя религия, а у кого-то другая.
Хаген одним глотком допил чай и уверенно произнес.
– E bajao-foa aha foa te Paoro. Faa-oaoa te au ra-toa.
– Что вы сказали? – переспросил Дюги.
– Хаг сказал, – встряла Люси, – что баджао это люди Паоро. Они приносят нам удачу.
– Паоро это океанийская богиня судьбы, не так ли? – заметил француз, – А, с другой стороны, уважаемая Ойстер в своем выступлении, упоминала бога.
– Это понятно, – ответил Твидли, – Мы с Ойстер – katolliko, а Люси и Хаген – maraero.
– Вы католики?! – удивился Дюги.
– Да, а что в этом такого странного?
Дюги задумался, то ли над объяснением того, что тут странного, то ли над тем, как придать объяснению тактичную, в европейском понимании, форму.
– Мы, – добавила, тем временем, Ойстер, не без некоторой иронии, – даже не просто католики, а католики, приглашенные вашим католическим сообществом на особый католический фестиваль по прогрессу. Забавно было получить это приглашение.
– Уникорн с Китти и Брилл с Мимзи тоже приглашены, – добавил Твидли, – А это указывает, как мне кажется, на то, что приглашающая сторона очень торопилась.
– Я не очень поняла вашу логику, – заметила Доминика.
– Логика строится так, – сказал кэролайнец, – Во всей Меганезии есть всего два места, населенных преимущественно католиками: атолл Кэролайн и остров Хендерсон.
– На Хендерсоне, в Коста-Виола-Нова, калабрийские католики, – уточнила Люси.
Твидли утвердительно кивнул и опять закрутил свою чашку волчком.
– Именно так. Там калабрийские, а у нас английские.
– У меня есть приятельница, католичка, на атолле Аитутаки, – заметила Жанна.