Чтение онлайн

на главную

Жанры

Пирамидальная скала
Шрифт:

— Спасибо, сэр. Вы были очень любезны, — с иронией ответил Дринкуотер, но священник уже захлопнул дверь, и ирония оказалась бесполезной.

В конюшне было много соломы, и жена фермера принесла поесть. Дринкуотер не стал торговаться – священник уже назначил цену, и мистер Гудхард подтвердил.

Утро обещало быть погожим. Пока они гребли, а отлив помогал им, Дринкуотер размышлял о неприятностях в городке. Мид, Фостер, Торн и Керр сидели на веслах, а Вин был на баке с лотом. Рядом сДринкуотером сидел грамотный Росс, с ручкой и блокнотом наготове. Сам же Натаниэль оперировал секстаном.

— У нас есть исходная точка, где «Монтроуз» бросил якорь. Затем мы знаем изменение ветра и длину вытравленного каната, — объяснял Дринкуотер своим людям.

— А вы знаете, что мы ищем, мистер Дринкуотер? — поднял голову Росс.

— Надеюсь, — подмигнул ему Дринкуотер. — Думаю, что знаю. Пирамидальную скалу.

3. Пирамидальная скала

Феномен пирамидальных скал был хорошо знаком офицерам Тринити-Хауза. Самая известная из них, Вулф-Рок (Волчья скала), лежала мористее мыса Лендс-Энд. Все попытки поставить на нее светящий знак срывались, так как её вершина едва возвышалась над уровнем моря, и знаки постоянно смывались мощными волнами Атлантики. Это обстоятельство делало скалу самой большой из известных опасностей, расположенных вдоль южного побережья Британии. Единственным вестником её присутствия были буруны при малой воде да зловещий вой, который время от времени издавал вырывающийся из её многочисленных трещин воздух. Этот вой и дал ей такое имя. Непосредственно вокруг скалы были большие глубины, так что эта опасность представляла собой подобие иглы или шпиля колокольни из твердого гранита, поднимающегося со дна моря.

Более обширные рифы, состоящие из нескольких скал, как, например, риф Эддистоун, могли быть замечены бдительными впередсмотрящими даже ночью, в штормовую погоду. Само название эдди-стоун [3*] указывало на то, чем риф выдавал свое присутствие. Более того, на подобные рифы можно было установить маяк, как на Эддистоуне и Каскетсе, но пирамидальные скалы представляли собой непреодолимые трудности. Более того, вершины пирамидальных скал могли не достигать поверхности моря, будучи готовыми пропороть днище проходившего над ними судна в малую воду или оказывавшегося на подошве волны в момент прохода. Или же туго натянутый якорный канат мог быстро перетереться, если коснется шершавой поверхности скалы. Именно это и случилось с неудачливым «Монтрозом», как, судя по описанию Пойнтона, предположили Джадд и Дринкуотер.

У Дринкуотера не было причин не верить заявлению Пойнтона, так как оно было сделано у нотариуса под присягой. Однако отношение жителей Портскарроу заронили сомнения в этом вроде бы простом деле, и эти сомнения увеличивались по мере того, как проходил день, а ничего определенного найдено не было. Следующий день был не более успешным, и усмешки рыбаков, проходивших мимо лоцмейстерской гички по своим делам, все более и более раздражали его. Вечером третьего, столь же бесплодного, дня Дринкуотер вернулся в гавань одновременно с большинством рыбацких судов. Местный рыболовный флот состоял из мелких дрифтеров и сейнеров, а также небольшого количества более крупных люгеров. Хотя со многими из них он уже встречался в море, но они не контактировали. Было ясно, что рыбаки сознательно игнорировали чужаков.

— Эти сукины сыны игнорируют нас, черт их побери, — кратко подвел итог Фостер.

Когда они втянули гичку внутрь волноломного ограждения и закрепили фалинь за рым в стенке, Дринкуотер заметил молодого парня в соседнем дрифтере.

— Я хотел бы нанять вашу лодку на завтра, — сказал он. — Плачу пять шиллингов.

Глаза рыбака заблестели — пять шиллингов были значительной суммой, причем наличными, стоящей отвлечения лодки от её обычной работы. Щедрость Дринкуотера привлекла живой интерес среди его собственной команды, но юноша молча отвернулся, продолжая койлать в бухту какой-то трос.

— Я обращаюсь к вам, сэр, и совершенно уважительным тоном, — предпринял Дринкуотер вторую попытку. — Я предлагаю вам пять шиллингов за наем вашей лодки…

Молодой рыбак взглянул на него:

— Нет! Моя лодка не сдаётся всяким педерастам, — пробравшись на нос, рыбак схватил фалинь, протащил свою лодку подальше вдоль стенки, затем вскарабкался по концу, свисавшему с причала. Дринкуотер вздохнул, а Росс посмотрел ему прямо в глаза:

— Он очень расстроен, мистер Дринкуотер. Ему было мучительно больно отвергнуть пять шиллингов…

— Мне тоже было бы больно, — вставил Фостер, среди хора поддакиваний остальных моряков.

— Следуй за ним, Росс, и выясни, где он живет. У него могут быть жена или мать, которые окажутся более сговорчивыми. Фостер, и ты иди с ним, сделайте вид, что прогуливаетесь. Просто выясните, где он живет.

— Нам может понадобиться на выпивку, сэр, если он вдруг заглянет в таверну…

Дринкуотер выудил монету из своего кармана.

— Вот вам трехпенсовик, валяйте скорее.

— Есть, сэр, — Фостер ухмыльнулся и подмигнул своим безутешным приятелям.

— Чудные они все здесь какие-то, — заметил Мид, вытаскивая снаряжение из шлюпки. — Подозрительные как французы…

— Зачем вам понадобилась его лодка, сэр? — спросил Керр.

— Я хочу произвести траление. Завести утяжеленный трос между двумя плавсредствами и протянуть его по грунту. Сдается мне, это единственный способ обнаружить эту проклятую скалу. Я думал, что она достаточно большая, но теперь уже не уверен в этом.

— Росс кое-что говорил на эту тему, — встрял Мид.

— Что же?

— Ну… сэр, если эта скала порвала канаты «Монтроза», то не могли ли эти чёртовы канаты сломать скалу… — Дринкуотер уставился с изумлением на Мида. А что, вполне вероятно… — Знаете, сэр, Росс нашел старую морковку в овине, сэр, и объяснил мне, как это может быть. Морковка сломалась…

— Да, конечно, это вполне вероятно. Мне как-то и в голову не пришло подобное, — теперь, когда он обдумывал эту возможность, она казалась ему очевидной. Масса судна под напором сильного ветра, даже при снятых стеньгах и нижних реях, опущенных на уровень фальшборта, создаст значительное натяжение. Если добавить дополнительную нагрузку от ударов набегающих валов, то такой исход вполне вероятен. Дринкуотер почувствовал, что уверенность возвращается к нему, вместе с осознанием того, что не очень умно делать слишком много предположений.

— Но это не объясняет недружелюбие этих трипперных рыбожабов, — возразил Торн, и добавил, указывая на секстан и компасы: — Полагаю, мы должны забрать это барахло с собой в овин, мистер Дринкуотер?

— Боюсь, что так, Торн. Собирайте вещи и пошли. Посмотрим, что миссис Гудхарт приготовила нам сегодня на ужин.

По прошествии двух дней миссис Гудхарт, по всей видимости, перестала разделять враждебность остальных обитателей Портскарроу. То ли потому, что она была женой фермера и не принадлежала к нетерпимому рыбачьему сословию, то ли сыграли свою роль полсоверена, исправно пополнявших каждый день её кошелек. Как понял Дринкуотер, она и её муж работали на земле, принадлежащей или священнику, или землевладельцу, предоставившему участок приходу.

Популярные книги

Отец моего жениха

Салах Алайна
Любовные романы:
современные любовные романы
7.79
рейтинг книги
Отец моего жениха

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Темный Патриарх Светлого Рода 4

Лисицин Евгений
4. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 4

Ученик

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Ученик
Фантастика:
фэнтези
6.20
рейтинг книги
Ученик

Кротовский, не начинайте

Парсиев Дмитрий
2. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кротовский, не начинайте

Дело Чести

Щукин Иван
5. Жизни Архимага
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Дело Чести

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Чиновникъ Особых поручений

Кулаков Алексей Иванович
6. Александр Агренев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чиновникъ Особых поручений