Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Дарий III — персидский царь (336-330 до н.э.), чья держава была уничтожена Александром Македонским.

Из гроба я восстал на дальний зов… — Этими словами Александра Македонского заканчивается IV акт трагедии английского драматурга Натаниеля Ли (1653-1692) «Королевы-соперницы, или Смерть Александра Великого» (1677).

Стр. 425. Крюйт-камера — корабельное помещение, в котором хранятся взрывчатые вещества.

Стр. 427.

Роксалана (или Роксана) — первая жена Александра Македонского в трагедии Ли «Королевы-соперницы».

Томас Сесиаль — кум и сосед Санчо Пансы из романа Сервантеса «Дон Кихот».

Прочь, удались, здесь буря разразится… — слова Роксаланы (акт. III, сц. 1).

Статира — вторая жена Александра, убитая Роксаланой. Слова «Так речь его сладка, так нежен вид» произнесены ею в I акте.

Лисимах, Клит — персонажи из той же трагедии.

Стр. 429. Барнуэлл. — Вероятно, В.Скотт имел в виду Брамвейла, одного из заговорщиков в «Спасенной Венеции» (точное название «Спасенная Венеция, или Раскрытый заговор») — трагедии английского драматурга Томаса Отвэя (1652-1685).

Стр. 430. Все дело их — набить бы только пузо! — слова из I-й части поэмы Драйдена «Авессалом и Ахитофель».

Стр. 440. В эпиграфе цитата из трагедии Шекспира «Макбет» (акт. III, сц. 3) — слова Банко.

Стр. 445. Шебека — длинное, узкое парусное военное судно; часто использовалось пиратами.

Стр. 449. В эпиграфе цитата из поэмы Мэтью Прайора (1664-1721) «Генри и Эмма».

Стр. 450… в памятную ночь 5 октября 1789 года… — 5 октября 1789 г. по призыву Марата огромная толпа парижан, узнавших о контрреволюционной манифестации в Версальском дворце, направилась к этой резиденции короля Людовика XVI. Между народом и королевской гвардией произошли кровавые схватки. Поход разрушил контрреволюционные планы роялистов.

Стр. 452. Имоинда — красавица, возлюбленная африканского принца Оруноко из романа английской писательницы Афры Бен (1640-1689) «Оруноко, или Царственный раб» (1688). В Англии конца XVII в. этот роман неоднократно инсценировался.

Король Дункан — персонаж из трагедии Шекспира «Макбет».

Стр. 457… прогуляться по доске… — Пленников, обреченных на смерть, пираты заставляли идти с завязанными глазами по доске, положенной на борт судна, до тех пор, пока те не падали в море.

Стр. 459. Армида — волшебница в поэме итальянского поэта Торквато Тассо (1544-1595) «Освобожденный Иерусалим» (1580). «Прощай, прекрасная Армида» — название одного из стихотворений Драйдена. Из этого же стихотворения взято и последующее двустишие, которое цитируется не совсем точно.

Кит-Кэт клуб — лондонский клуб вигов, членами которого состояли такие писатели, как Стиль, Конгрив, Банбру и другие.

Стр. 460. «Баллада о девушке с каштановыми кудрями» — старинная английская баллада о девушке, не боящейся никаких испытаний, которые должны выпасть на ее долю и долю ее возлюбленного. Этот сюжет использован Прайором в его поэме «Генри и Эмма».

Стр. 468. Молчишь? Ну, значит, свет перевернулся… — слова Ричарда, обращенные к его умирающему врагу, лорду Клиффорду, из исторической хроники Шекспира «Генрих VI» (ч. III, акт. II, сц. 6).

Как ты ни злись, клянусь кромешным адом… — слова Джафира, главного героя трагедии Отвэя «Спасенная Венеция» (акт. IV, сц. 2).

Стр. 470. Exeunt omnes! — Обычная ремарка в финалах драматических произведений XVI-XVII вв.

Стр. 471. Вас, капитан, как человека чести… — слова Пьера, ближайшего друга Джафира («Спасенная Венеция», акт. V, сц. 2).

Стр. 472. Саути, Роберт (1774-1843) — английский поэт-романтик.

Стр. 476. Эспаньола — старинное название острова Гаити.

Стр. 478. Бегите же, молите об отсрочке! — Неточно цитируемые слова нищего из финала музыкально-сатирической комедии английского писателя Джона Гея (1685-1732) «Опера нищих» (1727).

Стр. 479. Кренгование — придание судну крена для осмотра, окраски и ремонта подводной его части.

Стр. 481. Росций, Квинт (130-62 до н.э.) — известный древнеримский комический актер.

Стр. 485… уподобилась Чосерову врачу… — имеется в виду доктор из стихотворных новелл основоположника английской поэзии Джеффри Чосера (1340-1400) «Кентерберийские рассказы». Автор говорит, что доктор в «Писании не очень был силен» (общий пролог к «Кентерберийским рассказам»).

Стр. 488. Доктор Драйеэдаст — вымышленный Скоттом автор некоторых предисловий к его романам.

… в начале царствования Георга I… — Английский король Георг I из ганноверской династии вступил на престол в 1714 г.

В.Шейнкер.

Поделиться:
Популярные книги

В теле пацана 6

Павлов Игорь Васильевич
6. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана 6

Неудержимый. Книга II

Боярский Андрей
2. Неудержимый
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга II

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.14
рейтинг книги
Три `Д` для миллиардера. Свадебный салон

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Совок 9

Агарев Вадим
9. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Совок 9

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Охотник за головами

Вайс Александр
1. Фронтир
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Охотник за головами

Не грози Дубровскому!

Панарин Антон
1. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому!

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Прогрессор поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
2. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прогрессор поневоле

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Не кровный Брат

Безрукова Елена
Любовные романы:
эро литература
6.83
рейтинг книги
Не кровный Брат

Покоритель Звездных врат

Карелин Сергей Витальевич
1. Повелитель звездных врат
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Покоритель Звездных врат