Пиратские сокровища
Шрифт:
Глава восьмая
В
– Мамочки родные, моя спина! – постанывал Дылда. – Неужели нельзя прямо здесь, на пляже, переночевать?
– Пошевеливайся, дохляк! – прикрикнул на него Карман. – Тут мы как на ладони, а в дюнах нас никто не увидит.
Чтобы не выглядеть как беглые заключённые, они украли туристский рюкзак.
Дылда напялил на себя жёлтый свитер, который был ему минимум на два размера мал. Рукава заканчивались прямо под локтями.
Зато бело-голубая бейсболка с эмблемой клуба «Шальке 04» сидела на его голове как влитая.
На Кармане были пиратская бандана с черепами и дождевик. Дылда искоса посматривал на дружка.
– Может, махнёмся? Мне бы пиратская бандана больше пошла. Я ведь за «Вердер» Бремен болею. Если мои кореша меня с кепчарой «Шальке 04» [6] увидят, мне тогда…
– Бла-бла-бла! – сплюнул Карман. – Нет у тебя никаких корешей!
– А разве ты мне не кореш? – спросил Дылда.
6
«Шальке 04» и «Вердер» Бремен – немецкие футбольные клубы.
– Само собой! – бросил Карман. – Только мне по барабану, что у тебя на башке.
Оба уютно расположились в кабинке. Солнце медленно закатывалось за Йюст, подсвечивая золотой каймой сгрудившиеся над островом тёмные облака. Дул свежий ветер.
– Мечта, а не житуха! – сказал Карман.
Над ними с криком кружили чайки.
– Они, как и мы, – продолжил он свою мысль, – свободные и независимые. Они хоть и не сеют, и не жнут, зато никто и ничто им не указ!
Дылда согласно кивнул.
– Это точно. И жрать они хотят не меньше нашего. Только, в отличие от них, мне червяков из ила не хочется. Я бы сейчас с удовольствием жареную сосиску заточил.
Конец ознакомительного фрагмента.