Пираты из Гонконга
Шрифт:
— Хотите еще выпить?
— Да.
Я встал и наполнил ее бокал. Свой тоже. Мне показалось, что подол ее платья задрался еще выше.
— Вы можете предложить какую-нибудь тему для разговора? — спросил я.
— Да, — ответила она. — Мои колени.
— Может быть, мы их прикроем? Она улыбнулась:
— Кого вы боитесь, Энди? Меня или себя?
— Я не боюсь никого. В том числе и самого себя, — заверил я.
— Да нет же, вы боитесь меня. Вы сказали себе, что не хотите иметь.., эмоциональных затруднений со мной.
— Я никогда не перерезаю глотку своим клиенткам, — ответил я. — Это противоречит моим принципам. Задушить — может быть, но перерезать глотку — никогда!
— Вот и хорошо, — сказала Тесс. — Я бы приняла душ. Вы не возражаете?
— Нет, разумеется.
Она вышла из комнаты. Я осушил свой бокал и подумал: она не из тех, кому неожиданно может потребоваться освежиться. Не успел я встать, чтобы снова наполнить бокал, как кто-то позвонил в дверь.
Я пошел открыть, полагая, что это Корво приехал пораньше или явился мой друг субинспектор Кросс. Однако я ошибся. У порога стояла улыбающаяся Натали Дав.
— Я приехала поблагодарить вас, Энди, — сказала она.
Прежде чем я успел ответить, она прошла мимо меня в гостиную. Я закрыл дверь и последовал за ней. Натали мило улыбнулась, и ее нижняя губка затрепетала.
— Я действительно пришла попрощаться с вами. Мне жаль, что не могу поехать вместе с вами, но так уж получилось. Я не хочу, чтобы вы меня забыли, Энди!
Она приблизилась ко мне.
— Джой не знает, что я здесь. Я не тороплюсь обратно в отель, мы отправимся только в полночь.
— Вот и хорошо, — ответил я внезапно охрипшим голосом.
— У меня куча времени, чтобы попрощаться как следует. Вы же позволите?..
— Да, — ответил я.
— Что — да?
— Я хотел сказать, — конечно нет! Натали снова улыбнулась.
— Я так рада, что вы чувствуете то же, что и я. Она обвила руками мою шею. Ее губы приблизились к моим.
Здесь было о чем подумать. Если уж Натали поцелует вас, то вам придется целиком ей отдаться. Я попытался сосредоточиться на Натали, но тут меня что-то остановило. Я случайно поднял глаза и увидел, что в комнате что-то изменилось.
Дверь, которая вела в спальню и ванную, несколько минут назад была закрыта. А теперь — открыта. В дверях стояла Тесс, с интересом наблюдавшая за происходящим. На ней было что-то воздушное, что-то типа неглиже. Маловероятно, чтобы это одеяние выполняло какую-то практическую роль. Открыв рот, я уставился на Тесс.
Натали поежилась в моих объятиях.
— Полагаю, это можно принять за комплимент? — сказала она с сомнением в голосе.
— Я.., я... — Мне наконец удалось закрыть рот. Воздушные кружева на груди Тесс то поднимались, то опускались.
— А теперь, — промурлыкала Натали, — давайте проявим практичность.
И ее губы снова отыскали мои. Я поцеловал ее. Потом взглянул на Тесс. Это был очень трудный момент, даже для меня, хотя я считал себя знатоком женщин.
А Натали вдруг полностью расслабилась, повисла на мне. Мисс Дав была довольно плотной девушкой, поэтому я не стал ее поддерживать. Выскользнув из моих рук, она растянулась на полу. И тут на меня налетел вихрь из кружев, которые кипели, как Ниагарский водопад.
— У нее обморок, — сказал я слабым голосом.
— Никакой не обморок! — в гневе воскликнула Тесс. — Это я ударила ее по затылку!
— О... Ударили по затылку?
— Вы, мерзкий предатель, гонконгский Дон Жуан! — кипела Тесс.
— Так получилось, только и всего, — объяснил я. — Она зашла поблагодарить меня за то, что я сказал им о Ченге, и попрощаться. Это была ее идея — вот так попрощаться, а не моя.
— Красивая история! В тот самый момент, когда я встала под душ, вы бросаетесь в объятия другой женщины!
— Отложим пререкания, — сказал я. — Если Натали придет в себя и увидит вас здесь, то она поймет, что задумка с Ченгом — ловушка.
— Она пожалеет, если очнется! Я быстро покончу с ней! — прорычала Тесс.
— Вам надо уходить отсюда. Спрячьтесь в ванной комнате, пока я не отделаюсь от нее.
— Вы постараетесь отделаться от нее тем же способом? — усмехнулась Тесс. — Нет уж, благодарю вас, мистер Кэйн! Я позабочусь о ней на свой манер, как девушка о девушке, безо всякой ерунды вроде рыцарства.
Натали тихо застонала. Я понял, что у меня не осталось времени на споры. И широко раскрытыми глазами посмотрел через плечо Тесс.
— Это “Братья”! Посмотрите!
Тесс обернулась, и я, последовав ее примеру, ударил ее ребром ладони по затылку. На этот раз я был лучше подготовлен — успел подхватить даму, прежде чем она упала. Я отнес ее в спальню и бросил на кровать. Завел руки за спину и связал их в запястьях чистым полотенцем; другим полотенцем — ноги в щиколотках. Третьим полотенцем я соединил оба узла, подтянув ноги к рукам. Четвертое полотенце использовал в качестве кляпа.
Затем вернулся в гостиную и снова услышал тихий стон Натали. Я быстро поднял ее и положил на софу. Потом приготовил питье.
Она открыла глаза и в изумлении уставилась на меня.
— Что-то ударило меня, — прошептала она.
— Выпейте вот это! — Я приподнял ее голову и поднес стакан к губам. Она поперхнулась несколько раз. Потом села.
— Кто ударил меня?
— Может быть, выпьете виски? — предложил я. — Не знаю. Вы внезапно потеряли сознание.
— Но я не понимаю... Со мной такого никогда не бывало.
— Здесь всякое бывает. Такой дрянной климат. Теперь все в порядке?
— Я чувствую себя лучше. Только болят шея и голова. Думаю, мне надо вернуться в отель и немного отдохнуть. Мне не хотелось бы заболеть перед путешествием.