Пираты Короля-Солнца(ч1-5,по главу19)
Шрифт:
– Ох, – прошептал он, – Он приближается.
– Кто? – в один голос спросили Рауль и де Сабле.
– Мой мучитель, Главный Клистироносец… Я его шаги уже узнаю…
Оливье с отчаянием взглянул на дверь. Рауль и де Сабле повернули головы и увидели доктора Дюпона в сопровождении неизменного помощника.
– Ну, как мы себя чувствуем? – спросил Дюпон.
– Плохо, доктор, очень плохо, – простонал Оливье,- Я прошу только, чтобы меня оставили в покое.
– Конечно, молодой человек. Покой вам просто необходим. Никто вас не
Барон взвизгнул. Рауль сосчитал в уме до трех и отважился.
– Доктор, – сказал Рауль решительно, – Можно вас на пару слов?
– К вашим услугам, господин виконт, – любезно сказал Дюпон, и они вышли из каюты. х х х
– Виконт, – произнес Дюпон улыбаясь, – Я рад видеть вас в добром здравии! Сегодня вас не узнать.
– Спасибо на добром слове, господин Дюпон, но не обо мне речь, а о бароне де Невиле. Что с ним? Бедняга так мучается.
– Пусть мучается, – усмехнулся Дюпон, – Это ему хороший урок. В другой раз не будет так напиваться.
– Вы его замучили своими процедурами.
– Не без этого, милый виконт, не без этого. После моих промываний, клистиров и слабительного барон призадумается, прежде чем устроить новый дебош…
– Я понимаю, он вел себя по-идиотски… Перепил… Буянил… Надоел всему экипажу… Но будьте снисходительны – ему и так плохо. Проявите милосердие!
– Жизни вашего друга, господин де Бражелон, ничего не угрожает. Он вне опасности. Вы и сами это отлично понимаете.
– Что же вы его мучаете? Вы, представитель самой гуманной профессии?
– Ба! Клистир он заслужил в воспитательных целях.
– Еще бы! Вы шантажируете беднягу – когда человек находится перед выбором – клистир или смерть, конечно, он выберет первое. Но ведь это неправда. И больной-то мнимый.
– Вы совершенно правы, виконт. Мнимый больной. Не волнуйтесь за него. Вы же доверяете мне как профессионалу?
– Да. Но на вашем месте, господин Дюпон, я был бы помилосерднее…
– Вы себя, кажется, Пиратом величать изволите? Пират просит врача о милосердии?! Истина наизнанку в духе Вийона.
– Мне его очень жаль.
– Переживет, – сказал врач.
– Эх, – вздохнул Рауль, – ''Недуг желанней исцеленья'', так, что ли?
Дюпон посмеиваясь, продолжил ''Балладу истин наизнанку''.
– Браво, доктор!
– А! Вы думаете, я только рецепты писать умею?
– Вы пишете… стихи?! Вы?
– Было дело – в вашем счастливом возрасте. Видите, я не такой страшный. А то у вас такие испуганные глаза – с луидор величиной! А вы, виконт, не пугайте больше так своего бедного Гримо! Старика чуть удар не хватил – на нервной почве.
– Вижу, доктор, с вами связываться опасно, – смеясь, сказал Рауль, – И моему бедному другу остается только покориться.
– Вы хотели еще о чем-то спросить меня? И не решаетесь?
– Да, но…
– Но не мямлите, смелее!
У Гримо все в порядке с головой? Иногда он ведет себя… неадекватно. Смеется без причины… Разные странности. Это, надеюсь, не старческий маразм?
Дюпон расхохотался.
– Ваш Гримо – чудак, но очень славный и умный. К его чудачествам уже все привыкли. Нет, это, право, сюжет для пьесы Мольера! ''Два психа''… или лучше – ''Психи поневоле''.
– А второй псих – я?
– И вы, сударь мой, в здравом рассудке. Но ваш эксперимент с бедным Гримо вызвал у старика большую тревогу.
– Черт возьми! Гримо решил, что я рехнулся?
Дюпон улыбнулся.
– И вот мой сюжет для господина Мольера. Слуга и господин в какой-то ситуации ведут себя… неадекватно, как вы изволили выразиться. Слуга считает хозяина помешанным, а господин решил, что слуга не в своем уме. И вот завязка интриги.
– А между тем оба ''мыслят здраво'', как вийоновкий влюбленный из цитируемой вами баллады. Забавный сюжет. Подскажите его господину Мольеру, когда вернетесь. Вы ведь с ним знакомы. А знаете, господин Дюпон, я предложил бы господину Мольеру другой сюжет. Мнимые психи – смешно, конечно. Но мнимый больной – еще смешнее. Человек вовсе не болен, а хитрый доктор для пользы дела сочиняет ужасики и держит беднягу в постели.
– О! – сказал Дюпон, – Поздравляю, мой юный друг, за вами осталось последнее слово! Ваша взяла. Вот и подскажете этот сюжет сами.
– Я не знаком с Мольером.
– Зато Д'Артаньян его отлично знает. И все-таки, я подредактировал бы ваш сюжет. Я сделал бы врача шарлатаном.
– Я так и подумал было, но не хотел вас обижать. Но вы были бы первым консультантом Мольера по вопросам, связанным с медициной.
– А вы – по военным вопросам.
– Тут я – пас. Ведь есть сам Д'Артаньян!
– Извините – по вопросам, свзязанным с Востоком.
– Может, и появятся свежие идеи, – сказал Рауль задумчиво. И вздохнул, вспомнив о том, что Мольеровской труппе покровительствовал брат короля, от которого лучше бы держаться подальше при любом раскладе.
''Магомета господина, я просить за Джиурдина, его сделать паладина, дать ему алебардина и отправить Палестина на галера бригантина и со всеми сарацина воевать христианина. Магомета господина, я просить за Джиурдина!''*
… *''Турецкое рондо'' из комедии Мольера ''Мещанин во дворянстве''.
Премьера комедии состоялась 14 октября 1670 г. в замке Шамбор, находящемся неподалеку от родового имения нашего героя.
…
Рауль вернулся в каюту страдальца, успокоил де Невиля как мог и увел с собой де Сабле.
– Кстати, – сказал он помощнику капитана, – Я хочу показать вам один боевой прием. Документы, которые мы переводим, такого содержания, что мы должны быть готовы ко всему. Против таких врагов можно и даже нужно применять приемы самообороны, от которых любой из нас воздержался бы по отношению к равному себе. Итак, схватите меня за жабо, как тогда вас де Невиль.