Письма
Шрифт:
Оскар Уайльд
75. Бланш Медхерст {85}
Тайт-стрит, 16
[Лето 1888 г.]
Дорогая мисс Медхерст, Ваша статья, на мой взгляд, очень интересна и к тому же посвящена проблеме, с которой мы сталкиваемся каждый день. Надеюсь поместить ее в одном из ближайших номеров.
Позвольте мне заметить, что говорить, будто забота о детях возникла с христианством, по-моему, не вполне правомерно: греки и римляне славились своим чадолюбием, любовь к детям — составная часть их цивилизации. В сущности, бедственная участь детей — вещь сугубо современная, порожденная такими экономическими причинами, как перенаселенность и перепроизводство. Впрочем, это мелочь, которую можно и не исправлять.
85
Речь идет о статье Бланш
Я думаю, не может возникнуть никаких возражений против того, чтобы Вы снова написали о мормонах: Вы так хорошо их знаете, что Вам легко будет найти еще одну тему, связанную с ними. Трех тысяч слов будет вполне достаточно, так как я хотел бы сопроводить статью иллюстрациями. Есть у Вас фотографии? Если есть, очень прошу предоставить их на время мне, буду премного Вам обязан. Искренне Ваш
Оскар Уайльд
76. Оскару Браунингу {86}
86
Браунинг, Оскар (1837–1923) — английский историк и исследователь литературы. Профессор Кембриджского университета. Для журнала он написал лишь небольшой сонет.
Росс, Роберт Болдуин (1869–1918) — английский литературный критик и искусствовед, по происхождению канадец (его дед, Роберт Болдуин, был первым премьер-министром Верхней Канады). Впервые встретился с Уайльдом в 1886 году и до конца его дней оставался самым верным и преданным ему человеком (что вполне явствует из писем к нему Уайльда, написанных в последние годы).
Тайт-стрит, 16
[Октябрь 1888 г.]
Дорогой О. Б., спасибо за Ваше письмо. Краткая статья о доме Гете с фотографиями — это было бы восхитительно; вполне достаточно 3000 слов. Если Вы пришлете мне фотографии, я тотчас же закажу с них репродукции, чтобы не вышло задержки с публикацией.
Я знал, что Вам понравится Бобби Росс. Он очарователен, умен, имеет прекрасный вкус и прочные знания. Я так рад, что он будет учиться у Вас. Я не знаю человека, чье интеллектуальное влияние было бы сильнее Вашего; подлинная широта взглядов, не скованная никакими догмами и предрассудками, — вот то, что обретает каждый, кто входит в круг Ваших друзей. Всегда Ваш
Оскар
77. У. Ю. Гладстону {87}
Тайт-стрит, 16
[2 ноября 1888 г.]
Уважаемый мистер Гладстон, позвольте поблагодарить Вас за Ваше чрезвычайно любезное письмо. Я вполне понимаю, сколь затруднительно Вам, более того — просто невозможно — поставить свое имя под подписным листом подобного рода: ведь этой чести наверняка добиваются многие. В наш век, как и в былые времена, всякий взывает к Ахиллу!
87
Гладстон, Уильям Юарт (1809–1898) — английский политический деятель, лидер Либеральной партии. В 1868–1874, 1880–1885, 1892–1894 годах — премьер-министр Великобритании. Впервые Уайльд написал ему письмо в 1877 году, а в июне 1888 послал ему экземпляр своей книги «Счастливый Принц и другие сказки». В письме речь идет о стипендии в 100 фунтов, установленной Королевским литературным фондом для леди Уайльд (среди участников подписного листа были Суинберн и Махэффи).
Я лишь могу заверить Вас, что, каким бы разочарованием ни стало для меня отсутствие Вашего имени, это ни на йоту не умалит того глубокого восхищения, которое я вместе со своими соотечественниками питаю к единственному английскому государственному мужу, который понимает нас, сочувствует нам, в котором мы видим ныне своего лидера и который, как нам хорошо известно, поведет нас к самой благородной и самой справедливой политической победе этого века. Остаюсь, уважаемый мистер Гладстон, искренне Ваш
Оскар Уайльд
78. Элизабет Робинс {88}
Тайт-стрит, 16
[Начало января 1889 г.]
Дорогая мисс Робинс, самым сердечным и искренним образом поздравляю Вас с Вашим большим успехом: Вы безусловно подтвердили свою репутацию первоклассной актрисы и показали себя артисткой редкостного и чуткого темперамента, с живым воображением и интуитивным пониманием способов, посредством которых жизнь может найти выражение в драматическом искусстве. Сама пьеса второсортна и провинциальна, но Ваша игра вызывала энтузиазм и достойна всяческой похвалы. Ваше будущее на наших подмостках обеспечено. Еще раз поздравляю Вас, Ваш искренний поклонник
88
Робинс, Элизабет (1862–1952) — американская актриса и писательница. Переехала в Англию в 1888 году. На английской сцене дебютировала в январе 1889 года в роли миссис Эррол в спектакле «Маленький лорд Фаунтлерой» — сценической версии знаменитого романа Френсис Бернетт. Много позже с благодарностью вспоминала о той бескорыстной помощи и заботе, которую она встретила со стороны Уайльда, о том, сколько он сделал, чтобы облегчить ей путь на английскую сцену, и о советах и суждениях об ее игре впоследствии.
Оскар Уайльд
79. Уолтеру Хамилтону {89}
Тайт-стрит, 16
[Почтовый штемпель — 29 января 1889 г.]
Уважаемый мистер Хамилтон, я никогда не собирал пародии на мои стихи. Собирать эти однодневки — все равно что пытаться удержать пену в сите. Помнится, в январе 1882 года несколько восхитительных пародий появилось в «Нью-Йорк уорлд», но так как мои стихотворения в большинстве своем длинны и лиричны, они, по-моему, не являются благодарным материалом для пародирования. Я нахожу весьма интересными те выпуски Вашей книги, которые Вы любезно прислали мне, а пародия, муза насмешливая, всегда забавляла меня; однако тут нужны легкость, воображение и, как это ни странно, любовь к пародируемому поэту. Его могут пародировать только его же ученики — и никто больше. Искренне Ваш
89
Хамилтон, Уолтер (1844–1899) — английский писатель и библиофил. В своей книге «Эстетическое движение в Англии» (1882) рассматривал ранние теоретические работы Уайльда. В письме речь идет о составленном им шеститомном сборнике «Пародии на английских и американских авторов» (1884–1889), в который входили и пародии на Уайльда.
Оскар Уайльд
80. Миссис Р. Б. Каннингхэм-Грэм {90}
Тайт-стрит, 16
[Приблизительно 30 июня 1889 г.]
Уважаемая миссис Каннингхэм-Грэм, очень хотел бы прийти послушать Вас во вторник, но я зван на обед. Тема Вашей лекции очень меня интересует, но что станется с таким лентяем и гедонистом, как я, если против меня объединенным фронтом выступят церковь и социализм? Я хочу стоять в стороне и наблюдать, не будучи ни на стороне Бога, ни на стороне его противников. Надеюсь, это мне будет позволено.
90
Балмондьер, Габриэла де ла (1860–1906), в возрасте восемнадцати лет бежавшая вместе с Робертом Бонтайном Каннингхэмом Грэмом (1852–1936) — самым знаменитым шотландцем своего времени, путешественником, писателем и ярым сторонником социалистических идей — и вышедшая за него замуж, — писательница, автор стихов, рассказов, переводов с других языков. 2 июля 1889 года выступала в Социалистическом клубе в Блумсбери с лекцией «Идеалы социализма». В ее взглядах уживались социализм и католицизм с нападками на либералов и протестантов.
Ритчи, Дэвид Джордж (1853–1903) — английский философ. Его труд «Дарвинизм и политика» вышел в 1889 году, а рецензия Уайльда на него в майском номере редактируемого им журнала.
Если же говорить серьезно, я хотел бы увидеть примирение социализма с наукой. Ритчи пытался осуществить это в своем труде «Дарвинизм и политика», но книга эта, с которой Вы, наверное, знакомы, носит очень уж поверхностный и любительский характер.
Передайте привет Вашему восхитительному и опасному мужу. Всегда Ваш
Оскар Уайльд
81. Дж. М. Стоддарту {91}
Тайт-стрит, 16
[Дата получения — 17 декабря 1889 г.]
91
Стоддарт, Джозеф Маршалл (1845–1921) — редактор и издатель журнала «Липпинкоттс мэгэзин». «Новая вещь», о которой говорится в письме, — роман «Портрет Дориана Грея», появившийся в июльском номере журнала за 1890 год.
Уважаемый мистер Стоддарт, спасибо за Ваше письмо. Рад сообщить, что я чувствую себя сейчас гораздо лучше: у меня был приступ малярии, этой изнурительной и препротивной болезни.
Я обдумал новую вещь, которая будет лучше «Рыбака и его Души», и вполне готов сразу же засесть за работу над ней. Она будет вполне закончена к концу марта. Но я попросил бы Вас выплатить мне половину гонорара — 100 фунтов стерлингов — авансом, так как у меня уйма заказов на работу, а четырехмесячное ничегонеделание обернулось безденежьем. Надеюсь получить от Вас деньги в самом скором времени.