Письмо французской королевы
Шрифт:
А может, и загадки-то никакой нет? И все это случайные совпадения?
Да в любом случае – что ей с того? Что ей Гекуба и что она Гекубе?
Гекуба не Гекуба, а ее чуть было не замели в комиссариат за соучастие…
Наконец-то захотелось спать.
Алёна пошла чистить зубы, посмотрела на себя в зеркало и ужаснулась. Волосы, которые она вытерла и не причесала, высохли, завились как попало и являли собой перепутанное сорочье гнездо. Алёна с трудом вытерла их и подумала, что утром голову снова придется мыть. В таком виде из дому не выйдешь!
Кстати, не забыть завтра сходить за билетом на «Жизель». Да-да, за одним билетом. Она пойдет на балет одна. Оба ее кавалера – люди женатые. Подруги – все замужние, всюду ходят только парами. А потом,
1789 год
«Я велел кучеру поспешать к тому месту, где Виллуан покинул наемную кибитку. На боковой лесной дороге свежего колесного следа не было, а значит, он последовал далее по проезжей. Однако произвелось у меня впечатление, что к кибитке своей он приделал крылья, потому что нигде, ни на одном постоялом дворе или прогонной станции, на которых я бывал далее, его не видели и ничего о таком-то человеке не слышали. Или впрямь помогала ему нечистая сила, прообразом коей он в моих глазах являлся?
Тяжек был мой путь… почти без денег – хватало только на дорогу, вечно полуголодный, не имеющий должного багажа, я вынужден был питаться всухомятку и впроголодь, мыться только в реках и ручьях, а также стираться там, благо погоды стояли просто жаркие. Вид мне надлежало сохранить приличный, чтобы люди не шарахались от меня, как от разбойника с большой дороги, а с готовностью отвечали на мои расспросы о Виллуане. Они отвечали, дай им Бог здоровья, однако ответ был один: никого, схожего обликом с чертом, в черной кибитке с черным кучером, они не видели.
Что это могло означать? Виллуан оказался стократно хитрее, чем Петька Григорьев, и обвел его вокруг пальца. Наверное, и лошадь, и повозку он уже сменил, а заодно изменил и внешность свою. И продолжает менять, заметая следы. На одной станции явится горбуном, на другой – стариком, на третьем – купцом толстопузым. Никак мне не удавалось его настигнуть, одно удерживало от того, чтобы, бросивши все, воротиться домой: я точно знал, что путь Виллуан держал в Париж. А раз так, в Париж стремился и я. Конечно, с мыслью отнять у него послание с перечнем фамилий я уже простился, к сему могло привести только чудо. Но я решил во что бы то ни стало добраться до столицы французского королевства, явиться к посланнику, министру Симолину, и все ему обсказать случившееся. Конечно, никаких вердиктных грамот [74] у меня не было, до сего мы с Алексеем Алексеевичем не додумались, что мне придется в самый Париж путь держать, однако я надеялся, что мне удастся убедить Симолина верить мне. Ну а нет… ну что ж, на нет и суда нет, только знал я, что с пустыми руками домой не вернусь, и ежели ждет меня неудача, то лучше возьму я грех на душу и прекращу жизнь свою в какой-нибудь реке… Небось сыщется близ Парижа этого какая-никакая речушка!
74
То же, что верительные грамоты; документ, удостоверяющий чьи-либо полномочия (историч.).
На границе польских земель поиздержался я совершенно, и тут явил мне Господь милость: встретился знакомый человек, возвращавшийся из Пруссии. Для начала он выручил меня из безнадежной ситуации и заплатил необходимую мзду польским приставам. Всего-то сорок копеек, однако у меня и тех не было! Это был наш курьер Феклистов, благородное существо, коему я доверился вполне и поручил передать Алексею Алексеевичу весть о моих обстоятельствах. Феклистов обещал все исполнить, а в дополнение к обещанию, видя мою нищету, отдал мне почти все свои деньги, оставив только минимум на обратную дорогу, а еще подарил перстень с алмазом и сказал, чтобы я его в случае крайней нужды продал без раздумий, потому что был он Феклистовым найден на улице – должно, кто-то его потерял, – а потому удача случайная и дорожить
Напоследок я задержался около моря, которое находилось от дома приставов не далее чем в двухстах саженях. Волны волновались неуемно, и никакой рыбак не осмелился вывести свой челн на игралище порывистому ветру. Я взмолился Господу, чтобы утихомирил он причудливый ветр судьбы моей и сделал его попутным. И с этой мыслью и упованием продолжил путь свой в Париж, что значило для меня – в никуда».
Наши дни
Наутро обыденность вовсю взяла Алёну Дмитриеву в оборот. Уборка, стирка, все такое… короче говоря, за билетом она выбралась только во второй половине дня.
Билеты в кассе еще оставались. Алёна попросила ряд в проходе, чтобы можно было сидеть, привольно вытянув длинные ноги. Таких рядов было два: девятый и двадцатый. Девятый оказался весь продан, Алёне предложили двадцатый по цене… сорок рублей.
Алёна ужаснулась. Нет, не в том смысле, что далеко, – она вообще любила сидеть на балете подальше от сцены, чтобы не было слышно, как стучат пуанты, – но просто жутко отдавать такую мизерную сумму за высокое искусство. Балетная труппа Нижнегорьковского оперного ну очень хороша! И платить копейки… С одной стороны, это хорошо, что театр доступен широким народным массам. С другой…
Как-то печально все это. Три поездки на маршрутке или билет на балет?!
Она взяла «дорогой» – за восемьдесят – в десятом ряду просто ради того, чтобы поддержать любимый Оперный материально, и пошла домой.
На углу здания театра висела афиша, извещающая, что такого-то числа будет дан балет «Жизель». Она была самая простая: белый фон, синие буквы, – ничем не отличалась от висящих рядом афиш оперы «Кармен» и оперетты «Веселая вдова», однако Алёне казалось, что особенным выглядит все, от шрифта до имен исполнителей. Все же, если привязанность носит характер мании, она заставляет человека воспринимать реальность довольно своеобразно. Нет, ну в самом деле, все потрясающе красиво! Жизель – заслуженная артистка РФ, лауреат конкурса «Звезды России» Василина Васильева! Граф Альберт – артист Петр Фоссе! Ганс – заслуженный артист РФ, заслуженный работник культуры Вацлав Жизнев! С ума вообще сойти, какие имена!
Первое и последнее были Алёне, частой посетительнице Оперного, хорошо знакомы, а вот про Петра Фоссе она узнала впервые. Иностранец, что ли? Фамилия почти как у крошки Фоссез, любовницы короля Анри IV. Как попал иностранец в Нижний Горький? Ну, например, его откуда-то пригласили… например, из Парижа, услужливо подсказало Алёнино разнузданное воображение. И на самом деле его зовут Пьер… А при чем тогда тут Канавино? Ну, например, Пьер Фоссе, он же – граф Альберт, поселился в Канавине…
Из каких-то закоулков вчерашнего полупьяного забытья выглянул вдруг Илья Эренбург и сказал по-французски: «Ne tendre pas un pi`ege pour autrui!» Это означало – не ставь другому ловушку…
Так, уже глюки начались. Запросто можно свихнуться от всей этой ерунды. Хватит, хватит!
Она завернула за угол, прошла несколько шагов по улице Ванеева и очутилась напротив артистического подъезда. Дверь то и дело открывалась, люди входили и выходили. Одни актеры, очевидно, шли на репетиции, другие уходили.
Внезапно роскошный белый автомобиль мягко вплыл на стоянку перед дверью. Он весь был обворожительно-приземистый, прогонистый – и в то же время вальяжно-широкий, как бы вдавленный в землю – и в то же время взмывающий над ней… Он носил потрясающее имя «Bugatti Veyron», и его не была способна испортить даже грязная снежная каша, там и сям прилипшая к крыльям и кузову. Из автомобиля вышел мужчина, при виде которого Алёна натурально разинула рот, хотя считала это весьма неэстетичным.