Плацдарм. Изгнание из рая
Шрифт:
А Мириэль – это вообще персонаж Толкиена.
– Наши истинные имена будут звучать для вас немного странно, – любезно пояснил Эмрис, видя замешательство Алирена. – Поэтому мы выбрали самые приближенные к ним и в то же время понятные вам, людям.
– Но… откуда вы? – подал голос Гарольд. Похоже, он был совершенно растерян.
На сей раз ответила Мириэль:
– До нас добрался юноша по имени Ник. Ведь он был отправлен с посольством в город эльфов. От него мы и узнали о Высадке, о Эльсиноре и о вас, людях. И вот теперь мы пришли с ответным визитом.
Все
И вот сюрприз – оказывается, все это было правдой?
– А где же они сами – Ник и Эллор-менестрель? – спросил Алирен.
– У нас в городе. Что же до Эллора… – Мириэль на секунду задумалась. – Человек с гитарой. Да, разумеется, он гостит у нас.
Девушка закинула руки за голову, грациозно, по-кошачьи, потянувшись. Шелковая зеленая туника, плотно облегавшая ее тело, обрисовала гибкую и стройную фигуру.
«Прекрати на нее пялиться, – обругал себя Алирен. – Хорошего же будут гости мнения о наших манерах! Хотя… судя по ее поведению, нравы у них там, в Поющем Замке, еще те».
Мириэль, призывно улыбаясь, смотрела на Гарольда и Алирена с явным интересом.
Юноша непроизвольно шагнул поближе… И вот в этот-то момент из зарослей папоротника с шумом выскочил Дьявол с перчаткой в зубах – должно быть, все это время сумасшедший пес таскал в пасти добычу, с ней и через границу прошел, никем не замеченный. Может быть, бультерьер усовестился (что, впрочем, вряд ли) и решил вернуть перчатку Алирену, может, просто вздумал пробежаться за знакомыми ему людьми – кто знает.
Но и он, растерявшись, застыл при виде эльфийских послов.
Однако продолжалось это не более секунды. А потом пес выпустил перчатку и, оглушительно залаяв, бросился к ним – знакомиться. Тонкий короткий хвост завертелся подобно пропеллеру, что означало радость встречи и искреннее бультерьерское дружелюбие.
Алирен похолодел.
Эльфы могут испугаться, решить, что это нападение, – и что тогда?
– Дьявол, ко мне! – заорал он.
Бесполезно – пес, не признававший даже авторитета хозяина, разумеется, его не послушал.
Эмрис пригнулся и отпрыгнул в сторону, не сводя глаз с гавкающей собаки, после чего оскалился и пронзительно зашипел.
Бультерьер замер, словно бы наткнувшись на невидимую преграду, а затем взвыл и, кинувшись на Эмриса, вцепился эльфийскому владыке в ногу чуть выше колена. Шипение перешло в дикий визг, а в следующее мгновение на еще не успевшего понять что к чему Алирена набросилась Мириэль.
Юноша инстинктивно отшатнулся от красавицы.
Это и спасло ему жизнь – неведомо откуда появившиеся длинные и острые когти эльфийки распороли ему не горло, а всего лишь плечо. Алирен вскрикнул от боли, за какую-то долю секунды осознав, кто убийца и почему Сергей не сопротивлялся.
Не маньяка встретил он и не Сигурда с дружинниками и собаками…
Лицо Мириэль, искаженное злобной
Как у «нетопырей»…
– Ал, справа! – Гарольд предупредил вовремя: Алирен резко дернулся, и еще одно щупальце, принадлежавшее второму «эльфу», пронеслось мимо.
В глаза, стало быть, целятся…
Нож…
Достать нож, иначе убьют.
Глухо рыкнув, «эльфийка» врезалась в Алирена, сбив его с ног, и, таки добравшись зубами до предплечья, вцепилась в него.
Алирен попытался сбросить ее, одновременно дотянувшись до ножен.
Бесполезно – «Мириэль» впилась в него, как клещ.
Рядом хрипло ругался Гарольд, отбиваясь от второго «эльфа», а чуть поодаль катался живой клубок из владыки и грозно рычащего бультерьера.
«Она сейчас убьет меня!» – похолодел Алирен.
Его пальцы наконец-то сомкнулись на рукояти кинжала. Нет, он так просто не сдастся!
Его движение не укрылось от «Мириэль», которая тут же, шипя и лязгая совершенно не человеческими зубами, перехватила его руку. И тут же «эльфийка» взвизгнула, на мгновение ослабив хватку. Дьявол все же сумел обратить «Эмриса» в бегство и мгновенно переключился на других противников.
Воспользовавшись секундным замешательством «эльфийки», Алирен наконец-то выхватил кинжал из ножен.
«Она не девушка, это вообще не человек!» – накручивал себя юноша.
К тому же «Мириэль» потеряла последние остатки прежней красоты – теперь перед ним было отвратительное существо, нисколько не напоминавшее прекрасный прежний образ.
И Алирен ударил изо всех сил.
«Мириэль» издала странный булькающий звук, дернулась, словно гигантское насекомое, и откатилась в сторону, напоследок всадив Алирену когти в правый бок.
Пошатнувшись, она вскочила на ноги, отбиваясь от яростно гавкающего бультерьера, который, впрочем, не оставил вниманием и второго «эльфа», яростно куснув его за ногу.
Возможно, именно это и спасло жизнь Гарольду.
Правый бок Алирена нестерпимо жгло, одежда мгновенно намокла, а каждый вдох давался с большим трудом. Юноша кое-как приподнялся на локте, с изумлением и пока еще без испуга глядя, как по земле рядом с ним расползается темно-красное пятно. Он был не в силах поверить, что это – кровь.
Второй «эльф» возник рядом с Алиреном словно бы из ниоткуда. Нижняя часть его лица была вымазана красным, изумрудного цвета тунику усеяли бурые пятна. Но Алирена ужаснуло даже не это: половины колчана со стрелами у «эльфа» не было. Оперение стрел было в целости, а дальше шли какие-то лохмотья, сочившиеся желтоватой слизью. Вероятно, «колчан», оказавшийся всего лишь частью шкуры существа, откусил бультерьер.
Что-то отрывисто рыкнув, «эльф» исчез среди деревьев, «Мириэль», поднявшись с земли, последовала за ним. На бегу она обернулась, с ненавистью сверкнув глазами (хотя ненависть, возможно, почудилась юноше). А потом «эльфийка» как будто растворилась в зелени леса.